광고

주요 외신들, '이태원 참사' 정부당국 대비 부족 질타

"많은 인파 예상됐음에도 군중 통제 계획 미비" 한목소리 지적

정명훈 기자 | 기사입력 2022/11/01 [09:37]

▲ 이태원 압사 참사를 수사 중인 서울경찰청 수사본부와 국립과학수사연구원들이 31일 서울 용산구 이태원 압사 참사 현장을 합동감식 하고 있다. 2022.10.31.  © 뉴시스

 

브레이크뉴스 정명훈 기자= 주요 외신들이 이태원에서 발생한 압사 사고와 관련, 정부 당국의 대비가 부족해 발생했다는 분석 기사를 연이어 보도하고 있다.

 

먼저 CNN은 30일(현지시간) 코로나19 사태로 인한 야외 마스크 착용 해제 이후 첫 할로윈 행사임을 강조하며 많은 인파가 몰릴 것을 충분히 예상할 수 있었음에도 당국이 충분히 대비하지 않았다고 지적했다. 

 

미국 CNN은 "인근 호텔과 여러 행사들이 사전에 예약이 꽉 찼다는 것만 봐도 많은 인파가 몰릴 것이 예상됐다"라며 "하지만 목격자들은 사상자가 대거 발생하기 전까지 군중을 통제하는 모습은 찾아보기 힘들었다고 전했다"고 밝혔다.

 

이어 재난관리 전문가인 줄리엣 카이엠의 말을 인용해 "당국은 29일 밤 이전에 많은 인파가 몰릴 것을 예상했어야 한다"라며 "당국이 사람들을 대피시킬 수 있도록 실시간으로 군중 규모를 모니터링해야 할 책임이 있다"고 진단했다.

 

뉴욕타임스(NYT)는 "한국의 최악의 평시 재난 중 하나였다. 서울의 관리들은 조직적이지 않은, 자발적인 군중들에 의해 허를 찔렸다"라며 "당국은 브리핑에서 '한국을 더 안전하게 만들 수 있는 모든 것을 하겠다'고 말하지만 정작 군중의 통제 부족 등 무엇이 잘못됐는지에 대한 원인은 설명하지 않았다"고 비판했다.

 

이어 신문은 "이상민 행정안전부 장관도 경찰 병력 준비의 부족을 시인했다"며 "그 이유는 이날 진행되던 반정부 시위 때문에 경찰들을 이태원이 아닌 다른 곳으로 이동시켰기 때문"이라고 분석했다.

 

워싱턴포스트(WP)는 "당시 영상을 보면 꽉 막힌 거리, 골목길이 인파들의 규모를 감당할 수 없었음을 시사한다"라며 "전문가들은 이번 감독이 공공장소에서 대규모 모임을 규제하는 국가 정책의 한계를 부각시켰다"고 전했다.

 

이어 용산구청이 할로윈 안전대책 계획으로 코로나 예방, 식당안전 점검, 마약 단속 등에만 초점을 맞췄다는 점을 언급하며 "군중을 통제하는 문제는 (안전 대책) 목록에 없었다. 수만 명이 몰릴 행사를 앞두고 이를 관리해야 할 필요성을 느끼지 못한 것"이라고 꼬집었다.

 

또한 "공공장소에서는 안전수칙이 모호하고 명확한 담당기관이 없다"며 "이 비극은 국가 및 지방 기관의 역할과 누가 책임을 져야 하는지에 대한 논쟁을 불러 일으키고 있다"고 보도했다.

 

영국 BBC는 작년에 촬영된 사고 골목 영상을 보여주며 "작년 촬영 영상에선 같은 장소를 경찰이 통제하고 있는 것을 볼 수 있다. 다수의 목격자에 따르면 올해엔 이런 통제가 없었다"고 소개했다. 그러면서 "관련당국에 의문이 제기되고 있다. 어떻게 군중이 이렇게까지 통제를 벗어나도록 놔뒀는지, 이 끔찍한 비극을 막기 위해 무엇을 했는지 의혹이 제기되고 있다"고 했다.

 

일본 요미우리 신문은 "지자체와 경찰의 준비가 허술해 사고로 이어졌을 가능성이 있다"며 "현장에 경찰이나 경비요원이 보이지 않았다는 증언이 잇따르고 있다. 이상민 장관은 경찰과 소방 인력을 미리 배치하는 것으로 해결될 문제가 아니었다고 말해 물의를 빚었다"고 전했다. 

