브레이크뉴스 김충열 정치전문기자 = 더불어민주당 박규환 대변인은 1일 브리핑을 통해 “윤석열 전 대통령(내란 수괴)이 구치소 수감 기간 동안 교도관들을 사적으로 동원하고 초법적인 특혜를 누리는 '황제수감' 생활을 했다”고 폭로하며, 이에 대한 진상 규명과 관련자 문책, 그리고 특검 및 법원의 신속한 처벌을 촉구했다.
![]() ▲ 박규환 대변인은 “교정보안직원 7명을 징발하여 윤 전 대통령은 교정 직원 7명을 3부제로 24시간 내내 심부름꾼과 사동 도우미로 부렸다”며, “CCTV 없는 혼거방 4개 독점 사용하며 특혜를 누렸으며, 주말과 휴일에도 변호인 무한 접견을 했다. 심지어 외부에서 미용사를 들여와 머리를 손질하는 등 초호화 수감 생활을 즐겼다”고 폭로했다. (사진, 서울중앙지방법원 제공 영상 캡처) © 김충열 정치전문기자 |
교정 직원 7명 심부름꾼으로 징발, CCTV 없는 '황제 놀이'
박 대변인은 "내란 수괴 윤석열의 추악함은 그 끝이 어디인지 모르겠다"며 “윤 전 대통령이 구속되어 있던 52일 동안 서울구치소에서 상상할 수 없는 특혜를 누렸다”고 주장했다.
그는 “교정보안직원 7명을 징발하여 윤 전 대통령은 교정 직원 7명을 3부제로 24시간 내내 심부름꾼과 사동 도우미로 부렸다”며, “CCTV 없는 혼거방 4개 독점 사용하며 특혜를 누렸으며, 주말과 휴일에도 변호인 무한 접견을 했다”고 밝혔다. 이어 “심지어 외부에서 미용사를 들여와 머리를 손질하는 등 초호화 수감 생활을 즐겼다”고 폭로했다.
박 대변인은 "21세기 대한민국을 왕정시대로 되돌리고자 했던 내란의 주범이 구치소에서까지 '황제 놀이'를 즐겼다는 사실에 국민의 분노가 들끓고 있다"며, 특히 "52일 동안 교도관들의 근무일지조차 작성되지 않았다는 사실은 가히 충격적"이라고 강조했다.
인권침해 핑계로 보석 청구, 후안무치한 조사 거부
박 대변인은 윤 전 대통령의 이러한 은밀하고 부당한 특혜 수혜 태도와, 현재의 특검 및 재판 거부 태도를 강하게 대비시키며 비판했다.
그는 윤 전 대통령이 "수감 중 인권침해" 운운하며 정상적인 수용 생활이 되레 생존을 위협한다는 핑계를 들며 보석을 청구했음을 비판했다.
이어 "정작 지난 7월부터 이 시각까지 일체의 특검조사와 내란 재판을 거부하는 후안무치한 태도를 보이고 있다"며, “국민은 내란 수괴 윤석열의 초법적 망동을 더는 두고 볼 수 없다”고 목소리를 높였다.
특검은 조사, 법원은 신속한 처벌 만전 기해야
민주당은 이번 '황제수감' 논란에 대한 철저한 진상 규명과 책임자 문책을 요구했다. 박 대변인은 윤석열 '황제수감'의 진상을 낱낱이 밝히고, 서울구치소를 '황제 놀이터'로 전락시킨 당시 서울구치소장과 관련자들을 엄중히 문책해야 한다고 촉구했다.
또한, "특검은 법에 따라 윤석열을 조사하고, 법원 또한 윤석열의 망동에 대한 국민의 분노를 엄중히 고려하여 신속한 처벌이 이루어지도록 만전을 기해야 할 것"이라고 강력 촉구했다. hpf21@naver.com
* 아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Democratic Party Spokesperson Park Gyu-hwan: "Former President Yoon Seok-yeol (rebellion leader) lived like an 'imperial prisoner' in detention... We demand an investigation into the truth and severe punishment."
Yoon Seok-yeol's 'imperial prisoner' must be severely punished, including the former head of the Seoul Detention Center, who turned it into an 'imperial playground'
Break News Political Reporter Kim Choong-lyoul = Democratic Party Spokesperson Park Gyu-hwan revealed in a briefing on the 1st that "former President Yoon Seok-yeol (rebellion leader) lived like an 'imperial prisoner' during his detention, mobilizing prison guards for personal gain and enjoying extralegal privileges." He called for an investigation into the truth, accountability for those involved, and swift punishment by the special prosecutor and the court. "Seven Correctional Institution Staff Conscripted as Errand Men, Playing Emperor Without CCTV"
Spokesperson Park stated, "The ugliness of the insurrectionist Yoon Seok-yeol knows no bounds," and claimed, "Former President Yoon enjoyed unimaginable privileges at the Seoul Detention Center during his 52 days incarcerated."
He stated, "Seven correctional security officers were conscripted, and former President Yoon used them as errand men and assistants 24/7, in three shifts." He added, "He enjoyed exclusive use of four shared cells without CCTV, and unlimited access to his lawyers even on weekends and holidays."
He further revealed, "He even brought in outside hairdressers to style his hair, enjoying a luxurious prison life." Spokesperson Park stated, "The public is seething with anger at the fact that the mastermind of the rebellion, who attempted to return 21st-century South Korea to a monarchy, enjoyed playing the 'emperor' even in the detention center." He emphasized, "The fact that even the prison guards' work logs were not kept for 52 days is truly shocking."
"Requesting bail under the pretext of human rights violations, shameless refusal of investigation"
Spokesperson Park sharply contrasted former President Yoon's covert and unjust preferential treatment with his current refusal to investigate and face trial.
He criticized former President Yoon for requesting bail, citing "human rights violations while incarcerated" and claiming that normal prison life actually threatens his survival.
He continued, "Since July, he has been shamelessly refusing all special investigations and trials for rebellion." He added, "The public can no longer tolerate the extrajudicial actions of rebellion ringleader Yoon Seok-yeol." The special prosecutor must investigate, and the court must ensure swift punishment.
The Democratic Party demanded a thorough investigation into the recent "imperial imprisonment" controversy and accountability for those responsible.
Spokesperson Park urged the public to thoroughly investigate the truth behind Yoon Seok-yeol's "imperial imprisonment" and to severely punish the then-director of the Seoul Detention Center and those involved in turning the center into an "imperial playground."
He also strongly urged, "The special prosecutor must investigate Yoon Seok-yeol in accordance with the law, and the court must also take public outrage over his reckless actions seriously and ensure swift punishment."


















