광고

남당항 새조개 가격 인상…어획량 감소로 불가피한 조치

홍성군, 수요 급증 속 공급난 심화…1kg 12만 원 판매

김정환 기자 | 기사입력 2026/02/03 [19:12]

1kg(껍질 제외) 기준 포장 9만 원, 식당 10만 원→포장 12만 원, 식당 13만 원으로 인상

 

▲ 수요 급증에 공급량 못따라잡는 남당항 새조개 가격 인상=홍성군 제공  © 김정환 기자


겨울철 대표 별미로 꼽히는 새조개가 수요 폭증과 어획량 감소로 인해 가격이 크게 오르면서 충남 홍성군 남당항 어민들과 상인들의 시름이 깊어지고 있다.

 

홍성군은 올해 남당항에서 출하된 새조개가 작년에 비해 알이 굵고 품질이 우수하다는 평가를 받았지만, 전국적인 수요 급증으로 공급물량이 뒷받침되지 못하면서 도매 및 소비자가격이 모두 상승했다고 3일 밝혔다.

 

남당항새조개 축제추진위원회에 따르면, 지난 17일 개막식 이후 정찰제를 유지하며 새조개 가격을 1kg(껍질 제외) 기준 포장 9만 원, 식당 10만 원으로 책정해 판매해왔으나, 2월 들어 손익분기점을 넘어서면서 포장은 12만 원, 식당은 13만 원으로 각각 조정했다.

 

김용태 추진위원장은 “새조개 자원 보호와 인건비·유통비 급등, 기후 변화에 따른 어획 여건 악화로 인해 불가피하게 가격을 인상하게 됐다”며 “가격 부담에도 불구하고 소비자들이 믿고 찾을 수 있는 투명한 거래 환경을 유지하기 위해 상점 간 가격을 통일했다”고 설명했다.

 

그는 이어 “방문객들이 최고 품질의 새조개를 안심하고 즐길 수 있도록 위생과 서비스 수준을 지속적으로 관리하고 있다”며 “남당항을 찾는 관광객들이 다시 찾고 싶은 축제가 되도록 최선을 다하겠다”고 덧붙였다.

 

한편, 남당항 새조개는 얇고 투명한 살결과 부드러운 식감, 깊은 감칠맛으로 유명하며, 특히 살짝 익혀 먹는 샤브샤브 요리로 제맛을 낸다는 평가를 받고 있다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Namdang Port Cockle Prices Raise… Declining Catch Makes This Measure Unavoidable

 

Hongseong County Faces Supply Shortage Amid Surge in Demand… 1kg Sells for 120,000 Won

 

Cockle prices, a staple winter delicacy, have soared due to skyrocketing demand and declining catches, deepening the concerns of fishermen and merchants at Namdang Port in Hongseong County, South Chungcheong Province.

 

Hongseong County announced on the 3rd that while this year's cockle shipments from Namdang Port were evaluated as having larger eggs and superior quality compared to last year, the nationwide surge in demand has left supply inadequate, leading to increases in both wholesale and consumer prices.

 

According to the Namdang Port Cockle Festival Promotion Committee, since the opening ceremony on the 17th, the price of cockle (excluding shells) has been maintained at a fixed price of 90,000 won per kilogram (packaged) and 100,000 won per kilogram (packaged). However, in February, after surpassing the break-even point, the price was adjusted to 120,000 won for packaged cockles and 130,000 won for restaurants.

 

Kim Yong-tae, the head of the promotion committee, explained, "The price increase was unavoidable due to the protection of razor clam resources, soaring labor and distribution costs, and worsening fishing conditions caused by climate change. Despite the high price, we unified prices across all stores to maintain a transparent trading environment where consumers can trust and shop."

 

He continued, "We are continuously monitoring hygiene and service standards to ensure visitors can enjoy the highest quality razor clams with confidence. We will do our best to make the festival a place that tourists visiting Namdang Port will want to return to."

 

Meanwhile, razor clams from Namdang Port are renowned for their thin, transparent flesh, tender texture, and rich flavor. They are particularly delicious in shabu-shabu dishes, where they are lightly cooked.


원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고