![]() ▲ '제3차 대전 AX 위원회' 진행 모습=대전창조경제혁신센터 제공 © 정지완 기자 |
지도가 길을 가리키는 나침반이라면, 실제로 바퀴를 굴리는 것은 엔진의 몫이다.
대전의 디지털 전환(AX)이 막연한 구상을 넘어 창업 현장의 거친 숨소리와 맞닿기 시작했다.
대전창조경제혁신센터(이하 대전혁신센터)는 15일 ‘제3차 대전 AX 위원회’를 열어 정책의 활자에 생명력을 불어넣을 실질적인 추진 동력을 점검했다.
지난해 발간한 정책보고서가 대전의 나침반을 정하는 과정이었다면, 이제는 ‘데이터’와 ‘GPU’라는 강력한 엔진을 장착할 차례다.
위원회는 이날 대전형 AX 창업 데이터 통합 플랫폼 구축과 지역 GPU 센터의 효율적 활용 방안을 핵심 의제로 다뤘다.
KAIST와 ETRI홀딩스, 투자 전문가 등 현장의 생리를 가장 잘 아는 15인의 위원이 머리를 맞대고 기술 검증(PoC)의 장을 넓히기로 뜻을 모았다.
단순히 인프라를 늘리는 데 그치지 않고 ‘대전 스타트업 데이터 센터’ 신설을 통해 창업 생태계의 선순환 구조를 완성하겠다는 의지가 선명하다.
흩어진 공공데이터를 모아 실제 기업의 성장을 뒷받침하는 토양으로 바꾸려는 실험은 대전을 AX 창업의 허브로 밀어 올리는 결정적 변곡점이 될 전망이다.
박대희 대전혁신센터 대표는 정책적 기반 위에 실질적인 기술 엔진을 달아 대전의 창업 지형을 근본적으로 재편하겠다는 포부를 보였다.
들풀 같은 스타트업들이 데이터라는 양분을 먹고 비범한 꽃을 피울 수 있도록, 행정은 낡은 규제를 걷어내고 최신 기술의 문턱을 낮춰야 한다.
현장 밀착형 실증 프로젝트를 발굴해 창업가들에게 실질적인 기회를 제공하겠다는 위원회의 약속이 구호에 그치지 않길 바란다.
나침반이 가리킨 방향을 향해 엔진을 힘차게 돌리기 시작한 대전의 AX 실험이 지역 경제에 어떤 활력을 불어넣을지 자못 궁금해진다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
"From Compass to Engine": Starting the Engine of Daejeon’s ‘AX Startup’
3rd Daejeon AX Committee Meeting Held... Full-scale Utilization of Startup Data Integration Platform and GPU Center Begins
If the map is the compass pointing the way, it is the engine that actually turns the wheels.
Daejeon’s Digital Transformation (AX) has moved beyond vague concepts and is beginning to connect with the rough breathing of the startup scene.
On the 15th, the Daejeon Center for Creative Economy Innovation (hereinafter the Daejeon Innovation Center) held the ‘3rd Daejeon AX Committee’ to review the practical driving forces that will breathe life into the printed word of policy.
If the policy report published last year was the process of establishing Daejeon’s compass, it is now time to equip it with the powerful engines of ‘data’ and ‘GPU.’
On this day, the committee addressed the establishment of a Daejeon-style AX startup data integration platform and plans for the efficient utilization of the regional GPU center as key agenda items.
Fifteen committee members, including representatives from KAIST, ETRI Holdings, and investment experts who best understand the dynamics of the field, put their heads together and agreed to expand the scope of Proof of Concept (PoC).
Their determination is clear: to go beyond merely expanding infrastructure and complete a virtuous cycle within the startup ecosystem through the establishment of the ‘Daejeon Startup Data Center.’
This experiment to collect scattered public data and transform it into fertile ground to support the actual growth of companies is expected to become a decisive turning point that propels Daejeon into a hub for AX startups.
Park Dae-hee, Head of the Daejeon Innovation Center, expressed his ambition to fundamentally reshape Daejeon's startup landscape by adding a practical technology engine to a solid policy foundation.
To enable startups—like wildflowers—to feed on the nourishment of data and bloom into extraordinary flowers, the administration must remove outdated regulations and lower the barriers to entry for the latest technologies.
We hope that the committee's promise to discover field-oriented demonstration projects and provide tangible opportunities for entrepreneurs does not remain merely a slogan. I am very curious to see what kind of vitality Daejeon’s AX experiment, which has started to vigorously turn its engine in the direction indicated by the compass, will inject into the local economy.
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청

























