광고

괴산군 소수면 아보리스트 실내 훈련센터, 입소문 타고 수목관리사 발걸음 이어져

임창용 기자 | 기사입력 2026/04/13 [16:28]

 

【충북 브레이크뉴스】임창용 기자=충북 괴산군 소수면의 아보리스트 실내 훈련센터. 육중한 나무 기둥에 로프를 두른 2급 과정 교육생들이 저마다 매듭법을 연습하느라 여념이 없다. 낯선 매듭법이 아직 손에 익지 않은 듯 매듭의 길을 찾아가던 로프가 가던 길을 되돌아 나오기 일쑤다.

 

1급 과정을 교육 중인 야외 교육장에서는 10kg이 넘는 묵직한 장비 벨트를 허리에 찬 남성이 능숙하게 로프를 던져 11m 높이의 나무 기둥에 걸었다. 아찔한 높이지만 거침이 없다. 밧줄 하나에 의지해 허공을 오르길 잠시 나무 상단부에 도달한 그가 예리한 톱으로 병든 가지를 골라내자 지켜보던 교육생들 사이에서 응원의 함성이 나왔다.

 

전국 최초의 ‘아보리스트(Arborist·수목관리사) 실내 훈련센터’가 문을 연 현장이다. 이곳에선 이제 비가 오나 눈이 오나 365일 ‘하늘 위의 나무 의사’들이 탄생한다.

 

기후 위기 시대, 숲은 더 이상 방치된 자연이 아니다. 강풍으로 전깃줄을 덮치는 나무, 도심 속 고사목(死木), 기온 상승으로 창궐하는 병해충까지. 산림의 건강이 곧 사람의 안전과 직결되는 시대다. 

 

하지만 장비조차 닿지 않는 거대 수목의 상층부는 그간 관리의 사각지대였다. 이 틈을 메우는 이들이 바로 아보리스트다. 미국과 유럽에선 이미 대중적인 직업이지만 국내에선 2000년대 초 도입된 후 최근에야 그 가치를 인정받고 있다.

 

"아보리스트의 핵심은 '나무를 사랑하는 방식'에 있습니다." 이교원 (사)한국산림레포츠협회장의 말이다. 이들은 나무에 박는 '승목환(스파이크)' 대신 로프 기술을 사용한다. 나무에 상처를 주지 않으면서도 가지치기, 종자 채취, 위험목 제거 등 수목의 전 생애주기를 관리하는 것이 특징이다.

 

전체 면적의 76%가 산림인 괴산군은 일찍이 산림의 경제적 가치에 주목했다. 정원산림과에서 아보리스트 전문 인력을 기간제로 직접 채용하고 20억 원을 투입해 연면적 475㎡ 규모의 실내 훈련센터를 건립했다.

 

이번 센터 개장은 두 가지 측면에서 큰 의미를 지닌다. 야외 숲에 의존하던 기존 교육의 한계를 넘어 장마나 혹한기에도 고난도 로프 기술과 훈련을 반복할 수 있다.

 

이미 실내 훈련센터가 입소문이 나면서 서울, 영덕, 김포 등 전국 각지에서 교육생들이 괴산으로 몰리고 있다. 실제 지금까지 배출된 439명의 교육생은 지역 경제와 생활 인구 유입의 든든한 버팀목이 됐다.

 

훈련센터에서 만난 교육생 김강우(59·서울 도봉구) 씨는 40년 경력의 산악인이다. 그는 "산을 다니며 관리가 안 된 나무들을 볼 때마다 안타까웠다"며 "퇴직 후 인생 2막을 고민하던 중 정년 없이 전문성을 발휘할 수 있는 아보리스트에 매력을 느껴 1급 과정까지 도전할 계획"이라고 포부를 밝혔다.

 

아보리스트의 활용 정점은 '안전'이다. 괴산군은 지난 7일 충북소방본부와 업무협약(MOU)을 체결했다. 산악 구조 현장에서 로프 기술은 필수다. 소방공무원들은 이곳에서 고난도 수목 구조 역량을 강화하고 군은 시설 지원을 통해 공공 안전의 수준을 한 단계 높인다는 전략이다.

