광고

작가와 기자는 인간의 야만(野蠻)을 두고두고 고발해야 한다!

[수필적 접근]“작가와 기자의 손에는 총보다 강한 펜이 들려있다!”

문일석 발행인 | 기사입력 2024/10/18 [08:17]

젊은 시절, 기자생활을 할 때의 필자(문일석).  ©브레이크뉴스

소설가 한강이 노벨문학상을 수상한 이후, 이 소설에 언급됐다는 5.18 광주사건(광주민주화운동)이 다시 회자(膾炙)되고 있다.

 

1980년 5.18 광주사건이 발생, 광주에서 무고한 양민이 죽어갔다. 국민을 지키라고 군인들에게 준 총칼로, 군인들이 무자비하게 국민을 도륙했다.

 

나는 그때 기자였다. 군사계엄이 발표되자 계엄사령부는 서울시청 1층에 언론통제반을 설치했다. 주간신문의 기자였던 나는 신문 인쇄하기 직전에 '스리지(검은 먹을 묻혀 인쇄한 복사본)'를 1부씩 가지고 계엄 언론분실로 갔다. 그들의 확인도장을 받아야 만이 신문을  인쇄할 수 있었다.

 

계엄 언론분실은 삼엄했다. 쌍권총을 찬 육군 중령이 지휘봉을 들고 설치던 날을 기억한다. 언론 계엄분실은 광주사건에 대한 기사는 일체 보도하지 못하게 철통통제 했다. 광주 관련 기사는 빨간 사인펜으로 빼내라고 표시했다.

 

내가 빼라고 표시한 기사에 대해 문제를 삼자, 그때 쌍권총을 찬 중령이 지휘봉으로 내 머리통을 때리면서 기사를 빼라는데 뭐가 말이 많느냐고 힐난했다. 나는 “왜 내 머리통을 때리느냐?”고 대항했었다.

 

나는 이 날을 잊지 못한다. 그 후 무참한 광주사건 사진 수백 장을 모아, 미국으로 도망치듯 떠났다. 그리하여 미국 뉴욕의 맨해튼에서 발행되는 한인신문(세계타임스)에 빠뜨리지 않고 게재, 광주사건의 실상을 알렸다. 이로 인해, 나는 '빨갱이 기자'라는 이름을 얻었다.

 

광주사건에서 군부에 의해 학살된 숫자는 공식으로는 200여명 정도이지만, 광주사건에서 사망한 사람이 몇 명인 지 아직까지도 정확한 사망자 수를 모른다.

 

광주사건에 대한 진실은 독일인 기자 위르겐 힌츠페터(1937년 7월 6일~2016년 1월 25일)가 찍었던 사진들이 공개돼, 그 실상이 세계에 알려졌다. 그 자료들을 독일에 있었던 한국인 신부님이 모아 한국으로 입수, 국내에도 널리 알려지게 됐다.

 

광주사건. 국민의 세금으로 무장한 군인들이 국민을 죽였다는 게 그 요체이다. 문제는 군사무기로 정치를 찬탈, 쥐락펴락한 정치군인들의 군사 쿠데타에서 비롯된다.

 

계엄 언론분실에서 기자인 나의 머리통을 지휘봉으로 때렸던, 신군부-전두환의 졸개들, 당시 쿠데타 군부가 광주에서 양민을 대량학살 했다. 나는 그 날의 치욕을 잊지 못한다.

 

한국형 군사쿠데타는 해외로 수출되어 지금도 군사정부의 탄압 하에서 신음하는 세계인들이 존재한다.

 

기자인 필자(문일석)의 그림자.   ©브레이크뉴스

소설가 한강의 소설이 노벨문학상을 수상했다. 광주사건. 인간을 도륙한, 쿠데타 세력들의 야만을 결코 잊어서는 안 된다.

 

사람이 짐승보다 못한 야만을 보였다면, 특히 사람이 사람을 자신의 목적달성을 위해 무참하게 죽였다면, 그런 야만은 끝까지 단죄돼야 마땅하다.

 

작가와 기자는 인간의 야만을 두고두고 고발해야 한다!!! 작가와 기자의 손에는 총보다 강한 펜이 들려있다. moonilsuk@naver.com

 

*필자/문일석. 시인. 신문사(본지) 발행인

 

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Writers and reporters must continue to denounce human barbarism!

[Essay Approach] “In the hands of writers and reporters, there is a pen that is mightier than a gun!”

- Moon Il-suk, publisher of a newspaper

 

Since novelist Han Kang won the Nobel Prize in Literature, the May 18 Gwangju Incident (Gwangju Democratization Movement) mentioned in this novel is being talked about again.

In 1980, the May 18 Gwangju Incident occurred, and innocent civilians were killed in Gwangju. The soldiers mercilessly slaughtered citizens with guns and swords given to them to protect the people.

I was a reporter at that time. When martial law was declared, the martial law command set up a press control unit on the first floor of Seoul City Hall. As a reporter for a weekly newspaper, I went to the martial law press office with one copy of each 'Sriji (printed copies covered in black ink)' right before printing the newspaper. I could print the newspaper only after receiving their confirmation stamp.

The martial law press office was very strict. I remember the day when a lieutenant colonel with dual pistols stood up with a baton. The press office strictly controlled all articles about the Gwangju Incident, preventing them from reporting. They marked articles related to Gwangju with a red marker pen to remove.

When I raised an issue about an article I had marked to be removed, the lieutenant colonel with dual pistols hit me on the head with his baton and scolded me for saying that I was asking him to remove the article. I responded by saying, “Why are you hitting me on the head?”

I will never forget that day. After that, I collected hundreds of photos of the brutal Gwangju Incident and fled to the United States. I published them in a Korean newspaper (World Times) published in Manhattan, New York, without fail, and made the truth about the Gwangju Incident known. Because of this, I earned the nickname of “Red Reporter.”

The number of people killed by the military in the Gwangju Incident is officially around 200, but the exact number of people who died in the Gwangju Incident is still unknown.

The truth about the Gwangju Incident was revealed to the world when the photos taken by German journalist Jurgen Hinzpeter (July 6, 1937 - January 25, 2016) were released. The materials were collected by a Korean priest who was in Germany and brought to Korea, and became widely known in Korea.

The Gwangju Incident. The gist of it is that soldiers armed with the people's taxes killed the people. The problem stems from the military coup by political soldiers who usurped and manipulated politics with military weapons.

The new military junta-Chun Doo-hwan's henchmen, who hit me, a reporter, in the head with a baton in the martial law press room, and the military junta at the time massacred innocent people in Gwangju. I will never forget the humiliation of that day.

Korean-style military coups have been exported overseas, and there are still people around the world who are suffering under the oppression of the military government.

Novelist Han Kang's novel won the Nobel Prize in Literature. The Gwangju Incident. We must never forget the barbarism of the coup forces that slaughtered people.

If people have shown barbarism worse than animals, especially if people have brutally killed people to achieve their own goals, such barbarism must be condemned to the end.

Writers and reporters must continue to denounce human barbarism!!! Writers and reporters hold pens stronger than guns in their hands. 

moonilsuk@naver.com

 

*Author/Moon Il-seok. Poet. Publisher of a newspaper (this paper)

 

- The author (Moon Il-suk) in his youth, when he was a reporter.

 

- My shadow as a reporter.

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고
광고