![]() ▲ (좌) 하트셉수트 플레이트 / (중) 디너 파티 테이블 전경 / (우) 러너 이미지 출처: 브루클린 뮤지엄 사이트 © 이일영 칼럼니스트 |
고대 이집트의 태양은 언제나 거대한 피라미드와 남성 파라오들의 석상 위에서 빛나곤 했다. 그러나 어느 날, 그 찬연한 햇빛이 한 여성의 이마 위에 쏟아졌다. 고대 이집트 제18왕조의 여왕 핫셉수트(ca. 1507-1458 B.C.E.)가 파라오로 즉위한 것이다. 고대 이집트에서 파라오는 단순한 군주의 칭호가 아니었다. 파라오는 하늘의 신 호루스의 화신으로 신격화되어 살아 있는 신으로 군림하는 존재였다.
핫셉수트는 제18왕조의 세 번째 파라오 투트모세 1세와 정실부인 아모세 무트노프레트 사이에서 태어난 외동딸이었다. 그녀는 이복동생 투트모세 2세와 결혼하여 공주 네페루레를 낳았다. 병약했던 투트모세 2세는 둘째 부인 이세트에게서 아들 투트모세 3세를 낳은 후 기원전 1479년 무렵 30세 전후의 나이로 세상을 떠났다.
아직 어린 투트모세 3세가 왕위를 이어 파라오에 오르면서 핫셉수트는 섭정의 자리에 올랐다. 그러나 그녀는 섭정의 그늘에 머무르지 않았다. 스스로 파라오임을 선포하고 공동 통치자로 전면에 나선 것이다.
흔히 핫셉수트를 최초의 여성 파라오라 이해하고 있지만, 이는 사실과 다르다. 이미 이집트 중왕국 제12왕조의 소베크네페루(Sobekneferu)가 여성으로서 정식 파라오의 칭호를 사용하며 즉위한 역사가 있었다. 그는 약 4년간 왕위를 지켰으나 짧은 재위 끝에 후대의 기록에서 거의 지워졌다. 여성의 통치 자체가 제도적으로 억압되던 구조 속에서 핫셉수트의 이름이 다시 왕명에 새겨졌다는 사실은 그 자체로 고대 이집트 사회의 긴장을 드러낸다.
핫셉수트는 통치자로 선포된 이후 전쟁 대신 교역을 통한 번영을 선택했다. 나일강을 타고 흘러 들어온 푼트 원정의 성과는 향료와 금만이 아니었다. 몰약과 유향 같은 제의용 향료에서부터 금과 상아, 검은 흑단과 이국의 동물까지 이집트로 옮겨져 왔다. 이러한 교역의 성과는 경제 전반에 생기를 불어넣어 무력 없는 번영을 가능하게 했다. 그녀의 치세는 정복보다 외교와 교역을 우선시한 선구적 전략이었다. 이는 고대 이집트가 교역의 중심으로 자리매김하는 계기가 되었다.
이러한 업적에도 불구하고 기록 속의 그녀는 남성적 권위와 여성적 자태가 뒤섞인 이중적 모습으로 묘사되었다. 권력이란 과연 성별의 굴레에 매이는 것인가, 아니면 문명을 일으키는 힘 그 자체인가. 그녀의 치세는 이 물음을 역사의 돌에 깊이 새겨 남겼다.
핫셉수트의 통치가 남긴 가장 장엄한 흔적은 룩소르 서안 데이르 엘 바흐리에 세워진 장제전(Mortuary Temple of Hatshepsut)이다. 재상 세넨무트의 설계로 지어진 이 거대한 건축은 세 개의 계단식 테라스가 절벽과 자연스럽게 맞닿아 마치 사막과 절벽이 스스로 빚어낸 듯한 조화로 웅장하게 서 있다. 단순한 무덤이 아니라 신전으로 기능했던 이 건축은 핫셉수트가 자신을 태양의 신 아문의 딸이며 정통한 파라오로 각인시키려는 거대한 선언문이었다.
신전 벽에는 그녀의 신성한 출생과 대관식 그리고 푼트 원정의 장면이 새겨져 있다. 특히 향료 나무를 뿌리째 옮겨 심는 부조와 기묘하게 묘사된 푼트 여왕의 형상은 전쟁 없는 교역과 외교의 성과를 생생히 증언한다. 이 건축은 기억의 거대한 서사시였다. 필자는 이를 인류사에서 가장 장대한 꿈을 품은 여성의 실체로 평가한다.
벽면 부조에는 그녀의 신성한 출생 설화가 담겨 있다. 바람과 공기의 신 아문(Amun)이 어머니에게 다가와 잉태케 했다는 장면은 여성이라는 이유로 흔들릴 수 있는 왕위의 정당성을 신적 차원에서 보증하려는 기록이었다. 또 다른 부조에서는 신들이 그녀의 머리에 왕관을 씌우는 장면이 새겨져 있다. 이는 ‘파라오는 남성이어야 한다’라는 통념을 정면으로 무너트린 것이다.
