![]() ▲ '제66주년 4.19혁명' 기념식이 19일 전북 남원 김주열 열사 추모공원에서 엄수된 가운데 김관영 전북지사가 '기념관'을 찾아 독재정치에 맞서 민주주의 수호를 위한 희생정신을 기리며 '헌화'하고 있다. / 사진제공 = 전북특별자치도청 © 김현종 기자 |
![]() ▲ 김관영(앞줄 왼쪽에서 두 번째) 전북지사와 정동영(앞줄 왼쪽에서 세 번째) 통일부 장관을 비롯 더불어민주당 박희승 국회의원ㆍ최경식 남원시장 등 주요 참석자들이 '분향'한 뒤 민주화를 위해 희생한 김주열 열사의 넋을 기리고 있다. / 사진제공 = 전북특별자치도청 © 김현종 기자 |
![]() ▲ 김관영(앞줄 오른쪽) 전북지사와 정동영(가운데) 통일부 장관ㆍ최경식(왼쪽)이 김주열 열사의 묘역을 찾아 참배한 뒤 묘비를 살펴보고 있다. / 사진제공 = 전북특별자치도청 © 김현종 기자 |
![]() ▲ 4·19 혁명의 도화선이 된 김주열 열사의 숭고한 희생정신은 오늘날까지도 '민주주의 불빛'으로 남아 남원 시민들의 가슴 속에서 꺼지지 않는 불꽃으로 피어오르고 있다. (김주열 열사 묘역) / 사진제공 = 전북특별자치도청 © 김현종 기자 |
'제66주년 4.19혁명' 기념식이 19일 전북 남원 김주열 열사 추모공원에서 거행됐다.
이날 기념식은 김관영 전북지사와 정동영 통일부 장관을 비롯 더불어민주당 박희승 국회의원ㆍ최경식 남원시장ㆍ이영노 남원 김주열 열사 기념사업회장ㆍ신경순 전북동부보훈지청장 및 도민 등 300여 명이 참석해 독재정치에 맞서 민주주의 수호를 위한 희생정신을 기렸다.
기념식은 국민의례에 이어 김주열 열사 약력 소개ㆍ기념사ㆍ추도사ㆍ기념공연(남원시립국악단)ㆍ4·19 노래 제창ㆍ헌화 및 분향ㆍ묘역 참배 등의 순으로 엄수됐다.
김관영 전북지사는 추도사에서 "66년 전 오늘, 거리로 나선 학생과 시민들은 '자유ㆍ민주ㆍ정의'를 외치며 물러서지 않았다"고 말문을 연 뒤 "남원의 아들 '김주열 열사'의 희생은 거대한 불꽃이 되었고 서슬 퍼런 독재와 폭력 앞에서도 끝내 민주주의의 봄을 깨워냈다"고 강조했다.
이어 "그 정신은 단 한 번도 멈춘 적이 없고, 5·18 민주화운동ㆍ6월 민주항쟁ㆍ계엄의 밤을 찢고 빛의 혁명을 이룩한 시민의 용기로 면면히 이어져 왔다"며 "전북특별자치도는 그 숭고한 역사와 정신을 오늘의 책임으로 이어가 진정한 도민 주권 시대가 열리도록 노력하겠다"고 밝혔다.
그러면서 "전북이 기억하는 영원한 청년, 김주열 열사의 넋을 기리며 불의에 맞서 산화한 4·19 민주 영령들께 깊이 머리 숙이며 긴 시간 아픔을 견뎌온 유가족 여러분께도 위로와 존경의 마음을 전한다"며 "선열들이 남긴 정신적 유산을 도정 전반에 녹여 내겠다"고 덧붙였다.
최경식 시장은 "민주주의를 위해 헌신하시고 희생하신 모든 분들께 존경과 감사를, 유가족에게는 깊은 위로의 말씀을 전한다"며 "마산에서 불의에 항거하며 희생된 김주열 열사와 4·19혁명에 함께한 우리 선대들을 자유와 평화의 상징으로 영원히 기억하자"고 추모했다.
한편, 1960년 4월 11일 오전 11시 30분, 마산시 신포동 중앙부두 앞 바다에서 200여m 떨어진 수면 위로 괴이한 모양의 시신 한 구가 떠올랐다.
