국민의힘해체행동(상임대표 김혜민)은 내란 우두머리 혐의로 기소된 윤석열 전 대통령의 재판을 담당하고 있는 지귀연 재판부의 교체를 촉구하는 국민청원을 지난 이틀간 진행하고, 이에 동의한 5만 이상의 국민의 뜻을 18일(목) 오후 2시 조희대 대법원장에게 전달할 계획이라고 밝혔다.
![]() ▲ 국민의힘해체행동은 내란수괴 혐의자 윤석열 전 대통령에게 특혜재판, 황제재판을 제공하고 있는 지귀연 재판부의 신속한 교체와 현재 이뤄지고 있는 모든 특혜를 거부해 달라는 내용으로 조희대 대법원장에게 청원할 것이라 밝혔다. * 김충열 정치전문기자 |
이날 청원 전달에 앞서 국민의힘해체행동은 국회 소통관에서 기자회견을 열고, 윤석열을 구속 취소하고 부당한 특혜를 제공한 지귀연 재판부를 즉각 교체할 것을 요구했다.
국민의힘해체행동 측은 지귀연 재판부의 문제점으로 ▲윤 전 대통령이 법원 출두 시 지하 통로를 이용해 포토라인을 회피하도록 허용한 점, ▲언론사의 촬영을 차단해 국민의 알 권리를 침해한 점, ▲재판관이 피의자 윤 전 대통령을 대신해 답변을 유도한 점 세 가지를 지적했다.
비록 17일 재판부가 촬영을 일부 허용했지만, 아직도 재판 과정에 대한 생중계는 허용되지 않았으며 또다시 지하 통로를 이용하도록 윤석열 전대통령에게 특혜를 제공을 결정한 상태다.
법원조직법 제57조와 제59조에 따르면 재판의 심리와 판결을 공개하며 재판의 녹화나 촬영, 중계방송 등은 재판장의 허가를 받으면 가능하도록 규정하고 있다.
또한, <법정 방청 및 촬영 등에 관한 규칙> 제4조 ②항에서는 “재판장은 피고인(또는 법정에 출석하는 원, 피고)의 동의가 있는 때에 한하여 전항의 신청에 대한 허가를 할 수 있다. 다만, 피고인(또는 법정에 출석하는 원, 피고)의 동의 여부에 불구하고 촬영 등 행위를 허가함이 공공의 이익을 위하여 상당하다고 인정되는 경우에는 그러하지 아니하다”고 명시하여 공공의 이익에 인정될 때 촬영을 보장할 수 있도록 되어 있다. 국민의힘해체행동은 파면당한 대통령 윤석열에 대한 재판을 생중계하는 것도 공공의 이익에도 부합한다고 주장했다.
이에 국민의힘해체행동은 내란수괴 혐의자 윤석열 전 대통령에게 특혜재판, 황제재판을 제공하고 있는 지귀연 재판부의 신속한 교체와 현재 이뤄지고 있는 모든 특혜를 거부해 달라는 내용으로 조희대 대법원장에게 청원할 것이라 밝혔다.
이번 기자회견은 윤 전 대통령의 구속 취소와 같은 불상사의 재발을 막기 위한 조치로 지귀연 재판부의 교체를 강력히 촉구하는 자리가 될 예정이다.
기자회견 직후에는, 5만 명의 국민 청원 동의서를 대법원 민원실에 접수하며 공식 일정을 마무리할 계획이다. 국민의힘해체행동은 이후에도 지귀연 재판부의 교체가 이뤄질 때까지 시민사회와 함께 연대 투쟁을 이어가겠다는 입장도 밝혔다. hpf21@naver.com
* 아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
People Power Party Dissolution Action "Demand immediate replacement of the Ji Gwi-yeon trial division that has been conducting imperial trials and preferential trials"
50,000 citizens' petition "Demand immediate replacement of the Ji Gwi-yeon trial division that has been conducting imperial trials and preferential trials"
People Power Party Dissolution Action (Standing Representative Kim Hye-min) announced that it will conduct a national petition for the past two days calling for the replacement of the Ji Gwi-yeon trial division that is handling the trial of former President Yoon Seok-yeol, who was indicted on charges of being the leader of a rebellion, and that it plans to deliver the will of over 50,000 citizens who agreed to this to Chief Justice Cho Hee-dae on Thursday, the 18th at 2 PM.
Ahead of the petition delivery that day, the People Power Party Dissolution Action held a press conference at the National Assembly Communication Center and demanded that Yoon Seok-yeol's arrest be canceled and the Ji Gwi-yeon trial division that provided unfair preferential treatment be immediately replaced.
The People Power Party Dissolution Action Group pointed out three problems with the Ji Gwi-yeon trial division: ▲allowing former President Yoon to avoid the photo line by using an underground passage when appearing in court, ▲blocking media filming, thereby violating the people’s right to know, and ▲the judge induced former President Yoon to answer on his behalf.
Although the court partially permitted filming on the 17th, live broadcasting of the trial has not yet been permitted, and it has decided to provide special treatment to former President Yoon Seok-yeol by allowing him to use an underground passage again.
According to Articles 57 and 59 of the Court Organization Act, the trial proceedings and rulings must be made public, and recording, filming, and live broadcasting of the trial are permitted with the permission of the presiding judge.
In addition, Article 4, Paragraph 2 of the <Rules on Court Observation and Filming, etc.> stipulates that “the presiding judge may grant permission for the application in the preceding paragraph only with the consent of the defendant (or the plaintiff or defendant appearing in court). However, this does not apply if it is deemed reasonable for the public interest to permit filming, etc. regardless of the consent of the defendant (or the plaintiff or defendant appearing in court),” thereby guaranteeing filming when it is deemed to be in the public interest. The People Power Party Dissolution Action argued that live broadcasting the trial of the impeached President Yoon Seok-yeol is also in the public interest.
Accordingly, the People Power Party Dissolution Action announced that it would petition Chief Justice Cho Hee-dae to promptly replace the Ji Gwi-yeon Tribunal, which is providing special privileged trials and emperor trials to former President Yoon Seok-yeol, a suspected mastermind of internal rebellion, and to reject all special privileges currently being implemented.
This press conference will be a place to strongly urge the replacement of the Ji Gwi-yeon judges as a measure to prevent the recurrence of unfortunate incidents such as the cancellation of former President Yoon's arrest.
Immediately after the press conference, the official schedule will be concluded by submitting the 50,000 citizens' petition consent form to the Supreme Court's Civil Affairs Office. The People's Power Party Dissolution Action also stated that it will continue its solidarity struggle with civil society until the replacement of the Ji Gwi-yeon judges takes place. hpf21@naver.com























