광고

박완수 경남지사, 세월호 12주기 ‘안전’ 강조

이성용 기자 | 기사입력 2026/04/16 [15:34]

▲ 박완수 경남도지사

 

[브레이크뉴스=이성용 기자] 박완수 경상남도지사가 세월호 참사 12주기를 맞아 희생자들을 추모하고, 도민의 생명과 안전을 최우선으로 하는 ‘현장 중심의 안전 행정’을 다시 한번 약속했다.

 

박 지사는 16일 발표한 입장문을 통해 “열두 번째 봄이 찾아왔음에도 4월의 무게는 조금도 가벼워지지 않았다”며 참사 희생자들의 명복을 빌고, 유가족들을 향해 깊은 위로의 뜻을 전했다.

 

박 지사는 이날 입장문에서 세월호 참사가 우리 사회에 남긴 뼈아픈 교훈을 되짚었다. 그는 “이날의 아픔을 기억하는 것은 다시는 이 땅에 그런 비극이 되풀이되어서는 안 된다는 우리 모두의 준엄한 약속”이라고 정의했다.

 

특히 “안전은 선언이 아니라 실천”임을 강조하며, 행정 현장의 고질적인 형식주의를 경계했다. 박 지사는 “매뉴얼이 있어도 작동하지 않으면 소용없고, 기준이 있어도 지켜지지 않으면 의미가 없다”며, 실제 위기 상황에서 즉각 반응할 수 있는 체계 구축의 중요성을 역설했다.

 

박 지사는 세월호의 교훈을 도정 운영의 근간으로 삼아 ‘도민 생명 보호’를 최우선 과제로 추진하겠다고 밝혔다. 구체적인 다짐으로는 ▲현장에서 실제로 작동하는 안전 체계 구축 ▲형식이 아닌 실질로 도민을 지키는 행정 구현 등을 꼽았다. 

 

박 지사는 마지막으로 “현장에서 실질적으로 작동하는 체계를 만드는 것이 이날(세월호 참사일) 앞에서 할 수 있는 가장 성실한 다짐”이라며 공직 사회의 분발을 촉구했다. 이어 “삼가 고인들의 명복을 빌며, 유가족 여러분의 곁에 언제나 위로가 함께하기를 바란다”고 덧붙였다.

 

아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

 

Below is the [full text] of the English article translated using ‘Google Translate’.‘Google Translate’ is working to increase understanding.It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

South Gyeongsang Governor Park Wan-soo Emphasizes ‘Safety’ on 12th Anniversary of Sewol Ferry Disaster

 

Marking the 12th anniversary of the Sewol Ferry disaster, South Gyeongsang Governor Park Wan-soo paid tribute to the victims and once again pledged a "field-oriented safety administration" that prioritizes the lives and safety of the provincial residents.

 

In a statement released on the 16th, Governor Park remarked, "Although the twelfth spring has arrived, the weight of April has not lightened in the slightest," praying for the repose of the victims' souls and offering deep condolences to the bereaved families.

 

In the statement, Governor Park reflected on the painful lessons the Sewol Ferry disaster left on our society. He defined remembering the pain of this day as "a solemn promise from all of us that such a tragedy must never be repeated on this land."

 

In particular, emphasizing that "safety is not a declaration, but an action," he cautioned against the chronic formalism prevalent in administrative practices. Governor Park emphasized the importance of establishing a system capable of immediate response in actual crisis situations, stating, “Even if there is a manual, it is useless if it does not function, and even if there are standards, they are meaningless if they are not followed.”

 

Governor Park announced that he would make the lessons of the Sewol Ferry tragedy the foundation of his provincial administration and pursue the “protection of the lives of residents” as his top priority. As specific pledges, he cited the establishment of a safety system that actually works on the ground and the implementation of an administration that protects residents through substance rather than mere formality.

 

Finally, Governor Park urged the public service to redouble its efforts, stating, “Creating a system that works effectively on the ground is the most sincere pledge one can make in the face of this day (the anniversary of the Sewol Ferry tragedy).” He added, “I respectfully pray for the repose of the souls of the deceased and hope that comfort will always be with the bereaved families.”


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고