![]() ▲ 웨스트민스터 킹스웨이 컬리지 한식(K-Food) 워크숍 포스터 사진제공: 주영한국문화원 © 이일영 칼럼니스트 |
영국의 명문 요리학교 중 하나인 웨스트민스터 킹스웨이 컬리지에서 한식(K-Food) 워크숍이 열린다. 주영한국문화원(원장 이정우)과 협약하여 열리는 한식 워크숍은 한국을 대표하는 김치 워크숍과 요리 부문 워크숍이다.
김치 워크숍은 오는 5월 22일과 6월 12일 2회에 걸쳐 김치에 대한 소개와 함께 김치를 재료로 하는 다양한 요리법을 배울 수 있다. 이어 6월 5일과 19일 2회 열리는 한국 일반 요리 워크숍에서는 떡볶이와 닭강정 그리고 불고기와 지짐 요리 등을 배우게 된다.
워크숍은 영국에 거주하는 16세 이상의 학생과 일반인에서부터 전문 요리사까지 다양한 계층이 참가할 것으로 예상된다. 주영한국문화원은 그동안 여러 프로그램을 통하여 꾸준히 한국 음식을 알려왔다. 특히 뜨거운 케이팝 인기로 한국어와 한국 음식에 대한 관심이 커지면서 행사 성격인 시식회이거나 일회성 시연이 아닌 현지에서 직접 한국 음식을 배우고 요리할 수 있는 전문화된 프로그램을 절감하였다.
이에 2019년 웨스트민스터 킹스웨이 컬리지와 협력하여 한식 워크숍을 처음으로 개최하였다. 매년 개최가 목표였지만, 지난해는 코로나19 재난으로 무산되었으며 영국의 높은 백신 접종률로 다시 열리게 되었다.
웨스트민스터 킹스웨이 요리학교는 세계가 인정하는 명문으로 제이미 올리버, 와 ‘앤슬리 해리엇’그리고 ‘안토니 워럴 톰슨’과 여성 유명 세프 ‘소피 라이트’와 같은 유명 세프를 탄생시킨 산실이다. (한국의 유명 세프 강레오도 이곳에서 공부하였다)
세프 ‘제이미 올리버’는 자연상태를 뜻하는 BBC 요리 프로그램 (벌거벗은 요리사-The Naked Chef)를 통하여 세계적인 스타 세프가 되었던 인물이다. 그는 쉽게 구할 수 있는 재료를 가지고 어느 나라에서나 다를 수 없는 어머니의 손맛과 같은 요리법을 일깨웠다.
‘앤슬리 해리엇’은 가수 활동과 코미디 연기자에서 아나운서까지 다양한 재능을 가진 세프로 베스트셀러 ‘지중해 요리법’저자이다. 또한, 요리의 여왕으로 불리는 여성 유명 세프 ‘소피 라이트’도 이곳 요리 학교 출신이다. 동문 중에는 영국 남동부 옥스퍼드셔주 웨딩 전문 공간 올드 럭서스 번(Old Luxters Barn)의 케이터링 감독인 유명 세프 ‘안토니 워럴 톰슨’이 있다. 옛 농장과 목장의 헛간 또는 외양간이라는 뜻을 가진 웨딩 공간‘올드 럭서스 번’은 천혜의 자연환경을 바탕으로‘꿈의 결혼식’이 진행되는 세계의 선남선녀가 가장 선망하는 웨딩 프로그램 공간이다.
유명 세프들이 공부한 영국의 명문 요리학교 웨스트민스터 킹스웨이 컬리지에서 열리는 한국 음식(K-Food) 워크숍은 유명 세프들이 실제로 실습하고 조리하였던 주방 공간에서 열린다. 강사진은 지난 2019년 한식 요리법(K-Cuisine) 워크숍을 처음 진행한 대학 세프 교수진이 더욱 강화된 프로그램으로 워크숍을 준비하였다. 워크숍 강사 중 대표인 조 설리번 교수는 영국의 가장 권위 있는 요리경연대회인 ‘호텔림피아’에서 선정하는 ‘2018 국가대표팀 부문’에 소속 대학 팀원으로 은상을 수상하였다.