 

기후 위기라는 거대한 파고 속에서 밧줄 하나로 나무와 교감하며 안전한 숲을 만드는 사람들. 괴산에서 시작된 이 '아찔한 열정'이 대한민국 산림 관리의 패러다임을 바꾸고 있다.

 

아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.)

 

Goesan-gun Sosu-myeon Arborist Indoor Training Center Attracts Tree Caregivers via Word of Mouth

 

At the Arborist Indoor Training Center in Sosu-myeon, Goesan-gun, North Chungcheong Province, trainees for the Level 2 course are engrossed in practicing knotting techniques, with ropes wrapped around massive tree trunks. As if unfamiliar knotting methods are not yet fully ingrained in their hands, the ropes often retrace their steps while trying to find the right path.

 

At the outdoor training ground for the Level 1 course, a man wearing a heavy equipment belt weighing over 10 kg skillfully threw a rope and hooked it onto a tree trunk 11 meters high. Despite the dizzying height, he was fearless. After briefly ascending through the air relying on a single rope to reach the top of the tree, he used a sharp saw to remove diseased branches, prompting cheers of support from the watching trainees.

 

This is the site where the nation's first "Arborist Indoor Training Center" has opened. Here, rain or shine, 365 days a year, "tree doctors in the sky" are being born. In the era of the climate crisis, forests are no longer neglected natural environments. From trees crushing power lines during strong winds and dead trees in urban areas to pests and diseases rampant due to rising temperatures, we live in a time where the health of forests is directly linked to human safety.

 

However, the upper canopies of massive trees, which even equipment cannot reach, have long been a blind spot in management. The people filling this gap are arborists. While it is already a popular profession in the United States and Europe, its value has only recently been recognized in Korea, having been introduced in the early 2000s.

 

"The essence of an arborist lies in the 'way of loving trees,'" says Lee Gyo-won, President of the Korea Forest Leisure Sports Association. Instead of using 'spikes' driven into trees, they utilize rope techniques. Their characteristic feature is managing the entire life cycle of trees—including pruning, seed collection, and the removal of hazardous trees—without damaging the trees.

 

Goesan County, where forests cover 76% of its total area, recognized the economic value of forests early on. The Garden and Forestry Division directly hired specialized arborists on a fixed-term basis and invested 2 billion won to construct an indoor training center with a total floor area of ​​475 square meters.

 

The opening of this center holds great significance in two aspects. It overcomes the limitations of traditional training that relied on outdoor forests, allowing for the repetition of high-difficulty rope techniques and training even during the rainy season or extreme cold.

 

As word of the indoor training center spreads, trainees from all over the country—including Seoul, Yeongdeok, and Gimpo—are flocking to Goesan. In fact, the 439 trainees produced so far have become a strong pillar supporting the local economy and the influx of residents.

 

Kim Kang-woo (59, Dobong-gu, Seoul), a trainee met at the center, is a mountaineer with 40 years of experience. He expressed his aspirations, stating, "I felt sorry whenever I saw neglected trees while hiking in the mountains," and "While contemplating the second act of my life after retirement, I was drawn to the profession of arborism, where I can demonstrate my expertise without a retirement age, and I plan to challenge myself to complete the Level 1 course." The ultimate application of arborists is 'safety.' On the 7th, Goesan County signed a Memorandum of Understanding (MOU) with the North Chungcheong Fire Department. Rope skills are essential in mountain rescue operations. The strategy is for firefighters to strengthen their capabilities in high-difficulty tree rescues in this area, while the county aims to elevate the level of public safety through facility support.

 

People who create safe forests by communing with trees using only a single rope amidst the massive waves of the climate crisis. This 'dizzying passion' that began in Goesan is changing the paradigm of forest management in South Korea.


원본 기사 보기:충북 브레이크뉴스
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고