광고

김지호 민주당 대변인 "서울시 한강버스, 졸속 행정의 끝판왕”

서울시, 한강버스 운항 10일 만에 탑승 중단, '보여주기식 행정' 민낯 드러나

김충열 정치전문기자 | 기사입력 2025/09/29 [14:24]

브레이크뉴스 김충열 정치전문기자 = 더불어민주당 김지호 대변인은 29일 브리핑을 통해 서울시의 한강버스 운항 중단 사태를 '졸속 행정의 끝판왕'으로 규정하며 강하게 비판했다. 서울시가 운항 10일 만에 시민 탑승을 전면 중단하고 무승객 시범운항으로 전환한 것은 시민의 안전보다 보여주기를 우선시한 무책임한 행태라고 지적했다.

 

김지호 대변인은 "시민 안전을 실험대에 올려놓고 '이제 와서 시범운항' 운운하는 것은 변명에 불과하다"며, 서울시가 안전 검증 없이 보여주기식 성과 홍보에만 급급했던 태도는 무책임을 넘어 시민을 기만하는 행위라고 목소리를 높였다. (사진, 뉴시스)  © 김충열 정치전문기자

 

안전 문제 잇따랐는데도 무리한 강행… "변명에 불과한 '시범운항' 전환"

 

김 대변인은 한강버스가 운항 초기부터 전기 계통 이상과 방향타 고장 등 크고 작은 사고가 잇따랐음에도 서울시가 무리하게 정식 운항을 강행했다고 비판했다.

 

그는 "천만 서울시민의 안전을 실험대에 올려놓고 '이제 와서 시범운항' 운운하는 것은 변명에 불과하다"며, 서울시가 안전 검증 없이 보여주기식 성과 홍보에만 급급했던 태도는 무책임을 넘어 시민을 기만하는 행위라고 목소리를 높였다.

 

이미 2만 5천여명에 가까운 시민이 탑승한 뒤에야 뒤늦게 시범운항 전환을 발표한 것은 "행정 신뢰를 스스로 무너뜨린 것"이라고 질타했다.

 

오세훈 시장 태도도 비판… "시민 안전 위협에도 정쟁만 일삼아"

 

김 대변인은 시범운항 전환 이후에도 성능 개선과 안전 확보를 위한 구체적 대책이 부족해 사고 재발 우려가 여전하다고 지적했다. 또한, 정기권 환불로 형식적인 책임만 지는 듯한 태도 역시 "시민을 우롱하는 처사"라고 비판했다.

 

특히 오세훈 시장이 민주당의 정당한 안전 지적을 두고 '긍정적인 평가가 형성될까 노심초사 하는 민주당 행태'라 칭하며 정치 공세로 몰아간 점을 강하게 비판했다. 김 대변인은 "시민 안전이 위협받는 상황에서조차 정쟁만 일삼는 태도는 결코 용납될 수 없다"고 날 선 비판을 했다.

 

"전면 진상 규명 및 책임자 문책 즉각 나서라"

 

더불어민주당은 서울시에 안전 문제를 단순한 해프닝으로 치부하지 말고, 전면적인 진상 규명과 책임자 문책, 재발 방지 대책 마련에 즉각 나설 것을 촉구했다.

 

끝으로 김 대변인은 "민주당의 시민 안전을 위한 건설적인 지적에 대해 부당하게 대응한 점 사과를 요구한다"며, "시민의 혈세와 생명을 담보로 한 무책임 행정은 더 이상 용납될 수 없다"고 경고했다. hpf21@naver.com

 

아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

 

Kim Ji-ho, Democratic Party Spokesperson: "Seoul's Hangang Bus is the epitome of sloppy administration"

 

Seoul City suspends Hangang Bus service after 10 days, exposing the true face of its "showy administration"

 

Break News Political Reporter Kim Choong-lyoul = Democratic Party Spokesperson Kim Ji-ho strongly criticized Seoul City's suspension of Hangang Bus service in a briefing on the 29th, calling it "the epitome of sloppy administration." He pointed out that Seoul City's decision to suspend all passenger service after just 10 days and switch to a passenger-free trial operation was an irresponsible move that prioritized show over public safety.

 

Despite a series of safety issues, the city pushed ahead with the service, claiming, "The switch to a 'trial run' is nothing more than an excuse."

 

Spokesperson Kim criticized Seoul City for forcibly resuming regular operation despite a series of minor and major accidents, including electrical system failures and rudder failures, that plagued the Hangang Bus service since its inception.

 

He stated, "Putting citizen safety on the test bed and now talking about 'test operation' is nothing more than an excuse." He further asserted that the Seoul Metropolitan Government's focus on promoting its performance without safety verification was not only irresponsible but also deceptive.

 

He criticized the belated announcement of the transition to a test operation after nearly 25,000 citizens had already boarded the train, saying it "destroyed public trust in the administration."

 

Mayor Oh Se-hoon's attitude was also criticized: "They only engage in political strife, despite threats to citizen safety."

 

Spokesperson Kim pointed out that even after the test operation, concerns about recurrence of accidents persist due to the lack of concrete measures to improve performance and ensure safety. He also criticized the attitude of seemingly taking only formal responsibility by offering season ticket refunds, calling it "a mockery of the citizens."

 

He particularly criticized Mayor Oh Se-hoon's political attack on the Democratic Party's legitimate safety concerns, labeling it "an act of the Democratic Party anxious about whether a positive evaluation will be formed." Spokesperson Kim sharply criticized the administration, saying, "Even in a situation where citizens' safety is threatened, this attitude of focusing solely on political strife is absolutely unacceptable."

 

"Immediately launch a full investigation and hold those responsible accountable."

 

The Democratic Party of Korea urged the Seoul Metropolitan Government to stop dismissing the safety issue as a simple incident and instead immediately launch a full investigation, hold those responsible accountable, and devise measures to prevent a recurrence.

 

Finally, Spokesperson Kim demanded an apology for the Democratic Party's unfair response to constructive criticism for citizens' safety. He warned, "Irresponsible administration that puts citizens' taxpayer money and lives at risk can no longer be tolerated." hpf21@naver.com

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고