아무리 훌륭한 목표를 정해 놓아도 인생이라는 길 위를 걷다 보면 생각했던 대로 뜻한 대로 되지 않는다.
끊임없이 생각하고 선택하고 또 길 위를 걸어갈 뿐이다.
<그 길 위에서 만난 모든 것>은 저자 문기주가 태어나 지금까지 살아오면서 지나야 했던 수많은 순간과 수많은 사람과 함께 해온 세상을 담고 있다.
아주 작은 시골 마을에서 시작된 삶이 어떻게 뜨거운 열정과 사람을 향한 마음으로 확장되었는지를 따라가다 보면, 자연스레 웃음과 공감, 때로는 묵직한 울림을 느낄 수 있다.
이 책은 삶의 다양한 결을 담은 기록이고, 지금을 살아가는 우리 모두에게 전하는 조용한 응원이다.
화순이라는 고향에서 출발한 저자는 처음엔 가진 것이 거의 없었지만, 젊음과 사람을 향한 따뜻한 마음만은 확고했다.
삶의 중심에 ‘사람’이 있다는 믿음은 책 전체를 관통하는 핵심이다.
사업가로서, 문화 외교 활동가로서, 또 e스포츠와 태권도를 통해 세계와 소통하는 실천가로서의 삶도 함께 담겼다.
저자는 항상 함께 잘 살고자 하는 마음을 전하려고 한다. 혼자만의 성공보다, 함께 나누는 삶이 더 큰 의미를 가진다는 것을 묵묵히 전하고 있다.
특히 e스포츠와 태권도를 통해 젊은 세대, 세계의 다양한 사람들과의 소통이 중요하다.
게임을 단순한 오락이 아니라 새로운 시대의 문화로 받아들이고, 태권도를 평화와 철학의 상징으로 전파하려는 시도는 단순한 활동을 넘어선 깊이를 보여준다.
책 곳곳에 고향과 가족에 대한 깊은 애정이 녹아 있다. 어머니의 손맛이 담긴 음식, 아버지와의 기억, 자연과 함께한 고요한 시간들이 시처럼 펼쳐진다.
이 책은 삶의 치열함만이 아니라, 그 안에 숨겨진 따뜻함과 고요함도 함께 담았고, 나눔과 배려에 대한 실천도 빠지지 않는다.
장학금과 환경운동, 다양한 사회 공헌 활동을 통해 얻은 깨달음은 단순한 성공 이야기를 넘어서서 ‘무엇이 진짜 가치인가’를 되묻게 한다.
이 책은 자신만의 삶을 걸어온 한 사람이 사람답게, 함께 살아가는 법을 터득하고 전하고자 하는 이야기다.
삶의 길 위에서 계속 부딪히며 나아가고 있는 모든 이들에게 따뜻한 위로가 될 수 있기를 바라고 같은 길을 걷는 누군가에게 작은 용기나 방향이 되어줄 수 있기를 바라는 마음이다.
![]()
|
■ 머리말
사람은 누구나 자기만의 길을 걷는다. 어떤 길은 평탄하고, 어떤 길은 구불구불하고, 어떤 길은 아예 지도가 없는 길도 있다. 나도 그랬다.
이리저리 부딪히고, 넘어지고, 다시 일어나면서 내 길을 걸어왔다. 지금 이 글을 쓰고 있는 이 순간에도, 누군가는 어디선가 자기 길을 걷고 있을 것이다.
내 이야기는 아주 작은 시골마을, 화순에서 시작된다. 화순은 내 고향이고, 내 인생의 첫 페이지 같은 곳이다. 그곳에서 처음으로 세상이란 걸 알게 됐다.
사람을 만나고, 일이라는 걸 배우고, 쓰고 닳은 손으로 살아가는 어른들의 모습을 보면서 나도 그들처럼 살 거라 생각했다. 하지만 그때는 몰랐다.
그 ‘살아간다’는 말 속에 이렇게 많은 희로애락이 들어 있는 줄은.
처음엔 정말 아무것도 없었다.
가진 거라곤 젊음 하나, 그리고 마음속 깊은 곳에 있는 어떤 뜨거움이었다.
뭔가 해보겠다는 욕심, 그리고 사람들과 잘 어울리며 살고 싶다는 마음. 나는 그 마음을 ‘사랑’이라고 생각한다.
사람을 좋아하고, 함께하고 싶고, 누군가를 도우면 나도 기분이 좋아지는 그런 감정. 그게 결국 내 인생을 움직여온 가장 큰 힘이었다.
살면서 정말 많은 사람을 만났다.
좋은 사람도 많았고, 그렇지 않은 사람도 있었다.
도와준 사람도 있었고, 속인 사람도 있었다. 그래도 그 모든 사람들을 통해 배우고 성장했다.
누군가와 마음을 나눴던 기억, 함께 일하며 웃고 울었던 순간들, 그게 다 내 인생의 보물 같은 장면들이다.
그래서 나는 ‘사람이 전부다’라는 말을 믿는다.
결국 우리가 남기는 것도, 우리가 얻는 것도 다 사람이 주고받는 마음이라 생각한다.