주영한국문화원은 한국 음식 알리기를 확대하여 지난 4월 명문 요리학교‘르 꼬르동 블루 런던’과‘한국불교문화사업단’과 업무 협약을 연이어 맺었다. 이는 정규 학위 코스인 채식 과정(Plant-Based Culinary Arts)에 한국 사찰음식 강의를 학기당 1회 이상 진행한다는 내용이었다. 지난 4월 27일(화) 첫 정규 강의가 시작되었다. 코로나19 상황으로 실시간 온라인으로 진행된 강의는 사찰음식 전문가 법송 스님의‘한국 사찰음식과 나물’에 대한 강의였다.
한국 사찰음식 전문 교육관 ‘향적세계’에서 진행되어 순차 통역으로 ‘르 꼬르동 블루’런던캠퍼스에 줌(Zoom)을 통해 실시간 온라인으로 열린 것이다. 런던캠퍼스 학생들은 현지에서 온라인 강의 도중 찹쌀풀을 발라 기름에 튀긴 부각을 시식하며 다양한 재료를 직접 맛보면서 쑥 버무리, 엄나무 순 콩가루된장국, 돌나물 김치, 취나물, 고수전, 그리고 고수 겉절이와 같은 다양한 사찰음식 소개와 조리법 강의에 매료되었다.
이번 웨스트민스터 킹스웨이 컬리지에서 열리는 한국 음식(K-Food) 워크숍은 현지 유명 요리학교에서 열리는 정규 워크숍으로 그 기대가 크다. 특히 명문 대학‘르 꼬르동 블루 런던’에서 정규 학위 코스 강의가 개설된 사실과 더불어 한국 음식에 대한 전문적이고 체계적인 프로그램이 열리는 사실은 큰 의미가 있다.
특히 우리말 김치의 한자가 없는 점을 악용하여 중국이 쓰촨성(四川省) 특산의 절임 채소 파오차이(泡菜)를 국제표준화기구(ISO) 인증을 받은 사실은 이에 대한 대처가 분명하게 요구된다.더구나 김치가 중국이 종주국 인양 김치를 파오차이로 표기하라는 억지를 부리고 있는 상황에서 영국 요리 명문학교 김치 워크숍과 한식 워크숍은 그 의미가 막중하다.
이러한 관점에서 짚고 가야 할 대목이 있다. 김치가 중국이 종주국이라는 억지 주장의 배경으로 활용되는 독일의 전통 양배추 발효 식품 사우어크라우트(sauerkraut)에 대해서이다. 이를 중국 쑤안차이(酸菜)에서 유래되었다는 주장은 인류사를 바르게 이해하지 못한 해석이다. 중국의 오랜 역사만큼 게르만족 역사는 인류사의 선구적 종족이라 할 만큼 오랜 역사를 가지고 있다.
단적인 예로 서양의 오이절임으로 대표되는 다양한 채소의 절임 식품 피클(pickles)과 이보다 앞선 올리브(Olive) 역사는 곧 인류 역사이다. 일개 갤러리 관장인 내가 헤아린 인류사에서는 이와 같은 올리브와 피클에 대한 기록이 넘친다.
중국이 주장하는 주요한 내용은 기원전 5세기경 기록된 중국시경에 (오랜 밭에는 무가 있고 논두렁엔 오이가 있네-中田有廬 中田有廬), (다듬고 절여서 이를 조상님께 바치세-是剝是菹 獻之皇祖) 라는 무와 오이를 절여 먹었다는 내용이다. 이러한 주오(菹-저)를 바탕으로 배추를 절인 쑤안차이(酸菜)와 다양한 채소를 절인 선차이(沈菜-침채)에 이어 다양한 채소를 더욱 구체적으로 염장한 쓰촨성(四川省)에서 유래된 쓰촨파오차이(四川泡菜)가 존재한다. 엄밀하게 쓰촨성 전통절임 채소 쓰촨파오차이가 오늘날 중국에 널리 퍼진 절임 채소 식품파오차이(泡菜)이다.
