![]() ▲지난 11월 23일 오후 서울 서대문구 신촌세브란스병원 장례식장에 마련된 故 전두환 전 대통령의 빈소 앞 전광판에 전 전 대통령의 사진이 나오고 있다. (공동취재사진) 2021.11.23. ©뉴시스 |
민생당 박성준 수석대변인은 12월13일 “전두환 추징법, 즉각 통과시켜라” 제목의 논평을 발표다. 이 논평에서 “영화 ‘서울의 봄’이 누적 관객 수 716만 명을 넘어 천만 관객을 동원할 수도 있다는 전망이 나오면서 44년 전 1979년 12.12 군사반란을 시작으로 전두환과 제5공화국의 만행과 역사 앞의 지은 죄악들이 다시금 부각 되고 있다”고 전제하고 “전두환은 끝내 역사 앞에, 피해자들 앞에 사과 한마디 없이 사망했지만, 역사의 심판은 피할 수는 없다는 것을 현재를 사는 우리가 보여주어야만 다시는 이 땅에 군사반란을 비롯하여 민주주의와 헌정이 유린당하는 부끄럽고 불행한 일이 일어나지 않을 것”이라고 피력했다.
이어 “1997년 대법원은 전두환에게 내란 및 뇌물수수 혐의로 추징금 2,205억 원을 선고했으나, 전체 추징금의 41%인 922억 원을 미납한 채 전두환은 사망했다. ‘범죄인이 사망했다면 추징 집행을 계속할 수 없다’라는 법원의 판결이 추징을 가로막고 있는 현실을 마냥 비판과 한탄만 할 것이 아니라, 국회 법사위에 계류 중인 전두환 추징 3법을 즉각 통과시켜 나머지 922억 원을 추징하여 역사의 심판은 시효와 예외가 없다는 것을 대한민국의 미래를 열어나갈 우리 아이들과 후손들에게 보여주어야 한다고 본다”고 지적하고 “민생당은 민주주의와 헌정 그리고 서울의 봄을 짓밟은 12.12 군사반란과 전두환의 만행과 독재에 대한 엄혹한 역사의 심판을 위해 전두환 추징법의 즉각적인 국회 통과”를 촉구했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Minsaeng Party released a comment saying, “Pass the Chun Doo-hwan collection law immediately”
-Reporter Park Jeong-dae
On December 13, Minsaeng Party Chief Spokesperson Park Seong-joon published an opinion piece titled “Pass the Chun Doo-hwan Collection Act Immediately.” In this commentary, “There are predictions that the movie ‘Spring of Seoul’ may exceed the cumulative number of viewers of 7.16 million and mobilize 10 million viewers, starting with the military uprising of December 12, 1979 44 years ago, and the atrocities and history of Chun Doo-hwan and the Fifth Republic. “The sins committed are being highlighted again,” he said. “Chun Doo-hwan ultimately died in front of history and without a word of apology in front of his victims, but we who live in the present must show that the judgment of history cannot be avoided, so that he will never again be a soldier on this land.” “Shameful and unfortunate incidents where democracy and the Constitution are violated, including rebellion, will not occur,” he expressed.
“In 1997, the Supreme Court sentenced Chun Doo-hwan to a fine of 220.5 billion won on charges of rebellion and bribery, but Chun Doo-hwan died without paying 92.2 billion won, or 41% of the total fine. Instead of just criticizing and lamenting the reality that the court ruling that "collection cannot continue if the criminal is dead" is blocking collection, we should immediately pass the three Chun Doo-hwan collection laws pending in the Legislative and Judiciary Committee of the National Assembly to collect the remaining 92.2 billion won. He pointed out, “I think we need to show our children and descendants, who will open the future of the Republic of Korea, that the judgment of history has no statute of limitations or exceptions,” and added, “The Minsaeng Party is responsible for the 12.12 military uprising and Chun Doo-hwan, which trampled on democracy, the Constitution, and the spring of Seoul.” He called for “immediate passage of the Chun Doo-hwan Collection Act through the National Assembly for a harsh historical judgment on his atrocities and dictatorship.”






















