광고

희망브리지, 2023 수해 사망자 긴급 의연금 지급

김혜연 기자 | 기사입력 2023/08/14 [10:18]

▲ 희망브리지 봉사단이 수해 이웃을 위로하고 있다.  © 희망브리지 제공

 

 

희망브리지 전국재해구호협회(회장 송필호)는 지난 6월과 7월 전국에 발생한 수해로 유명을 달리한 피해자 중 지자체 요청 등 절차가 마무리된 33명에 대해 각 2천만원씩 총 6억6천만원의 의연금을 긴급 지원했다고 14일 밝혔다.

 

이번 지원금은 정부가 고시하는 「의연금품 관리·운영 규정」에 따른 상한액이다. 인명피해에 대한 지급상한액은 지난 5월 행정안전부가 관련 규정을 개정·시행해 각 2배씩 상향된 바 있다.

 

재해구호법상 의연금은 확정된 피해를 포함한 정부의 재해복구계획 수립 후 해당 정보에 따라 지급되나, 2023년부터는 행정안전부와 협의해 사망 등 명확하게 확인되는 피해에 대해서는 유가족에 대한 위로와 신속 지원의 취지에 따라 긴급 지급하기로 한데에 따른 조치이다.

 

그 외 전파·반파 및 침수 등 주택피해와 지원 절차가 진행 중인 사망을 비롯한 부상 등 인명피해는 정부의 재해복구계획 수립 이후 신속히 지원할 예정이다.

 

희망브리지 송필호 회장은 “갑작스럽게 유명을 달리하신 분들의 명복을 빌며 국민께서 모아주신 소중한 의연금이 유가족에게 위로와 힘이 되기를 바란다”라며 “관련 절차가 마무리되는 대로 이번에 지원을 받지 못한 분들께도 신속히 지원하도록 하겠다”라고 말했다.

 

재난 구호모금 전문기관인 희망브리지 전국재해구호협회는 1961년 전국의 신문사와 방송사, 사회단체가 힘을 모아 설립한 순수 민간단체이자 국내 자연재해 피해 구호금을 지원할 수 있는 유일한 법정 구호단체다. 설립 이후 현재까지 1조6천억 원의 성금을 누적 지원했으며 6천만 점 이상의 구호물품을 지원했다.

 

특히 공익법인 평가 기관인 한국가이드스타가 발표하는 공익법인 투명성, 재무안정성 평가에서 5년 연속으로 최고등급을 받는 등 국민 성금을 투명하게 배분하며 집행하고 있다.

 

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

▲ 희망브리지 함양 재해구호물류센터 직원이 호우 피해 지역에 지원할 응급구호키트 등 구호물품을 싣고 있다.

 

Hope Bridge to pay emergency pensions to flood victims in 2023

 

Hope Bridge National Disaster Relief Association (Chairman Song Pil-ho) announced on Thursday that it has provided emergency medical pensions of 20 million won ($660,000) each to 33 victims of the floods that occurred across the country in June and July, after completing procedures such as local government requests.

 

The amount is the upper limit according to the government's "Regulations on the Management and Operation of Medical Pension Products." The payment limit for human casualties was raised by two times in May when the Ministry of the Interior and Safety revised and implemented the relevant regulations.

 

Under the Disaster Relief Act, medical pensions are paid according to the government's disaster recovery plan, including confirmed damages, but from 2023, in consultation with the Ministry of the Interior and Safety, emergency payments will be made for clearly confirmed damages, such as deaths, in order to provide comfort and prompt support to bereaved families.

 

Other damages, such as damage to houses such as radio waves, semi-waves, and flooding, and injuries, including deaths, for which support procedures are underway, will be provided promptly after the government's disaster recovery plan is established.

 

"We pray for the memories of those who passed away suddenly and hope that the valuable pension funds collected by the public will provide comfort and strength to the bereaved families," said Song Pil-ho, chairman of Hope Bridge. "As soon as the relevant procedures are finalized, we will also provide support to those who have not received support this time."

 

Hope Bridge National Disaster Relief Association, a disaster relief fundraising organization, was founded in 1961 by newspapers, broadcasters, and social organizations across the country and is the only statutory relief organization that can provide relief funds for natural disasters in Korea. Since its establishment, it has accumulated KRW 1.6 trillion in donations and provided more than 60 million relief items.

 

In particular, the organization has been awarded the highest rating for transparency and financial stability for five consecutive years by Korea Guide Star, a public benefit corporation evaluation organization.

 

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고