교복 차림의 10대 소년의 오른쪽 눈에 최루탄이 박힌 채 참혹한 죽음의 모습이었고 몸에는 돌멩이가 묶여 있었다.
김주열 열사는 1960년 3월 15일 치러진 부정선거에 항거하는 마산 시민 부정선거 규탄대회에 참석했다가 실종된 뒤 최루탄에 맞아 숨진 채 발견됐다.
4·19 혁명의 도화선이 된 인물로 그의 숭고한 희생정신은 오늘날까지도 '민주주의 불빛'으로 남아 남원 시민들의 가슴 속에서 꺼지지 않는 불꽃으로 피어오르고 있다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Jeonbuk Governor Kim Kwan-young pays tribute to 'Democratic Martyrs'
66th Anniversary Commemoration Ceremony of the April 19 Revolution… at Martyr Kim Ju-yeol Memorial Park in Namwon
Reporter Kim Hyun-jong
A ceremony commemorating the 66th anniversary of the April 19 Revolution was held on the 19th at the Kim Ju-yeol Martyr Memorial Park in Namwon, Jeonbuk.
Approximately 300 people attended the ceremony, including Jeonbuk Governor Kim Kwan-young, Minister of Unification Jeong Dong-young, Democratic Party of Korea National Assembly member Park Hee-seung, Namwon Mayor Choi Kyung-sik, Lee Young-no, Chairman of the Namwon Kim Ju-yeol Martyr Memorial Association, Shin Kyung-soon, Head of the Jeonbuk Eastern Regional Office of Patriots and Veterans Affairs, and provincial residents.
They paid tribute to the spirit of sacrifice shown in defending democracy against dictatorship.
The ceremony was solemnly conducted in the following order: a national anthem, an introduction to the biography of Martyr Kim Ju-yeol, a commemorative address, a eulogy, a commemorative performance (by the Namwon Municipal Korean Traditional Music Orchestra), the singing of the April 19 Revolution song, the laying of wreaths and incense, and a visit to the grave.
In his eulogy, Jeonbuk Governor Kim Kwan-young began by saying, "66 years ago today, students and citizens who took to the streets shouting 'Freedom, Democracy, and Justice' did not back down,"
And emphasized, "The sacrifice of 'Martyr Kim Ju-yeol,' a son of Namwon, became a massive flame and ultimately awakened the spring of democracy even in the face of fierce dictatorship and violence."
He continued, "That spirit has never ceased for a single moment and has been unbroken through the courage of citizens who tore through the nights of martial law and achieved a revolution of light, following the May 18 Democratization Movement and the June Democratic Struggle."
He stated, "Jeonbuk Special Self-Governing Province will carry on that noble history and spirit as a responsibility of today and strive to usher in an era of true provincial sovereignty."
He added, "Honoring the spirit of Martyr Kim Ju-yeol, the eternal youth remembered by Jeonbuk, I bow my head deeply to the democratic martyrs of April 19 who sacrificed their lives in the face of injustice, and I extend my condolences and respect to the bereaved families who have endured pain for a long time."
He concluded by saying, "I will incorporate the spiritual legacy left by our ancestors into all aspects of provincial administration."
Mayor Choi Kyung-sik paid tribute, stating, "I extend my respect and gratitude to all those who dedicated themselves and sacrificed for democracy, and offer my deepest condolences to the bereaved families,"
And added, "Let us forever remember Martyr Kim Ju-yeol, who sacrificed his life resisting injustice in Masan, and our ancestors who participated in the April 19 Revolution, as symbols of freedom and peace."
Meanwhile, at 11:30 a.m. on April 11, 1960, a strangely shaped body floated to the surface of the water about 200 meters off the coast of Jungang Pier in Sinpo-dong, Masan.
The scene of a horrific death was that of a teenage boy in a school uniform, with a tear gas canister lodged in his right eye and stones tied to his body.
Martyr Kim Ju-yeol went missing after attending a rally of Masan citizens protesting the fraudulent election held on March 15, 1960, and was later found dead after being struck by a tear gas canister.
As the figure who ignited the April 19 Revolution, his noble spirit of sacrifice remains to this day as a 'light of democracy,' burning as an unextinguishable flame in the hearts of the citizens of Namwon.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북판




























