![]() ▲ 민주당 내 유력 대선주자인 이재명 경기지사, 이낙연 민주당 전 대표, 정세균 전 국무총리. © 뉴시스 |
브레이크뉴스 정명훈 기자= 더불어민주당 내에서 대통령선거 경선 연기 문제를 놓고 갈등이 격화되고 있다.
현재 경선 일정 연기를 주장하고 있는 측은 이낙연 민주당 전 대표와 정세균 전 국무총리가 지지하는 친문계 의원들이다. 반면 유력 대권주자인 이재명 경기도지사를 지지하는 의원들은 예정대로 진행해야 한다고 주장하면서, 세 대결 양상으로 비화될 조짐마저 보이고 있다.
먼저 정세균 전 총리는 이날 CBS 라디오 인터뷰에서 "대선은 상대가 있는 것"이라며 "상대가 어떻게 하고 있는가도 고민을 해서 그것까지 감안해서 이쪽의 전략과 전술이 나와야 된다"면서 일정 연기 이유를 설명했다. 그러면서 "대선경선 연기를 우리가 논의해봐야 한다는 것인데, 이재명 지사측은 일방적으로 안 된다고 하면서 경선 연기를 주장하는 국회의원을 '가짜 약 파는 약장수'로 비하하지 않았나. 그런 발언에 의원들이 화가 나 있다"라고 덧붙였다.
김경수 경남지사 역시 이날 KBS 라디오 인터뷰에서 "경선룰은 유연하게 적용돼 왔던 사례들이 있다"면서 "문제의 핵심은 어떤 방안이 본선의 경쟁력을 강화시키고 대선 승리에 도움이 되느냐"라고 경선 연기 필요성을 역설했다.
친문계로 분류되는 신동근 의원 역시 이날 자신의 페이스북을 통해 "지금 코로나 상황, 휴가철, 국민의힘의 대선 후보 결정 일정 등을 들어 대통령 후보 선출 경선일을 달리 정하자는 의견은 충분히 펼칠 수 있는 의견들"이라며 "의원총회를 거쳐 충분히 의견을 모아야 한다. 당원들의 의사를 확인하는 절차도 반드시 필요하다"고 말했다.
이에 따라 이낙연계, 정세균계 의원들은 지난 17일 66명의 서명이 담긴 의원총회 소집 요구서를 작성한 뒤, 18일 오전 당 지도부에 전달했다.
반면 이재명계 좌장으로 불리는 정성호 의원은 입장문을 통해 "민생의 어려움은 점점 심각해지고 있는데 집권여당에서 오직 특정인, 특정계파의 이익만을 위해 당헌을 견강부회식으로 왜곡 해석해 경선연기를 주장한다"면서 "의총 소집을 위한 연판장이나 돌리는 행태를 보면서 참담함을 금할 수가 없다. 대선 승리에 실패해도 나만 살면 된다는 탐욕적 이기심의 끝이 어디인지 걱정된다"고 비판했다.
최근 대선후보 지지율 3~4위권으로 부상한 박용진 의원 경선 연기에 반대 입장을 밝히고 있다. 박용진 의원은 이날 MBC 라디오 인터뷰에서 경선 연기론에 대해 "국민이 먹고 사는 문제를 해결하고 정권 재창출을 위한 당의 다부진 계획과 자세를 보여주기 보다 자기들끼리의 문제에 엎치락뒤치락, 이전투구 모습으로 보실까 걱정"이라며 "지도부가 이런 일이 오기 전에 빨리 정리했어야 한다. 최고위원회의 단위에서 결론을 빨리 내려야 한다"고 촉구했다.
'민주당 권리당원 연대'에서도 이날 성명서를 통해 "당 지도부는 더는 경선 연기 논의를 중단하고 원칙에 따라 경선 일정을 확정하라"며 "경선 연기를 주장하는 후보자들은 더는 당을 분열시키지 말고 원칙을 준수하라"고 주장했다.
하지만 민주당 지도부는 내홍이 깊어진 만큼, 적절한 대안을 내놓지 못하고 있다. 송영길 대표는 이날 최고위원회의에서 지도부가 이 문제에 대한 결론을 내릴 것을 주장했으나, 최고위원들 사이에서도 의견이 갈리며 의견수렴에 실패했다.
