![]() ▲ 전주시설공단이 31일 임원진과 각 부서장 및 팀장들이 참석한 가운데 안전한 직장 문화 조성을 골자로 직장 내 '성희롱ㆍ성폭력 예방 실천 결의식'을 갖고 있다. / 사진제공 = 전주시설공단 (C) 김현종 기자 |
전북 전주시설공단이 안전한 직장 문화 조성 정책을 재점검하는 시간을 가졌다.
공단은 31일 임원진과 각 부서장 및 팀장들이 참석한 가운데 직장 내 '성희롱ㆍ성폭력 예방 실천 결의식'을 갖고 선언문에 대한 지속적인 이행과 실효성 강화를 다짐했다.
이날 결의식은 성희롱ㆍ성폭력 예방에 따른 기존 정책을 재점검하는 형식으로 개최됐다.
조직 내 성희롱ㆍ성폭력 예방 교육의 내실을 다지는 동시에 신고 및 대응 체계를 한층 강화하는 방안도 논의했다.
특히 피해자 보호와 2차 피해 방지 체계를 철저히 마련하고 가해자에 대한 무관용 원칙을 재확인하며 존중과 배려의 직장 문화 확산 의지를 다졌다.
이연상 이사장은 "성희롱과 성폭력은 결코 용납될 수 없는 행위"라고 강조한 뒤 "공단은 이를 근절하기 위해 적극적인 조치를 취할 것"이라고 밝혔다.
또 "지금까지 성희롱과 성폭력 예방을 위해 다양한 노력을 기울여 왔다"며 "앞으로 이를 더욱 강화해 직원들이 안전하고 존중받는 직장 문화를 만들어 가겠다"고 덧붙였다.
그러면서 "무심코 던지는 말과 행동이 상대방에게 상처와 폭력이 될 수 있는 만큼, 상대방의 입장에서 생각하는 마음으로 직원들 간의 이해ㆍ공감ㆍ소통을 통해 성희롱ㆍ성폭력 없는 조직 문화 만들기에 앞장서 줄 것"을 주문했다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation】
Jeonju Facilities Corporation pledges to 'prevent sexual harassment and sexual violence'
Held a resolution ceremony to implement… Discussed reviewing existing policies and strengthening response systems
Reporter Lee Yo-han
Jeonbuk Jeonju Facilities Corporation had time to reexamine its policy for creating a safe workplace culture.
On the 31st, the corporation held a 'Sexual Harassment and Sexual Violence Prevention Practice Resolution Ceremony' in the workplace with executives, department heads, and team leaders in attendance, and pledged to continuously implement and strengthen the effectiveness of the declaration.
The resolution ceremony that day was held in the form of reexamining existing policies for the prevention of sexual harassment and sexual violence.
They also discussed ways to strengthen the substance of sexual harassment and sexual violence prevention education within the organization and to further strengthen the reporting and response system.
In particular, they thoroughly established a system to protect victims and prevent secondary damage, reaffirmed the principle of zero tolerance for perpetrators, and strengthened their will to spread a workplace culture of respect and consideration.
Chairman Lee Yeon-sang emphasized that "sexual harassment and sexual violence are acts that can never be tolerated," and stated that "the corporation will take active measures to eradicate them."
He also added that "we have made various efforts to prevent sexual harassment and sexual violence so far," and "we ill further strengthen this in the future to create a workplace culture where employees are safe and respected."
He also requested, "Since careless words and actions can hurt and cause violence to others, we will take the lead in creating an organizational culture free of sexual harassment and sexual violence through understanding, empathy, and communication among employees with the mindset of thinking from the other person's perspective."
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북판

