가장 유명한 부조는 푼트 원정 장면이다. 기원전 15세기, 그녀가 보낸 선박은 오늘날 에리트레아와 소말리아 인근으로 추정되는 푼트 땅에 닿았다. 몰약과 유향, 상아와 흑단, 원숭이와 같은 진귀한 자원들이 나일강을 거슬러 들어와 왕국의 풍요를 더했다. 정복 없는 부와 번영, 무력보다 교역과 외교를 택한 그녀의 선택이 돌벽 위에 생생히 기록된 것이다.
이 장제전은 건축적으로도 독창적이다. 피라미드가 수직의 위엄을 강조했다면, 핫셉수트의 신전은 절벽의 수평선을 따라 계단식으로 펼쳐졌다. 기둥이 줄지어 서 있는 회랑은 석양에 물들어 장엄한 음영을 만들어내며 인간과 자연 그리고 권력과 예술이 하나로 조화를 이루는 공간을 완성하고 있다.
그녀의 사후에 투트모세 3세는 정통성을 강화하기 위해 핫셉수트의 이름과 형상을 훼손했다. 부조 속 얼굴은 깎여나갔으며 계보에서 그녀의 이름은 지워졌다. 망각이 제도화된 것이다. 그러나 모래는 기억을 감췄다. 19세기 발굴자들이 신전의 돌을 다시 세상에 드러냈을 때 그 돌은 다시 말을 시작했다. “나는 존재했고, 나는 다스렸으며, 나는 여성이자 파라오였다.”
주디 시카고의 ‘디너 파티’에서 핫셉수트는 제1테이블에 자리한다. 그녀의 접시는 작품 전체에서 최초로 미세한 양각을 띠며, 고대 이집트 저부조의 현대적 번안으로 등장한다. 청색 곡선과 적갈색 기둥은 신전의 테라스를 연상시키고, 중심의 분홍빛 싹은 나일강의 범람이 남긴 생명의 약속을 상징한다. 평면에서 입체로 전환되는 접시는 그녀의 통치가 단순한 연속이 아니라 전환과 도약의 순간이었음을 말해준다.
러너에는 상형문자 모티프가 금실 자수로 두르고 있다. 우자트의 눈과 파피루스 무늬는 그녀의 이름을 호위하고 하단에 금빛으로 수 놓인 이름 ‘핫셉수트(Hatshepsut)’는 삭제된 왕명을 복원한다. 청록색 원형 장식은 파라오 목걸이의 광채를 직조하여 되살렸으며 고대에 신들의 색이라 불린 청록은 그녀를 여신의 위상으로 끌어올렸다.
핫셉수트의 접시는 권위를 기념비처럼 높이 쌓지 않는다. 다만 빛을 붙잡기 충분할 만큼으로 결코, 잊히지 않을 만큼만 솟아 있다. 러너는 직물의 바탕 위에 기억을 수놓아 삭제된 이름을 다시 생명의 숨결로 봉합하였다.
핫셉수트는 오늘의 우리에게 묻는다. 지도자란 무엇인가! 권력이란 파괴의 힘인가! 창조의 능력인가! 그녀는 향료의 바람과 신전의 돌기둥으로 대답한다. 전쟁 없는 번영도 가능했으며 여성의 통치 또한 문명을 꽃피울 수 있었다. 그늘 속에서 피어난 꽃 핫셉수트는 주디 시카고의 식탁 위에서 다시 피어났다. 기억하는 일이 곧 정의이며 불러내는 행위가 곧 사랑임을 우리는 깨닫는다. artwww@naver.com
#주디시카고 #디너파티 #하트셉수트 #여성파라오 #페미니즘아트 #여성사 #고대이집트 #Hatshepsut #TheDinnerParty #JudyChicago
필자: 이일영
한국미술센터 관장. 칼럼니스트. 시인
![]() ▲ 필자: 이일영 ©이일영 칼럼니스트 |
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
The sun of ancient Egypt always shone brightly above the massive pyramids and the stone statues of male pharaohs. But one day, that dazzling light fell upon the forehead of a woman. Queen Hatshepsut (ca. 1507–1458 B.C.E.) of the 18th Dynasty of ancient Egypt ascended to the throne as pharaoh. In ancient Egypt, pharaoh was not simply a title for a monarch. He was a deified being, an incarnation of the sky god Horus, and reigned as a living god.
Hatsepsut was the only daughter of Thutmose I, the third pharaoh of the 18th Dynasty, and his wife Ahmose Mutnofred. She married his half-brother Thutmose II and gave birth to a princess, Neferure. The ailing Thutmose II died around 1479 B.C.E. at the age of 30, after giving birth to a son, Thutmose III, by his second wife, Isset.
When the young Thutmose III succeeded to the throne as pharaoh, Hatshepsut assumed the position of regent. However, she did not remain in the shadow of the regent. She declared herself pharaoh and stepped into the forefront as co-ruler.
