광고

[시]거울 속 사람

문일석 시인 | 기사입력 2023/01/31 [13:23]

▲ 문일석 시인.  ©브레이크뉴스

거울은 사람을

절대로 속이지 않는다.

 

진짜 사람이 찡그리면

거울 속 사람도 찡그린다.

 

웃으면

따라서 웃는다.

 

놀란 표정이면

그대로 놀란 표정이다.

 

내가 안타까운 표정이면

거울 속 나도 안타까운 표정이다.

 

내가 더러운 놈이라면

거울 속 나도 더러운 놈이다!

 

신기한 것은, 내가 술에 취해 있을 때

거울 속 나에게서는 술 냄새가 나지 않는다. (2023년1월31일.) moonilsuk@naver,com

 

*필자/문일석, 시인. 한국문인협회 회원(시 분과). 서울시인협회 이사.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

[Poetry] The person in the mirror

-Poet Moon Il-suk

 

mirror is a person

never cheat

When a real person frowns

The person in the mirror frowns too.

if you smile

therefore laugh

If you look surprised

It's just a surprised expression.

If I look sad

I also have a sad expression in the mirror.

if i'm dirty

The me in the mirror is a dirty bastard!

Curiously, when I'm drunk

I don't smell alcohol from myself in the mirror. (January 31, 2023.) moonilsuk@naver,com

 

*Writer/Moon Il-suk, Poet. Member of Korean Writers Association (Poetry Division). Director of the Seoul Residents Association.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고

광고

광고