![]() ▲ 후지TV 특집 장면 ‘마음의 목소리로 노래하고 싶은 우타고코로 리에 50세부터의 도전’ 출처: 후지TV 영상 캡쳐 |
한일 대중가요사의 최초 경연 프로그램이었던 MBN 한일가왕전에서 자국에서의 30년 무명의 침묵을 깨고 한국에서 새롭게 태어난 일본 가수가 있다. 풀잎에 저민 이슬과 같은 감성을 품은 가수 우타고코로 리에(歌心りえ)이다.
가수는 50세 나이로 일본 트롯걸즈재팬 오디션에서 준우승하여 한일가왕전에 참가한 가수로 두 나라 경연 가수 중 가장 나이가 많았다. 1995년 데뷔하여 일본 포카리스웨트 CM송으로 널리 알려진 ‘200배의 꿈’을 부른 가수였지만, 30년 동안 무명이었다.
깊은 호소력을 품은 음색의 뛰어난 감성을 선보이며 한일가왕전 3회에서 가수가 부른 ‘눈의 꽃(雪の華)’은 압권이었다. 현재 단일 버전에서 1,063만 조회수라는 놀라운 기록으로 전체 1위를 고수하고 있다. 또한, 5회에 부른 ‘어릿광대의 소네트(道化師のソネット)’도 967만 회 조회수로 전체 3위이다. 이는 함께 경연한 막강한 팬덤의 한국 가수들 조회수의 더블 스코어 기록으로 가수의 인기를 가늠하게 된다.
이렇듯 일본에서 무명으로 묻혀있던 가수가 한국에서 큰 인기를 얻게 되면서 일본 유명 방송이 다큐 특집을 방영하였다. 지난 6월 6일 금요일 밤 일본 후지TV 심야 프로그램 ‘후지바라 나이트 FRI’에서 (마음의 목소리로 노래하고 싶은 우타고코로 리에 50세부터의 도전-心の声で歌いたい歌心りえ 50歳からの挑戦)을 방영한 것이다.
![]() ▲ 우타고코로 리에 내한 콘서트 ‘영혼을 노래하다(Sing A Soul)’ 포스터 © 이일영 칼럼니스트 |
후지TV에서 방영된 가수의 특집에서는 20세에 데뷔했지만, 30년 동안 무명으로 활동하며 많은 좌절과 어려움을 겪었던 가수가 50세에 오디션 프로그램을 통해 한국으로 건너가 새롭게 탄생한 가수의 삶을 심층적으로 헤아렸다.
방송은 1995년, 3인조 유닛 ‘Letit go’ 보컬로 데뷔 후 ‘September’라는 트리오 밴드 활동 당시 한국 유명 드라마 '겨울연가' OST ‘처음부터 지금까지(最初から今まで)’를 유명 작사가 마츠이 고로가 작사한 최초의 일어 가사로 커버하였으며 이어 이재한 감독의 영화 ‘내 머릿속의 지우개(私の頭の中の消しゴム)’ OST 등을 커버한 한국과의 인연을 소개하였다. 이어 맨살에 떨어지는 물방울처럼 깊은 울림이 가득한 가수의 노래에 감성의 아이콘 한국 가수 린이 눈시울을 적시는 장면에서부터 가수의 오랜 무명의 삶을 돌아보는 애틋한 영상에 많은 시청자들이 감동하였다.
우타고코로 리에 가수는 한국에서 큰 인기를 얻게 되면서 지난 4월 2일 빅터 엔터테인먼트 발매 커버 앨범 'SONGS'와 에이벡스 뮤직 크리에이티브 발매 커버 앨범 'HEARTS'가 동시 발매되었다. 이는 양대 메이저에서 솔로 데뷔가 동시에 이루어지는 이례적인 사례이다.
후지TV 특집 방영 이후 가수는 6월 14일 자신이 태어난 도치기현 우쓰노미야시(宇都宮市) 문화회관에서 첫 라이브 투어 공연을 열었다. 이어 15일 에히메현 야와타하마시(八幡浜市) 문화회관에서 공연하였다. 특히 이 공연은 지난 2005년 호나이초(保内町)와 합병하여 오늘날의 야와타하마시로 설립된 20주년 기념행사 초청 공연으로 가수의 변화된 위상을 알린 의미가 있다.