고용진 수석대변인은 이날 최고위 뒤 기자들과 만나 "오늘 (결론이) 이뤄지면 좋겠다는 게 송영길 대표의 생각이었지만 일부 의원들로부터 의견수렴을 위한 의총 요구와 여러 이야기가 있어서 오늘 당장 결정하지 않았다"고 전했다.
고용진 수석대변인은 이어 "다만 아무리 늦어도 (결론이) 다음주 초를 넘지는 않을 것이다. 주말 간 지도부가 결론을 내리든 늦지 않게 최대한 빨리 이 문제를 논의할 것"이라며 "의총은 당헌·당규상 소속의원 3분의 1 이상 요구하면 소집하는 것이 맞다. 필요하면 의총도 가질 것"이라고 설명했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. * Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
Democratic Party of Korea is in conflict over postponement of presidential election. ↑Leadership reservations as well.
Conflicts are intensifying within the Democratic Party of Korea over the postponement of the presidential election race.
Currently, those who are insisting on delaying the election schedule are pro-Moon lawmakers supported by former Democratic Party leader Lee Nak-yeon and former Prime Minister Chung Sye-kyun. On the other hand, lawmakers supporting Gyeonggi Province Governor Lee Jae-myung, a leading presidential candidate, insisted that it should proceed as scheduled, showing signs of turning into a three-way race.
"There is an opponent in the presidential election," former Prime Minister Chung Sye-kyun said in an interview with CBS radio. "We need to consider how the opponent is doing and come up with strategies and tactics." In the meantime, he said, "We should discuss the postponement of the presidential election, but Governor Lee Jae-myung unilaterally said no, and disparaged lawmakers who insist on delaying the election as "fake drug dealers." "The lawmakers are angry at such remarks," he added.
South Gyeongsang Province Governor Kim Kyung-soo also said in an interview with KBS radio, "There are cases in which the primary rules have been applied flexibly," and stressed the need to postpone the primary, saying, "What measures will strengthen the main election's competitiveness and help win the presidential election."
Rep. Shin Dong-geun, classified as a pro-Moon faction, said on his Facebook page, "The opinions to set a different date for the presidential election due to the current Korona situation, vacation season, and the decision of the presidential candidate." "It is also necessary to confirm the party members' intentions of the party members.
As a result, lawmakers from Lee Nak-yeon and Chung Sye-kyun wrote a request for a general meeting of lawmakers signed by 66 people on the 17th and delivered it to the party leadership on the morning of the 18th.
Rep. Jung Sung-ho, dubbed Lee Jae-myung, said in a statement, "The ruling party argues for delaying the election by distorting the party constitution only for the interests of certain people and certain factions." "I am worried about the end of greedy selfishness that only I have to live if I fail to win the presidential election."
Park Yong-jin, who has recently emerged as the top three in the approval rating for the presidential election, has expressed opposition to the postponement of the election. In an interview with MBC radio, Rep. Park Yong-jin said, "I am worried that the leadership should have sorted out the issue quickly before this happens, rather than showing the party's solid plan and attitude to solve the problem of the people." We need to draw conclusions quickly at the Supreme Council unit.
"The party leadership should stop discussing the postponement of the election and finalize the schedule according to the principle," the Democratic Party's ruling coalition also said in a statement. "Candidates who insist on delaying the race should no longer divide the party and abide by the principle."
However, the Democratic leadership has failed to come up with a proper alternative, as the internal feud has deepened. Representative Song Young-gil insisted that the leadership reach a conclusion on the issue at the Supreme Council meeting, but failed to gather opinions due to disagreement among the Supreme Council members.
Chief spokesman Lee Yong-jin told reporters after the supreme council meeting, "Chairman Song Young-gil thought it would be good to reach a conclusion today, but we did not decide immediately because some lawmakers demanded a general meeting and talked about it."
"However, the conclusion will not exceed early next week at the latest," said chief spokesman Lee Yong-jin. "We will discuss the issue as soon as possible no matter what the leadership concludes over the weekend," he said. "It is right to convene the general assembly if it demands more than a third of its lawmakers under the party constitution and party regulations." "If necessary, we will have a parliamentary meeting.






