이는 역사적으로 한자를 사용하였던 우리 민족이 고유한 우리의 김치를 중국의 한자 선차이(沈菜-침채)로 사용하였을 것은 자명하다. 여기서 주요한 사실은 한자를 사용한 것이지 중국의 음식을 먹은 것은 아니다. 더욱 황당한 것은 일본의 주장이다. 우리의 김치 발음을 원형대로 못하기에 기무치(キムチ)라고 표기하면서 마침내 자신들이 김치 종주국이라고 우겨댄 사실은 가릴 수 없는 민낯을 드러낸 대표적인 사례이다.
우리나라는 김치를 2001년 국제식품규격(CODEX)으로 인정받았다.이에 (Kimchi)라는 영문 명칭이 국제적으로 공인된 것이다. 그러나 중국이 자국의 고유한 절임 채소 파오차이(泡菜)를 국제표준화기구(ISO)에 인증하여 김치를 파오차이로 바꾸라는 억지 주장은 대륙의 정신을 벗어난 자세이다. 이와 같은 자국의 이익에 급급한 비논리적 규정을 고집하게 되면 가장 오랜 역사를 가진 그 누구도 부정할 수 없는 올리브 염장 식품이 모든 절임 식품의 대명사로 존재해야 한다는 사실을 일깨워야 할 것이다.
이에 유럽의 가장 주요한 나라 영국의 유명 대학 요리학교에서 김치 워크숍과 한식 워크숍이 개최되는 사실은 너무나 중요하다. 나라의 소중한 지혜를 세계에 알리려는 주영한국문화원 실무자들에게 아낌없는응원을 보낸다. artwww@naver.com
필자: 이일영
한국미술센터 관장. 칼럼니스트. 시인
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. * Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
The taste of Korean food (K-Food) went to a prestigious UK university
-Lee Il-young columnist
A K-Food workshop is held at Westminster Kingsway College, one of Britain's prestigious cooking schools. The Korean Food Workshop, held in agreement with the Korean Cultural Center in Seoul (Director Jeong-Woo Lee), is Korea's representative kimchi workshop and a cooking workshop.
The Kimchi Workshop will be held on May 22nd and June 12th, where you can introduce kimchi and learn various recipes using kimchi. Next, at the Korean general cooking workshop held twice on June 5th and 19th, students learn Tteokbokki, Chicken Gangjeong, and Bulgogi and Jijim.
It is expected that the workshop will be attended by students aged 16 years or older living in the UK, from the general public to professional chefs. The Korean Cultural Center in Korea has been steadily promoting Korean food through various programs. In particular, as interest in Korean and Korean food grew due to the hot K-pop popularity, it was not a tasting event or one-time demonstration, but a specialized program that allows you to learn and cook Korean food in person.
Accordingly, in 2019, the first Korean food workshop was held in cooperation with Westminster Kingsway College. The goal was to hold it every year, but last year it was destroyed by the Corona 19 disaster, and it was reopened due to the high vaccination rate in the UK.
Westminster Kingsway Cooking School is the birthplace of famous chefs such as Jamie Oliver, “Ansley Harriet,” and “Anthony Warrall Thompson,” and famous female chef “Sophie Wright,” as prestigious world-recognized chefs. (Korean famous chef Kang Leo also studied here)
Chef “Jamie Oliver” has become a world-class chef through the BBC Cooking Program (The Naked Chef), which means natural state. With ingredients readily available, he awakened to a recipe like the taste of his mother, who can not be different in any country.
'Ansley Harriet' is a chef with a variety of talents, from singers and comedy performers to announcers, and is the author of the best-selling'Mediterranean Recipes'. In addition, the famous female chef “Sophie Wright”, who is called the queen of cooking, is also from the cooking school here. Among the alumni is the famous chef Anthony Warrall Thompson, the catering director of Old Luxters Barn, a wedding specialty space in Oxfordshire in southeast England. “Old Luxus Burn,” meaning a barn or barn in an old farm and ranch, is the world's most envied wedding program space, where a “dream wedding” is held based on a natural environment.
The K-Food workshop held at Westminster Kingsway College, a prestigious British cooking school where famous chefs studied, is held in a kitchen space where famous chefs actually practiced and cooked. The faculty members of the university chef, who first held the K-Cuisine workshop in 2019, prepared the workshop with an enhanced program. Among the workshop lecturers, Professor Joe Sullivan was awarded a silver prize as a member of the university team in the '2018 National Team Division' selected by'Hotel Lympia', the most prestigious cooking contest in the UK.