이어 오는 6월 25일에는 도쿄 세타가야구 구민회관 공연 후 한국으로 건너와 6월 29일 오후 5시 서울 서초구에 소재한 흰물결아트센터에서 내한 콘서트 ‘영혼을 노래하다(Sing A Soul)’를 펼친다. 이와 같은 일본 도쿄 공연과 한국 내한 공연은 1973년 6월 30일 출생인 가수의 생일과 데뷔 30주년을 기념하는 특별한 의미를 품고 있다.
특히 이번 한국 콘서트는 한국에서 깊은 관심과 뜨거운 응원에 힘입어 새롭게 태어난 사실에 감사의 마음을 담아 준비한 공연으로 알려졌다. 이에 가수의 음악 동료인 기타리스트와 피아니스트가 함께 내한하여 공연한다. 나아가 음악 식당 ‘Flying 코부타야’를 열어 자신의 활동을 묵묵히 지원하며 동행해 준 부군의 사랑까지 품어 남편이 운영하는 음악 식당의 무대와 같은 특별한 무대에서 가수의 음악 인생을 돌아보며 선곡한 노래와 팬들이 요청한 노래들을 마음으로 부르는 무대를 펼칠 예정이다.
![]() ▲ 후지TV 특집 장면 출처: 후지TV 영상 캡쳐 © 이일영 칼럼니스트 |
이후 가수는 7월 12일 이바라키현 카미스시(神栖市) 문화센터 공연과 7월 19일 오사카(大阪) 나미키리 홀 공연, 7월 21일 니가타현 이토이가와 시민회관(糸魚川市民会館) 공연, 9월 1일 삿포로 시민홀(市民ホール) 공연, 9월 21일 효고현 다쓰노시(たつの市) 아카톤보 문화홀(赤とんぼ 文化ホール)에 이르는 일본 주요 도시 투어 공연을 이어간다.
한국과 일본을 오가며 음악 활동을 병행할 것으로 알려진 리에 가수는 매년 연말 NHK 방송에서 개최하는 가수의 가장 영예로운 무대인 NHK 홍백가합전 출전 가능성이 언급될 만큼 뛰어난 감성의 가창력을 뒤늦게 평가받은 가수이다. 이러한 관점에서 일본 국민은 우타고코로 리에 가수의 노래를 아끼고 사랑하는 한국의 팬들이 가지고 있는 깊은 진심의 마음을 알아야 한다. 듣지도 보지도 못한 이국의 무명 가수가 특히 일본어로 부르는 노래를 듣고 국경이 없는 감성으로 가수를 평가하고 사랑한 사실은 그 의미가 실로 크다 할 것이다.
이에 대중가수 우타고코로 리에의 한국 공연은 단순한 콘서트를 넘어 가깝고도 먼 나라 한일 양국의 오랜 역사적 관계를 소통과 화합으로 건너는 다리와 같은 소중한 가치를 품고 있다. 이를 바탕으로 새로운 역사의 길을 열어 가기를 기대한다. artwww@naver.com
필자: 이일영
한국미술센터 관장. 칼럼니스트. 시인
![]() ▲ 필자: 이일영 ©이일영 칼럼니스트 |
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
In the first competition program of Korean-Japanese popular music, MBN Korea-Japan King of Singers, there is a Japanese singer who broke the silence of 30 years of obscurity in her home country and was reborn in Korea. She is Utakoro Rie (歌心りえ), a singer with a sentiment like the dew on the grass.
The singer was the oldest of the two countries' contestants, having won second place in the Japanese Trot Girls Japan audition at the age of 50. She debuted in 1995 and sang "200 Times the Dream," which became widely known as the Japanese Pocari Sweat commercial song, but she remained unknown for 30 years.
The singer's "Snow Flower (雪の華)" sung in the third Korea-Japan King of Singers was the highlight, showing off her outstanding sentimentality and deep appeal. She currently holds the top spot with an amazing record of 10.63 million views in a single version. Also, the 'Sonnet of the Clown (道化師のソネット)' sung in the 5th round is in 3rd place overall with 9.67 million views. This is a double score of the number of views of the Korean singers with strong fandoms who competed together, which shows the singer's popularity.
