![]() ▲ 6일 현충일 가세로 군수 추념식 모습=태안군청 (C) 김화중 기자 |
충남 태안군 6월6일 현충일을 맞아 '제69회 현충일 추념식’을 거행했다.
'제69회 현충일 추념식'은 태안군 원북면 보훈공원(옥파로 199-7) 내 충령사에서 가세로 군수 및 군의원, 관내 기관·단체장, 유가족, 주민 등 250여 명이 참석한 가운데 애국선열의 명복을 빌고 호국영령의 넋을 기리고자 ‘제69회 현중일 추념식’을 거행했다.
이번 추념식에서는 국민의례와 애국가 제창에 이어 순국선열에 대한 묵념의 시간이 마련됐으며, 이어 분향과 헌화, 가세로 군수의 추념사, 태안중·태안여중 학생들의 헌시 낭독, 태안군군립합창단의 현충일 노래 제창이 진행됐다.
추념식에 참석한 가세로 군수는 “국가를 위해 헌신한 유공자와 유족들께 깊은 존경과 감사의 마음을 전하며 예우에 최선을 다하겠다”고전하며, 추념식을 마무리 했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
On June 6, Taean -gun, Chungcheongnam -do, the 69th Memorial Day Memorial Ceremony was held.
The 69th Memorial Day Memorial Ceremony was held in the Pondsa Temple in Wonbuk-myeon, Taean-gun (Okparo 199-7), and prayed for the patriotism of the patriotism with more than 250 people including Gasrogo-ro, military councilors, institutions, organizations, family members, and residents. In order to honor the spirit of the spirit, the 69th Hyunjungil Memorial Ceremony was held.
In this ceremony, the national rituals and the national anthem will be held, followed by the time of silence for the Sun -guk. done.
Gaseo -ro, who attended the ceremony, ended the ceremony, saying, “We will do our best for the courtesy by expressing deep respect and gratitude to the merit and the bereaved family members who are devoted to the state.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전충청