인간에게 경제는 생존이고 삶이다. 돈이 있어야 밥도 먹고, 집도 구할 수 있으니까. 처음에는 경제가 그냥 ‘생존을 위한 도구’처럼 느껴졌다.
그런데 시간이 지나면서 생각이 달라졌다.
경제는 단순히 돈을 버는 것만이 아니라 그 안엔 늘 사람이 있었다.
돈은 사람과 사람 사이를 오가고, 신뢰나 약속 같은 보이지 않는 감정들도 함께 움직인다.
결국 경제는 사람 없이 돌아갈 수 없는 거였다.
그 안에 담긴 사람들의 이야기를 함께 보면 훨씬 더 흥미롭고 살아 있는 느낌이 든다.
그래서 지금은 어떻게 하면 사람들과 함께 잘 살 수 있을까를 고민하면서 경제를 바라보게 됐다.
이렇게 사업을 하면서 책임감을 배웠고, 사람들 사이에서 살아가는 법을 배웠다.
치열한 삶을 살아오면서 마음이 가장 조용해지는 시간은 시를 쓸 때였다.
어릴 적 기억, 고향, 사랑, 외로움, 감사, 그런 것들을 말로 다 못 풀 때 시로 남겼다.
그리고 그 시를 누군가 읽고 공감해 준다면, 그보다 더 따뜻한 일이 또 있을까?
요즘은 e스포츠가 많은 사람들에게 알려지고, 즐거운 여가 활동으로 자리 잡기를 바라는 마음으로 e스포츠 발전에 힘쓰고 있고, 태권도를 통해 전 세계에 K-컬처를 소개하며 다양한 문화 외교 활동도 하고 있다.
그렇게 내 삶은 여러 갈래의 이야기들로 이어져 왔다.
사업도 하고, 책도 쓰고, 문화 외교라는 이름으로 세계 곳곳을 다녔다.
그리고 무엇보다, 나눔을 실천하려 노력했다.
혼자만 잘 사는 건 별 의미가 없다고 생각한다. 함께 살아야 진짜 의미가 생긴다.
그래서 가진 걸 조금씩 나누고, 내 경험을 필요한 사람들과 공유하는 일을 소중히 여긴다. 누군가에게 작은 힘이 될 수 있다면 그걸로 충분하다.
이 책에는 내가 걸어온 길 위에서 만난 모든 것들이 담겨 있다.
뜨거운 열정, 자수성가의 이야기, 고향의 기억과 환경 이야기, e스포츠와 태권도 그리고 세계를 향한 도전, 마지막으로 나눔과 문학, 평화에 대한 이야기까지. 각기 다른 이야기 같지만, 결국 다 하나의 큰 흐름 안에서 이어진다. 바로 ‘사람을 향한 마음’, 그게 중심이다.
누구에게는 별것 아닌 이야기일 수도 있고, 또 누구에게는 낯설고 생소할 수도 있다. 하지만 나는 그저 솔직하게, 있는 그대로 나의 길 그 길 위에서 만난 모든 것을 풀어놓고 싶었다.
나처럼 이 길 위를 걸어가는 누군가가 이 이야기를 통해 작은 위로나 용기를 얻는다면 더 바랄 게 없다.
■ 저자 소개
- 지은이 : 문기주
전라남도 화순 출생
경영학 박사 / 스포츠경영전공박사
-경력
현 국제언론인클럽 총재
현 글로벌태권도연맹 총회장
현 아시아태권도연맹 자문위원장
현 용인대학교AI학부 객원교수
현 한국e스포츠진흥협회 회장
현 크로앙스 회장
현 한류문화강국 추진위원장
-수상
국제평화공헌 대상
환경부 장관상 2회
산업통상자원부 장관상
외교부 장관상
고용노동부 장관상
문화체육관광부 장관상
중소벤처기업부 장관상
보건복지부 장관상
-저서
우리 함께 가자 이 길을!
인생을 살며 사랑하며 배우며
문기주의 e스포츠 세상
문기주의 경제 이야기
다시 DJ 그를 그리며
화순이 좋다
화순(和順)
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Love that started in Hwasun spreads to the world
No matter how great a goal you set, things don’t always go as planned when you walk the path of life.
You just constantly think, choose, and walk the path.
<Everything I Met on the Path> contains the countless moments and worlds that author Moon Ki-joo has had to go through since he was born and has lived.
As you follow how his life, which started in a very small rural village, expanded into a passionate heart and a heart for people, you will naturally feel laughter, empathy, and sometimes a deep resonance.
This book is a record of the various knots of life, and a quiet encouragement to all of us who are living today.
The author, who started out in his hometown of Hwasun, had little at first, but his youth and warm heart for people were firm.
The belief that ‘people’ are at the center of life is the core that runs through the entire book.
His life as a businessman, cultural diplomat, and practitioner who communicates with the world through e-sports and taekwondo is also included.
The author always tries to convey the desire to live well together. He silently conveys that a life shared together has a greater meaning than success alone.