 

아사히 신문은 도쿄 하계올림픽 경비 책임자였던 요네무라 토시로와씨의 말을 인용해 "사람이 모이는 혼잡한 곳의 경비만큼 어려운 것은 없다. 사전에 좁은 장소를 특정하고 사람들이 움직일 만한 요소가 없는지 정보를 모아 미리 준비하는 수밖에 없다. 아마 한국 경찰은 사전에 군중이 갑자기 변화하는 요소에 대한 정보들이 없었던 것으로 보인다"고 보도했다.

 

산케이신문도 "현장 주변에 배치된 경찰관은 주로 마약 사용과 성범죄 감시 수사를 담당했고, 용산구청이 사전에 공표한 안전대책도 코로나 관련 위주여서 교통규제에 관한 기재는 없었다"며 "또한 행정 재해대책이 고령자 중심으로 책정돼 있어 청년문화에 대한 관심도 미흡했던 것으로 보인다"고 지적했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Major foreign media criticized the lack of government authorities for the "Itaewon disaster."

"We can't control the crowd even though a large crowd was expected," one voice pointed out

Reporter Jung Myung-hoon 

 

Major foreign media are reporting a series of analysis articles related to the crush accident in Itaewon, which was caused by a lack of preparation by government authorities.

 

First of all, CNN emphasized on the 30th (local time) that it was the first Halloween event since the release of outdoor masks due to the COVID-19 incident, and pointed out that the authorities were not fully prepared even though they could expect a large crowd. 

 

CNN said, "We expected a large crowd just by looking at the fact that nearby hotels and various events were fully booked in advance," adding, "But witnesses said it was hard to see the crowd controlled until a large number of casualties occurred."

 

"The authorities should have expected a large crowd before the night of the 29th," said Juliet Caim, a disaster management expert. "We have a responsibility to monitor the size of the crowd in real time so that the authorities can evacuate people."

 

The New York Times said, "It was one of the worst peacetime disasters in Korea. Officials in Seoul were caught off guard by an unorganized, spontaneous crowd, he said. "The authorities said in a briefing, 'We will do everything we can to make Korea safer,' but they did not explain what went wrong, such as lack of control of the crowd."

 

The newspaper then analyzed, "Minister of Public Administration and Security Lee Sang-min also admitted to the lack of police force preparation," adding, "The reason is that the police were moved to somewhere other than Itaewon due to the anti-government protests that were going on that day."

 

The Washington Post (WP) said, "The video at the time suggests that the congested streets and alleys could not handle the size of the crowd," adding, "Experts highlighted the limitations of the national policy of regulating large-scale gatherings in public."

 

"The problem of controlling the crowd was not on the (safety measures) list," he said, noting that the Yongsan-gu Office focused only on preventing COVID-19, restaurant safety checks, and drug control as a Halloween safety measure plan. He pointed out that he did not feel the need to manage the event ahead of the event, which will attract tens of thousands of people.

 

"Safety rules are vague and not in charge of public places," he said. "This tragedy is causing a debate about the role of national and local agencies and who should be responsible."

 

The BBC showed footage of the accident alley taken last year, saying, "Last year's footage shows the police controlling the same place. According to a number of witnesses, there was no such control this year. "There are questions raised to the relevant authorities. He said, "There are suspicions about how the crowd was allowed to go out of control and what they did to prevent this terrible tragedy."

 

Japan's Yomiuri Shimbun said, "There is a possibility that the preparation of local governments and police may have led to an accident," adding, "There are a series of testimonies that no police or security personnel were seen at the scene." Minister Lee Sang-min caused a stir by saying that it was not a problem to be solved by deploying police and firefighting personnel in advance," he said. 

 

The Asahi Shimbun quoted Toshiro Yonemura, who was in charge of security at the Tokyo Summer Olympics, as saying, "Nothing is more difficult than the cost of crowded places where people gather. We have no choice but to specify a narrow place in advance and gather information to prepare in advance to see if there are any elements for people to move. Perhaps the Korean police did not have any information about the sudden change in the crowd in advance," he said.

 

The Sankei Shimbun also pointed out, "The police officers deployed around the site were mainly in charge of drug use and sex crimes surveillance, and there was no entry on traffic regulations in the safety measures announced by the Yongsan-gu Office in advance."

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고