As the singer who was unknown in Japan gained great popularity in Korea, a famous Japanese broadcasting station aired a documentary special. On the night of Friday, June 6th, the late-night program 'Fujibara Night FRI' of Fuji TV in Japan aired (Utakoro Rie, who wants to sing with the voice of her heart, a challenge from the age of 50 - 心の声で歌いたい歌心りえ 50 からの挑戦).
The special feature on the singer aired on Fuji TV delved deeply into the life of a singer who debuted at the age of 20, but went to Korea at the age of 50 through an audition program after experiencing many frustrations and difficulties while working as an unknown for 30 years.
The broadcast introduced his connection to Korea, where he debuted as a vocalist in the three-member unit ‘Letit Go’ in 1995, and then covered the OST ‘最初から今まで’ of the famous Korean drama ‘Winter Sonata’ with lyrics written by famous lyricist Goro Matsui for the first time in Japanese while he was active as a trio band called ‘September’. He then covered the OST of the movie ‘私の頭の中の消しゴム’ directed by Lee Jae-han, and more. From the scene where the singer's song, full of deep resonance like water droplets falling on bare skin, brought the emotional icon Korean singer Lyn to tears, to the touching video looking back on the singer's long life of obscurity, many viewers were moved.
As singer Utagokoro Rie gained great popularity in Korea, the cover album 'SONGS' released by Victor Entertainment and the cover album 'HEARTS' released by Avex Music Creative were released simultaneously on April 2. This is an unusual case of a solo debut being made simultaneously by two major broadcasters.
After the Fuji TV special, the singer held her first live tour performance on June 14 at the Utsunomiya Cultural Center in Tochigi Prefecture, where she was born. She then performed at the Yawatahama Cultural Center in Ehime Prefecture on the 15th. In particular, this performance was an invitation performance to the 20th anniversary event of the establishment of today's Yawatahama City through the merger with Honai-cho in 2005, and it has the significance of informing the changed status of the singer.
After performing at the Tokyo Setagaya Ward Community Center on June 25, he will return to Korea and perform his Korean concert 'Sing A Soul' at the White Wave Art Center in Seocho-gu, Seoul at 5 PM on June 29. These Tokyo, Japan, and Korean concerts have a special meaning as they commemorate the singer's birthday (born on June 30, 1973) and the 30th anniversary of his debut.
In particular, this Korean concert is known to have been prepared with gratitude for the deep interest and warm support in Korea. Accordingly, the singer's musical colleagues, a guitarist and a pianist, will visit Korea and perform together. Furthermore, she will open a music restaurant called “Flying Kobutaya” and quietly support her activities, embracing the love of her husband who has accompanied her. She will look back on her life as a singer and sing songs she has selected and songs requested by fans on a special stage similar to the stage of a music restaurant run by her husband.
After that, the singer will continue her tour of major cities in Japan, including a performance at the Kamisu City Cultural Center in Ibaraki Prefecture on July 12, a performance at the Namikiri Hall in Osaka on July 19, a performance at the Itoigawa Civic Center in Niigata Prefecture on July 21, a performance at the Sapporo Civic Hall on September 1, and a performance at the Akatonbo Cultural Hall in Tatsuno City, Hyogo Prefecture on September 21.
Singer Rie, who is known to be pursuing music activities in both Korea and Japan, is a singer whose outstanding emotional singing ability has been belatedly recognized to the point that she is mentioned as a possibility of participating in the NHK Kohaku Uta Gassen, the most honorable stage for singers held by NHK every year at the end of the year. From this perspective, the Japanese people should know the deep sincerity of Korean fans who cherish and love singer Utakoro Rie’s songs. The fact that they evaluated and loved the singer with a borderless emotion after hearing a song sung by an unknown foreign singer, especially in Japanese, is truly significant.
In this regard, the Korean concert of popular singer Utakoro Rie goes beyond a simple concert and carries the precious value of a bridge that bridges the long historical relationship between Korea and Japan, two close yet distant countries, through communication and harmony. Based on this, we hope to open a new path of history. artwww@naver.com
Author: Lee Il-young
Director of the Korea Art Center. Columnist. Poet

























