【브레이크뉴스 경주】이성현 기자=경상북도문화관광공사가 운영하는 경주엑스포대공원이 ‘2026 열린여행주간’에 참여해 관광 취약계층을 위한 특별 프로모션을 실시한다.
![]() ▲ 경주엑스포대공원 전경 © 경상북도문화관광공사 |
문화체육관광부와 한국관광공사가 주관하는 이번 열린여행주간은 4월 14일부터 30일까지 진행되며, 장애인과 고령자, 영유아 동반 가족 등 누구나 편리하게 여행을 즐길 수 있도록 관광 복지 확대를 목표로 한다.
경주엑스포대공원은 이번 기간 동안 입장료 할인 혜택을 대폭 확대한다. 경증 장애인은 기존 대인 1만 원, 소인 8천 원에서 구분 없이 6천 원으로 인하되며, 중증 장애인과 동반 보호자 1인은 기존과 동일하게 무료 입장이 가능하다. 또한 7세 이하 영유아를 동반한 성인 2인에게는 입장료를 50% 할인해 1인당 6천 원에 이용할 수 있도록 했다.
이와 함께 종합안내센터에서는 휠체어와 유아차를 무료로 대여하고, 시각장애인과 저시력자를 위한 점자 안내책자도 제공하는 등 관람 편의 서비스를 강화했다.
김남일 사장은 “이번 열린여행주간의 캐치프레이즈인 ‘모두의 봄’이 경주엑스포대공원에서 실현될 수 있도록 누구나 자유롭게 즐길 수 있는 환경 조성에 최선을 다하겠다”고 밝혔다.
한편, 경주엑스포대공원은 2022년 배리어프리 인증을 획득한 이후 무장애 나눔길 조성, 수어 홍보영상 제작, 점자 안내 촉지도 설치 등 무장애 관광 인프라를 지속적으로 확충해 왔다. 지난해 9월에는 서울관광재단 등 7개 기관과 함께 ‘전국 단위 유니버설 관광 거버넌스’를 출범시키며 무장애 관광 협력 체계 구축에도 나선 바 있다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
Gyeongju Expo Grand Park Participates in ‘Open Travel Week’… Expanding Customized Benefits for Vulnerable Tourists
Gyeongju Expo Grand Park, operated by the Gyeongsangbuk-do Culture and Tourism Corporation, is participating in the ‘2026 Open Travel Week’ to implement special promotions for vulnerable tourist groups.
Organized by the Ministry of Culture, Sports and Tourism and the Korea Tourism Organization, this Open Travel Week will run from April 14 to 30 and aims to expand tourism welfare so that everyone, including people with disabilities, the elderly, and families with young children, can enjoy travel conveniently.
During this period, Gyeongju Expo Grand Park is significantly expanding admission fee discounts. For those with mild disabilities, the price will be reduced from the existing 10,000 won for adults and 8,000 won for children to 6,000 won regardless of age, while those with severe disabilities and one accompanying guardian will be admitted for free, as before. Additionally, admission fees for two adults accompanied by a child aged 7 or younger will be discounted by 50%, allowing them to enter for 6,000 won per person.
In addition, the General Information Center has enhanced visitor convenience services, such as offering free rentals of wheelchairs and strollers, and providing Braille guidebooks for the visually impaired and those with low vision.
President Kim Nam-il stated, “We will do our utmost to create an environment where everyone can freely enjoy themselves so that the catchphrase of this Open Travel Week, ‘Spring for All,’ can be realized at Gyeongju Expo Grand Park.”
Meanwhile, since obtaining barrier-free certification in 2022, Gyeongju Expo Grand Park has continuously expanded its barrier-free tourism infrastructure, including the creation of barrier-free sharing paths, the production of sign language promotional videos, and the installation of Braille tactile guide maps. Last September, the park also set out to establish a barrier-free tourism cooperation system by launching a ‘nationwide Universal Tourism Governance’ in collaboration with seven organizations, including the Seoul Tourism Foundation.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 대구경북

























