파주시는 지난 6월부터 가뭄 대비 비상 용수 확보를 위해 환경부와 한국수자원공사와 공동으로 추진한 ‘나눔지하수사업’을 최근 마무리했다고 6일 밝혔다.
![]() ▲ 사진제공=파주시 |
민방위 비상급수시설은 전시·재난 등으로 상수도 공급이 중단될 때 시민에게 비상 용수를 공급하는 시설이다.
파주시는 시내 공공관정인 민방위 비상급수시설 7곳을 대상으로 현장 여건에 맞춰 관정 청소, 펌프 교체, 상부 보호공 설치 등 시설을 정비·개선했다.
이번 사업으로 파주시는 가뭄 시 하루 음용수 505톤, 생활용수 240톤 등 총 745톤의 비상용수를 안정적으로 공급할 수 있는 시스템을 구축했다.
시는 2024년부터 최근까지 민방위 비상급수시설 6곳에 노후 음수대를 교체하고 편의 의자와 차양막을 설치하는 등 시민 이용 환경 개선에도 힘써왔다.
시 관계자는 “이번 사업으로 각종 재난상황에도 시민들이 안심하고 깨끗한 비상용수를 이용할 수 있기를 기대한다”며, “앞으로도 민방위 비상급수시설 관리와 확충에 최선을 다하겠다”라고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Paju City announced on the 6th that it recently completed the "Shared Groundwater Project," a joint initiative with the Ministry of Environment and the Korea Water Resources Corporation that began in June to secure emergency water supplies in preparation for droughts.
Civil defense emergency water supply facilities are designed to provide emergency water to citizens when water supply is interrupted due to war or disaster.
Paju City has maintained and improved seven public civil defense emergency water supply facilities within the city, including well cleaning, pump replacement, and installation of overhead protection works, tailored to local conditions.
Through this project, Paju City has established a system capable of stably supplying a total of 745 tons of emergency water per day, including 505 tons of drinking water and 240 tons of domestic water, during droughts.
Since 2024, the city has also been working to improve the user experience at six civil defense emergency water supply facilities, replacing old drinking fountains and installing comfortable chairs and sunshades.
City officials said, “We hope that this project will allow citizens to safely use clean emergency water even in various disaster situations,” and added, “We will continue to do our best to manage and expand civil defense emergency water supply facilities.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기서부






















