![]() ▲ 전북소방본부는 올 추석 연휴인 10월 2일 오후 6시부터 10일 오전 9시까지 의료상담 접수대를 기존 4대에서 8대로 증설하고 구급 상황 업무가 지연되지 않도록 기간제 인력 5명을 추가로 배치해 총 22명이 교대로 근무하는 비상 체제를 가동한다. / 사진제공 = 전북특별자치도 소방본부 (C) 김현종 기자 |
올 추석 연휴 기간 응급상황 발생 시 도민의 불편을 최소화하기 위해 119구급 상황 관리가 강화된다.
전북소방본부는 병ㆍ의원 및 약국 휴진에 따른 의료 공백에 대비해 구급대 병원 선정ㆍ의료기관 및 약국 안내ㆍ응급상담ㆍ응급처치 지도 등 119구급상황관리센터 운영을 대폭 강화한다고 27일 밝혔다.
올 1월부터 본격적으로 운영에 돌입한 119구급상황관리센터는 간호사와 1급 응급구조사 등 전문 상담 인력이 24시간 상주하고 있다.
올 추석 연휴인 10월 2일 오후 6시부터 10일 오전 9시까지 의료상담 접수대를 기존 4대에서 8대로 증설하고 구급 상황 업무가 지연되지 않도록 기간제 인력 5명을 추가로 배치해 총 22명이 교대로 근무하는 비상 체제를 가동한다.
또 전북형 응급환자 이송 체계를 활용 ▲ 권역응급의료센터(전북대병원ㆍ원광대병원) ▲ 지역 응급의료센터 ▲ 지역 응급의료기관 ▲ 전문 강소병원 등과 연계, 환자 상태별 적정 의료기관을 신속하게 안내한다.
심정지ㆍ중증 외상 등 중대한 상황에서는 광역응급상황실과 협력해 공동 대응 체계를 운영, 비상 상황 발생에도 만전을 기할 방침이다.
특히 다수사상자 발생 시 구급대가 현장에서 환자 상태를 분류ㆍ전송하면 119구급상황관리센터가 환자 분산과 이송 병원 선정을 총괄하고 ▲ 권역심뇌혈관센터 ▲ 화상 전문병원 등과 질환별 네트워크를 통해 효율적으로 대응한다.
청각ㆍ언어장애인을 비롯 사회취약계층도 ▲ 의료기관 휴무 정보 ▲ 응급처치 안내 ▲ 구급차 출동 요청 등 손쉽게 서비스를 이용할 수 있도록 카카오톡 기반 '전북 119상담톡'도 운영한다.
이오숙 전북소방본부장은 "전북형 응급환자 이송 체계와 상담 시스템을 사각지대 없이 준비해 도민들의 의료 불편을 최소화하는 동시에 신속하고 정확한 대응으로 안전한 추석 연휴가 될 수 있도록 최선을 다하겠다"고 말했다.
그러면서 "응급상황 발생 시 119로 전화하거나 전북 119상담톡을 활용해 달라"며 "연휴 기간 가정 내에서 발생할 수 있는 화상ㆍ기도 막힘 등 안전사고에 대비해 응급처치 방법을 미리 익히고 해열제나 상처 소독약 등 상비약을 준비해 두는 것이 필요하다"고 덧붙였다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Jeonbuk Fire Department's '119 Emergency Situation Management Center' Launches
Chuseok Holiday… Expanded consultation hotlines and joint response with regional emergency response centers
Reporter Kim Hyun-jong
To minimize inconvenience to residents during emergencies during this Chuseok holiday, 119 emergency situation management will be strengthened.
The Jeonbuk Fire Department announced on the 27th that it will significantly strengthen the operation of the 119 Emergency Situation Management Center, including selecting emergency hospitals, providing guidance to medical institutions and pharmacies, emergency consultations, and emergency treatment guidance, in preparation for the potential medical gap caused by the closure of hospitals, clinics, and pharmacies.
The 119 Emergency Situation Management Center, which began full-scale operation in January, is staffed 24 hours a day by specialized counselors, including nurses and Level 1 emergency medical technicians.
During the Chuseok holiday, from 6:00 PM on October 2nd to 9:00 AM on October 10th, the number of medical consultation desks will be increased from four to eight. To ensure uninterrupted emergency response, five additional temporary staff will be assigned, bringing the total number of staff to 22, working in shifts.
Furthermore, utilizing the Jeonbuk-style emergency patient transfer system, we will collaborate with regional emergency medical centers (Chonbuk National University Hospital and Wonkwang University Hospital), regional emergency medical centers, local emergency medical institutions, and specialized small and medium-sized hospitals to quickly guide patients to the appropriate medical institution based on their condition.
In critical situations such as cardiac arrest and severe trauma, we plan to operate a joint response system in cooperation with the Regional Emergency Operation Center, ensuring full preparedness for any emergency.
In particular, in the event of a mass casualty incident, paramedics will triage and transmit patient status on-site. The 119 Emergency Management Center will oversee patient distribution and transfer hospital selection. This network, comprised of regional cardiovascular centers and burn specialist hospitals, will facilitate an efficient response.
The Jeonbuk 119 Counseling Chat, a KakaoTalk-based service, will also be available to vulnerable groups, including those with hearing and speech impairments, to easily access services such as medical institution closure information, emergency treatment guidance, and ambulance dispatch requests.
Jeonbuk Fire Department Chief Lee Oh-sook stated, "We will prepare a Jeonbuk-style emergency patient transport and consultation system without any blind spots to minimize medical inconveniences for residents, while also doing our utmost to ensure a safe Chuseok holiday through prompt and accurate responses."
He added, "In case of an emergency, please call 119 or use the Jeonbuk 119 counseling chat," and "It is necessary to learn first aid methods in advance and prepare over-the-counter medicines such as fever reducers and wound disinfectants to prepare for safety accidents such as burns or airway obstructions that may occur at home during the holiday season."
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북판

























