![]() ▲ 이재명 대통령과 시진핑 중국 국가주석이 1일 오후 경북 경주박물관에서 열린 공식 환영식에서 의장대를 사열하고 있다. ©뉴시스 |
이재명 대통령이 오는 1월 4~7일까지 3박 4일 일정으로 중국을 국빈 방문해 시진핑 주석과 정상회담을 갖는다. 한국 대통령의 중국 국빈 방문은 지난 2017년 문재인 전 대통령 이후 약 9년 만이다.
청와대는 30일 "이재명 대통령은 시진핑 중국 국가주석 초청으로 1월 4일부터 7일까지 3박 4일간 중국을 국빈 방문한다"며 이같이 전했다.
이 대통령은 오는 1월 4일부터 6일까지 베이징에서 시 주석과 정상회담·국빈만찬을 가진 후 상하이로 이동해 1박 2일 일정을 소화한다.
강유정 대변인은 "양 정상은 APEC 정상회의 이후 두 달 여 만에 다시 만나 한·중 전략적 협력 동반자 관계의 전면 복원 흐름을 공고히 할 예정"이라며 "공급망 투자·디지털 경제·초국가범죄 대응·환경 등 양국 국민 민생에 실질 기여하는 구체적 성과를 거양하기 위한 방안을 논의 예정"이라고 전했다.
또 "상하이에서 2026년 백범 김구 선생 탄생 150주년이자 상하이 대한민국 임시정부 청사 100주년을 맞아 역사적 의미를 되돌아볼 것"이라며 "앞으로 한·중 간 미래 협력을 선도할 벤처·스타트업 분야에서 양국 기업 간 파트너십 촉진 일정을 가질 예정"이라고 전했다.
이어 "정확한 의제는 구체적으로 말할 수 없으나 경제 협력 기회를 확대하고 상호 협력 관계 안에서 정세를 논하는 자리가 될 것"이라고 전했다.
더불어 "(동행 경제사절단은) 정확한 규모·이름을 말할 수 없으나 양국 국민들은 민생에 대한 실질적 기대가 있으며 핵심 광물 공급망·양국 기업의 상대국 투자 촉진·친환경 사업 등에 대해 호혜적 경제 성과에 기대가 있다"며 "관련 부처 MOU(양해각서)도 다수 체결 예정"이라고 전했다.
영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
The Blue House said, "President Lee Jae-myung will make a state visit to China from the 1st to the 7th, and hold a summit with President Xi Jinping."
"The two leaders plan to solidify the momentum for the full restoration of the strategic cooperative partnership between South Korea and China," he said, adding, "They plan to discuss practical ways to contribute to the livelihoods of the people of both countries, including investment in supply chains, the digital economy, response to transnational crime, and the environment."
-kihong Kim reporter
President Lee Jae-myung will make a four-day, three-night state visit to China from January 4th to 7th and hold a summit with President Xi Jinping. This will be the first state visit by a South Korean president to China in approximately nine years, since former President Moon Jae-in in 2017.
The Blue House announced on the 30th, "At the invitation of Chinese President Xi Jinping, President Lee Jae-myung will make a four-day, three-night state visit to China from January 4th to 7th."
President Lee will hold a summit and state dinner with President Xi in Beijing from January 4th to 6th, before heading to Shanghai for a two-day, one-night stay.
Spokesperson Kang Yoo-jung stated, "The two leaders will meet again, just two months after the APEC Summit, to solidify the momentum for a full restoration of the Korea-China strategic cooperative partnership. They will discuss measures to achieve tangible results that contribute to the livelihoods of the people of both countries, including supply chain investment, the digital economy, response to transnational crime, and the environment."
He also stated, "In Shanghai, we will reflect on the historical significance of the 150th anniversary of the birth of Kim Gu and the 100th anniversary of the establishment of the Provisional Government of the Republic of Korea in Shanghai in 2026." He added, "We plan to promote partnerships between companies from both countries in the venture and startup sectors, which will lead future cooperation between Korea and China."
He continued, "While I cannot specify the exact agenda, it will be a forum to expand opportunities for economic cooperation and discuss the current situation within the framework of mutual cooperation."
He added, "While I cannot specify the exact size or name of the accompanying economic delegation, the people of both countries have real expectations for the livelihoods of their people, and we anticipate mutually beneficial economic outcomes in areas such as key mineral supply chains, promoting investment by both countries' companies in each other's countries, and eco-friendly projects." He added, "We also plan to sign several MOUs (Memorandums of Understanding) with relevant ministries."


