The Korean Cultural Center in the Republic of Korea expanded its promotion of Korean food, and in April, it signed a business agreement with the prestigious cooking school “Le Cordon Bleu London” and the “Korea Buddhist Culture Project Group”. This was the content that Korean temple food lectures were conducted at least once per semester in the Plant-Based Culinary Arts, a regular degree course. The first regular lecture began on Tuesday, April 27th. The lecture held online in real time due to the Corona 19 situation was a lecture on “Korean temple food and herbs” by Buddhist monk Beopsong, a temple food expert.
It was held at the “Hyangjeok World”, an education center specializing in Korean temple food, and was held online in real time through Zoom at the “Le Cordon Bleu” London campus with sequential interpretation. Students at the London Campus sample a variety of temple foods, such as mugwort tossing, soybean flour miso soup, sedum kimchi, chinamul, coriander, and coriander gobjeol while tasting various ingredients. I was fascinated by the introduction and recipe lessons.
The K-Food workshop held at Westminster Kingsway College is a regular workshop held at a famous local culinary school, and the expectations are high. In particular, the fact that regular degree course lectures were opened at the prestigious university “Le Cordon Bleu London” and the fact that a professional and systematic program on Korean food was held is of great significance.
In particular, the fact that China has been certified by the International Organization for Standardization (ISO), a pickled vegetable specially produced in Sichuan Province, by exploiting the lack of Chinese characters in Korean kimchi, is clearly required to deal with this. The meaning of the Kimchi Workshop and Korean Food Workshop at a prestigious British culinary school is enormous in a situation where China is compelling to label Kimchi as a pao chai.
From this point of view, there is something to be pointed out. This is about the traditional German cabbage fermented food sauerkraut, which is used as a background for the compelling claim that kimchi is a suspicion of China. The claim that it originated in Xuanchai, China, is an interpretation that did not properly understand human history. As much as China's long history, Germanic history has a history that is as long as it is a pioneering race in human history.
For example, pickles, a pickles of various vegetables represented by Western pickles, and olive, which preceded this, are human history. In the history of humanity I have counted as the director of a gallery, there are overflowing records of olives and pickles like this.
The main content of China's claim is in the Chinese poems recorded around the 5th century B.C. (There are radishes in the old fields, cucumbers in the rice fields-Jungda有廬 中田有廬), (Priming, pickling, and offering them to our ancestors-是剝是菹獻之皇祖) is said to have been marinated in radish and cucumber. Sichuan Pao originated in Sichuan Province, where various vegetables are more specifically salted, following Xuan Chai, pickled Chinese cabbage, and Sun Chai, pickled various vegetables. There is a difference (四川泡菜). Strictly, Sichuan's traditional pickled vegetable Sichuan Pao Chai is a pickled vegetable food popular in China today.
It is obvious that the Korean people who used Chinese characters historically used Korean kimchi as the Chinese character'seonchai' (沈菜-chimchae). The main fact here is that Chinese characters are used, not Chinese food. What is even more embarrassing is the Japanese claim. The fact that they marked Kimchi as the originator of Kimchi as they couldn't pronounce Kimchi in the original way, and the fact that they finally confessed that they were the originator of kimchi, is a representative example of revealing the unmaskable face.
In Korea, Kimchi was recognized as the International Food Standard (CODEX) in 2001, and the English name (Kimchi) was recognized internationally. However, China's insistence on converting kimchi to Pao Chai by certifying its own pickled vegetable Pao Chai to the International Organization for Standardization (ISO) is out of the spirit of the continent. Insisting on such illogical regulations that are rushing to the interests of the country should be reminded that olive salted foods that no one with the longest history can deny must exist as synonymous with all pickled foods.
Therefore, it is very important that a kimchi workshop and a Korean food workshop are held at a famous university cooking school in the UK, the most important country in Europe. We send generous support to the staff at the Korean Cultural Center in Juyeong, who are trying to spread the precious wisdom of the country to the world. artwww@naver.com
*Writer: Ilyoung Lee
Director of the Korean Art Center. Columnist. poet






