In particular, communication with the younger generation and various people around the world through e-sports and Taekwondo is important.
The attempt to accept games as a new era’s culture rather than simple entertainment and to spread Taekwondo as a symbol of peace and philosophy shows a depth that goes beyond simple activities.
Deep affection for hometown and family is infused throughout the book. Food with the taste of mother’s cooking, memories with father, and quiet times spent with nature unfold like poetry.
This book contains not only the intensity of life, but also the warmth and tranquility hidden within it, and the practice of sharing and consideration is not left out.
The enlightenment gained through scholarships, environmental movements, and various social contribution activities goes beyond a simple story of success and makes us ask, ‘What is real value?’
This book is a story of a person who has lived his own life learning and trying to convey how to live together as a human being.
I hope that this can be a warm comfort to all those who continue to bump into things on the path of life and move forward, and I hope that it can be a small source of courage or direction for those who are walking the same path.
■ Preface
Everyone walks their own path. Some paths are smooth, some are winding, and some paths have no map at all. I was like that too.
I walked my path by bumping into things here and there, falling down, and getting up again. Even at this moment, as I write this, someone somewhere is walking their own path.
My story begins in a very small rural town, Hwasun. Hwasun is my hometown and the first page of my life. It was there that I first learned about the world.
I thought that I would live like them as I met people, learned about work, and watched adults living with worn-out hands. But I didn’t know at the time.
I didn’t know that the word ‘living’ contained so many joys and sorrows.
At first, there was really nothing.
All I had was youth, and a certain warmth deep in my heart.
The desire to try something, and the desire to live well with people. I think that feeling is ‘love.’
The feeling of liking people, wanting to be with them, and feeling good when I help someone. That was the greatest force that ultimately drove my life.
I met so many people in my life.
There were many good people, and some not so good people.
Some helped me, and some deceived me. Still, I learned and grew through all of those people.
The memories of sharing my heart with someone, the moments when we laughed and cried while working together, those are all precious scenes in my life.
That’s why I believe in the saying, ‘People are everything.’
In the end, I think that what we leave behind and what we gain are all the feelings that people give and receive.
For humans, the economy is survival and life. You need money to eat and buy a house. At first, the economy just felt like a ‘tool for survival.’
But as time passed, my thoughts changed.
The economy is not just about making money. There are always people in it.
Money moves between people, and invisible emotions like trust and promises also move along with it.
In the end, the economy cannot run without people.
When you see the stories of the people in it, it feels much more interesting and alive.
So now, I look at the economy while thinking about how I can live well with people.
While doing business like this, I learned responsibility and how to live among people.
While living a fierce life, the time when my heart became the most peaceful was when I wrote poetry.
When I couldn't express my childhood memories, hometown, love, loneliness, gratitude, and such things in words, I wrote them down in poetry.
And if someone reads that poetry and sympathizes with it, what could be warmer?
These days, I am working hard to develop e-sports in the hopes that it will become known to many people and become an enjoyable leisure activity. I am also carrying out various cultural diplomacy activities by introducing K-culture to the world through taekwondo.
That’s how my life has been divided into many stories.
I’ve run a business, written books, and traveled around the world in the name of cultural diplomacy.
And above all, I’ve tried to practice sharing.
I don’t think living well alone is very meaningful. It’s only when we live together that it becomes truly meaningful.
That’s why I value sharing what I have little by little and sharing my experiences with those who need it. If I can be a small help to someone, that’s enough.
This book contains everything I’ve encountered along the path I’ve walked.
A story of passionate passion, self-made success, memories of my hometown and the environment, e-sports and taekwondo, and challenges toward the world, and finally, stories of sharing, literature, and peace. Each story seems different, but in the end, they all connect within one big flow. That’s the center of it all: ‘a heart toward people.’
It might be a trivial story to some, and it might be unfamiliar and strange to others. But I just wanted to honestly, as it is, tell everything I’ve encountered along my path.
If someone walking this path like me can gain a little comfort or courage from this story, I could not ask for more.
■ About the Author
- Author: Moon Ki-joo
Born in Hwasun, Jeollanam-do
Doctorate in Business Administration / Doctorate in Sports Management
-Career
Current President of the International Journalists Club
Current President of the Global Taekwondo Federation
Current Advisory Committee Chairman of the Asian Taekwondo Federation
Current Visiting Professor, Department of AI, Yongin University
Current President of the Korea e-Sports Promotion Association
Current President of Croance
Current Chairman of the Hallyu Culture Powerhouse Promotion Committee
-Awards
Grand Prize for International Peace Contribution
Minister of Environment Award 2 times
Minister of Trade, Industry and Energy Award
Minister of Foreign Affairs Award
Minister of Employment and Labor Award
Minister of Culture, Sports and Tourism Award
Minister of SMEs and Startups Award
Minister of Health and Welfare Award
-Book
Let's Go This Path Together! Living, loving, and learning
Moon Ki-joo's e-sports world
Moon Ki-joo's economic story
Draw him again as DJ
I like Hwasun
Hwasun (和順)
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기서부






