While Hatshepsut is commonly understood to be the first female pharaoh, this is not true. Sobekneferu, a woman of the 12th Dynasty of Egypt's Middle Kingdom, had already ascended the throne with the official title of pharaoh. She reigned for approximately four years, but after a short reign, she was nearly erased from later records. The fact that Hatshepsut's name was once again inscribed on royal titles in a system where women's rule was systematically suppressed reveals the tensions in ancient Egyptian society.
After being proclaimed ruler, Hatshepsut chose to pursue prosperity through trade over war. The fruits of her expeditions to Punt, which flowed down the Nile, included more than just spices and gold. From ritual spices like myrrh and frankincense to gold, ivory, ebony, and exotic animals, everything was brought to Egypt. The fruits of this trade revitalized the economy, enabling prosperity without force. Her reign was a pioneering strategy that prioritized diplomacy and trade over conquest. This paved the way for ancient Egypt to establish itself as a center of trade.
Despite these achievements, Hatshepsut is depicted in historical records as a dual figure, blending masculine authority with feminine presence. Is power truly a matter of gender, or is it the very force that creates civilization? Her reign deeply etched this question into the stone of history.
The most magnificent vestige of Hatshepsut's reign is the Mortuary Temple of Hatshepsut, built in Deir el-Bahri, west of Luxor. Designed by her vizier, Senenmut, this massive structure stands majestically, its three terraces seamlessly merging with the cliff face, creating a harmony that seems to be sculpted by the desert and the cliff itself. Functioning not simply as a tomb but as a temple, this building was a grand declaration by Hatshepsut to establish herself as the daughter of the sun god Amun and the legitimate pharaoh.
The temple walls are engraved with scenes of her sacred birth, coronation, and the expedition to Punt. In particular, reliefs depicting the uprooting of a spice tree and the intricately depicted figure of the Queen of Punt vividly testify to the achievements of trade and diplomacy without war. This building was a grand epic of memory. I evaluate it as the embodiment of a woman with the most grand dreams in human history.
The wall reliefs contain the story of her sacred birth. The scene depicting Amun, the god of wind and air, approaching her mother and conceiving her was a divinely inspired declaration of the legitimacy of her throne, a claim that could be challenged simply because she was a woman. Another relief depicts the gods placing a crown on her head, directly defying the conventional wisdom that "the pharaoh must be male."
The most famous relief depicts the expedition to Punt. In the 15th century BCE, the ships she sent reached Punt, believed to be near present-day Eritrea and Somalia. Precious resources such as myrrh, frankincense, ivory, ebony, and monkeys sailed up the Nile, enriching the kingdom. Her choice to achieve wealth and prosperity without conquest, and to choose trade and diplomacy over military force, are vividly recorded on the stone walls.
This mortuary temple is also architecturally unique. While the pyramids emphasize vertical majesty, Hatshepsut's temple unfolds in a tiered pattern, following the horizon of the cliff. The columned galleries, bathed in the setting sun, create majestic shadows, creating a space where humanity, nature, power, and art harmonize.
After her death, Thutmose III, seeking to solidify his legitimacy, defaced Hatshepsut's name and image. Her face was chiseled from the reliefs, and her name was erased from the genealogy. Oblivion was institutionalized. But the sand hid the memory. When 19th-century excavators rediscovered the temple stone, it began to speak again: "I was, I ruled, I was a woman and a pharaoh."
In Judy Chicago's "The Dinner Party," Hatshepsut is seated at the first table. Her plate, the first in the series to feature micro-relief, appears as a modern interpretation of an ancient Egyptian bas-relief. The blue curves and auburn columns evoke the temple terrace, while the pink bud at the center symbolizes the promise of life left by the Nile's flood. The plate, shifting from flat to three-dimensional, speaks of her reign as a moment of transition and leap, not mere continuation.
The runner is embroidered with hieroglyphic motifs in gold thread. Ujat's eyes and papyrus patterns guard her name, while the gold-embroidered name "Hatshepsut" at the bottom restores the previously deleted royal title. The turquoise circular decorations woven together to recreate the brilliance of the Pharaoh's necklace, and turquoise, the color of the gods in ancient times, elevated her to the status of a goddess.
Hashepsut's plate does not tower like a monument of authority. It rises just high enough to capture light and never be forgotten. Lerner embroidered memories onto the fabric, resealing erased names with the breath of life.
Hashepsut asks us today: What is a leader? Is power a force of destruction? Or a creative force? She answers with the winds of incense and the stone pillars of her temple. Prosperity without war was possible, and the rule of women also allowed civilization to flourish. Hatshepsut, a flower that blossomed in the shadows, blossomed again on Judy Chicago's table. We realize that remembering is justice, and the act of recalling is love. artwww@naver.com
#JudyChicago #TheDinnerParty #Hatshepsut #FemalePharaoh #FeministArt #Women'sHistory #AncientEgypt #Hatshepsut #TheDinnerParty #JudyChicago
Author: Lee Il-young
Director, Korea Art Center. Columnist. Poet























