![]() ▲ 김해시는 지난 9일 김해시립김영원미술관의 문화체전을 위한 특별전을 성황리에 개최했다. |
[브레이크뉴스=양영석 기자] 김해시는 지난 9일 김해종합운동장에 위치한 김해시립김영원미술관의 문화체전을 위한 특별전을 성황리에 개최했다고 11일 밝혔다.
이번 특별전은 11일 개막하는 전국(장애인) 체전을 문화체전으로 승화시키기 위해 지난 9일부터 30일까지 화합을 주제로 펼쳐지며, 전국 17개 시·도의 기성·청년·장애인 작가 작품, 동아시아 조각페스티벌 한·일·중 조각작품과 국내 대표 현대 조각가 작품을 비롯해 총 134명의 작가가 참여한 243점의 작품이 전시된다.
문화체전을 위한 특별전 개막식에는 김해시 세종대왕동상 원형과 다수의 작품을 기증해 주신 김영원 작가, 한국조각가협회 김정희 이사장, 디스에이블드 김현일 대표, 한국미술협회 김해지부 및 전시에 참여한 다수의 작가 등 전국 미술관계자 등이 참석하여 자리를 빛냈다.
![]() ▲ 김해시는 지난 9일 김해시립김영원미술관의 문화체전을 위한 특별전을 성황리에 개최했다. |
김정희 이사장은 “우리나라를 대표하는 기성작가, 문화예술의 미래를 이끌어갈 청년작가, 장애인 작가들의 작품 전시로 전국 어디에서도 보지 못한 화홥의 장을 마련했다”며 김해시의 문화체전을 위한 헌신에 찬사를 보냈다.
이후 홍태용 김해시장, 안선환 시의장의 축사에 이어 전시를 기획한 한국조각가협회 이후창 사무국장을 중심으로 전시에 대한 해설을 진행했으며, 기성작가의 전시해설뿐 아니라 장애인·청년작가들도 전시해설에 참여하여 눈길을 끌었다. 특히, 세종대왕동상 원형 전시설명은 김영원 작가의 특별 전시설명으로 진행되어 특별전에 대한 의미를 더했다.
디스에이블드 김현일 대표는 “화합을 주제로 연 이번 특별전은 장애인 작가들에게 큰 의미가 있으며, 장애예술인들의 창작 활성화에 기여할 것”이라고 말했다.
개막식이 끝난 이후에도 김영원 작가와 장애인·청년작가 총 30명이 참여한 좌담회를 열어 조각작품 뿐 아니라 작가에게 궁금한 점에 대해 질문하는 등 자유롭게 작가와 소통하는 장을 마련했다.
김영원 작가는 “외부 환경에 영향 받지 자신을 믿고 자기 일을 하면 좋은 작품이 나온다”고 젊은 작가들을 격려했다.
홍태용 김해시장도 “특별전은 그 누구도 소외되지 않다는 ‘다함께’에서 출발했다”며, “국가, 지역, 세대를 뛰어넘어 문화가 꽃피는 도시를 만들겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*Below is the [full text] of the English article translated using ‘Google Translate’.‘Google Translate’ is working to increase understanding.It is assumed that there may be errors in the English translation.
Gimhae City Holds Special Exhibition for Cultural and Sports Festival
Gimhae City announced on the 11th that it successfully held a special exhibition for the Cultural and Sports Festival at the Gimhae City Kim Young-won Art Museum located at Gimhae Sports Complex on the 9th.
This special exhibition will be held from the 9th to the 30th with the theme of harmony in order to elevate the National (Disabled) Sports Festival, which opens on the 11th, into a Cultural and Sports Festival. A total of 243 works by 134 artists will be exhibited, including works by established, youth, and disabled artists from 17 cities and provinces across the country, sculptures from Korea, Japan, and China from the East Asia Sculpture Festival, and works by leading domestic modern sculptors.
The opening ceremony for the special exhibition for the Cultural and Sports Festival was attended by Kim Young-won, who donated the original Sejong the Great Statue of Gimhae City and many other works, Chairman Kim Jeong-hee of the Korean Sculptors Association, CEO Kim Hyeon-il of Disabled, the Gimhae branch of the Korean Art Association, and many artists who participated in the exhibition, as well as people from the art world across the country, who brightened the event.
Chairman Kim Jeong-hee praised Gimhae City’s dedication to the Cultural Festival, saying, “We have prepared a venue for a festival that has never been seen anywhere else in the country by exhibiting works by established artists representing our country, young artists who will lead the future of culture and arts, and disabled artists.”
Following the congratulatory remarks by Gimhae Mayor Hong Tae-yong and City Council Chairman Ahn Seon-hwan, the exhibition was explained by Director Lee Hu-chang of the Korea Sculptors Association, who planned the exhibition. In addition to the exhibition explanations by established artists, disabled and young artists also participated in the exhibition explanations, drawing attention. In particular, the exhibition explanation of the original Sejong the Great Statue was given by artist Kim Yeong-won, adding more meaning to the special exhibition.
Representative Kim Hyun-il of Disabled said, “This special exhibition, themed on harmony, has great meaning for disabled artists and will contribute to the activation of their creative work.”
After the opening ceremony, a symposium was held with artist Kim Young-won and a total of 30 disabled and young artists, providing a venue for free communication with the artists, including asking them questions about their sculptures as well as anything else they were curious about.
Artist Kim Young-won encouraged the young artists, saying, “If you believe in yourself and do your own work without being influenced by the external environment, good works will come out.”
Mayor Hong Tae-yong of Gimhae also said, “The special exhibition started with ‘all together’ where no one is left out,” and “We will create a city where culture blooms beyond countries, regions, and generations.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남




















