![]() ▲ 16일 오전 청와대에서 열린 제30차 수석보좌관회의 © 뉴시스 |
이재명 대통령이 16일 "제조업 비중이 높은 입장에서 국가 명운을 걸고 파격 혁신에 나서야 한다"고 주장했다.
이 대통령은 이날 오전 청와대에서 열린 제30차 수석보좌관회의 모두 발언에서 "자유 무역 질서 퇴조·지정학적 리스크 심화로 글로벌 산업 무역 질서가 중대 전환점을 맞고 있다"며 이같이 말했다.
그러면서 "첨단 기술·인재를 국가 안보 차원서 중점 보호하고 혁신적 제품은 정부가 공공 조달로 먼저 수요 창출에 앞장서야 한다"며 "지방 제조 역량 혁신·AI(인공지능) 기반 제조 생태계 구축·안정적 제조 주권 확보를 위한 한국판 국부펀드 설립 등에도 만전을 기해야 한다"고 했다.
또 "이번 중동 전쟁은 산업 구조 혁신·공급망 다변화 숙제와 함께 외교 위상·역할을 새롭게 돌아보는 계기를 제공했다"며 "한국은 세계 평화·국제 규범·인권 보호 등 보편적 가치를 더는 외면할 수도 해서도 안 되는 마땅한 채무를 가지며 장기적 차원서 더 큰 국익을 얻을 수 있도록 다른 나라·국민들 신뢰·존경을 차분히 쌓아가야 한다"고 했다.
이어 "세월호 참사 12주기를 맞았는데 희생자들 명복을 빌며 유가족·생존자에 깊은 위로를 드린다"며 "참사 고통을 기억하고 희생자들 상처를 따뜻히 보듬고, 안전보다 비용 생명보다 이익을 우선하는 그릇된 인식을 뿌리 뽑아야 한다"고 했다.
더불어 "돈보다 생명을 중시하는 사회 문화를 확실히 정착시켜야 하며 다시 이런 비극이 반복되지 않도록 모두 최선을 다해야 한다"며 "국민 생명·안전이 돈·국가 부재 때문에 위협받는 일이 다신 발생 않도록 최선을 다하겠다"고 덧붙였다.
영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Trworking hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
President Lee Jae-myung: "Critical Turning Point for Trade Order; Must Stake Nation's Fate on Radical Innovation in Manufacturing"
30th Senior Presidential Aides Meeting: "Must Make Every Effort to Protect Advanced Technology and Talent at the National Security Level, Innovate Regional Manufacturing Capabilities, Establish an AI-Based Manufacturing Ecosystem, and Settle a Korean-Style Sovereign Wealth Fund to Secure Stable Manufacturing Sovereignty"
-kihong Kim reporter
On the 16th, President Lee Jae-myung asserted, "Given our high proportion of the manufacturing sector, we must stake the nation's fate on radical innovation."
In his opening remarks at the 30th Senior Presidential Aides Meeting held at the Blue House this morning, President Lee stated, "The global industrial and trade order is facing a critical turning point due to the decline of the free trade order and the deepening of geopolitical risks."
He added, "We must prioritize the protection of advanced technology and talent from a national security perspective, and the government must take the lead in creating demand for innovative products through public procurement." He further emphasized, "We must also make every effort to innovate regional manufacturing capabilities, build an AI-based manufacturing ecosystem, and establish a Korean version of a sovereign wealth fund to secure stable manufacturing sovereignty."
He further stated, "The recent Middle East war has provided an opportunity to re-evaluate the status and role of diplomacy, along with the tasks of innovating industrial structures and diversifying supply chains."
He added, "Korea bears a due obligation to no longer ignore or disregard universal values such as world peace, international norms, and human rights protection, and must calmly build trust and respect from other countries and their peoples to secure greater national interests in the long term."
He continued, "As we mark the 12th anniversary of the Sewol Ferry disaster, I pray for the repose of the victims' souls and offer my deepest condolences to the bereaved families and survivors." He emphasized, "We must remember the pain of the tragedy, warmly embrace the wounds of the victims, and root out the misguided perception that prioritizes costs over safety and profit over life."
He added, "We must firmly establish a social culture that values life over money, and everyone must do their utmost to ensure that such a tragedy is never repeated." He concluded, "I will do my best to ensure that the lives and safety of the people are never again threatened due to money or the absence of the state."

























