![]() ▲ 윤석열 대통령이 22일 오후 부산 금정구 범어사를 찾아 차담 후 주지 정오스님이 쓴 '무구무애(無垢無碍)' 족자를 선물 받은 뒤 기념촬영하고 있다. 왼쪽부터 방장 정여스님·윤 대통령·주지 정오스님. © 대통령실 |
윤석열 대통령이 22일 부산 범어사를 찾아 "여러 힘든 상황이 있으나 업보로 생각하고 나라·국민을 위해 좌고우면않고 일하겠다"고 말했다고 대통령실이 전했다.
윤 대통령은 이날 오후 부산 금정구 범어사를 방문해 방장 정여 스님과 담소를 나누며 이같이 밝힌 후 "돌을 던져도 맞고 가겠다"고 말했다고 정혜전 대통령실 대변인이 서면브리핑에서 전했다.
범어사는 합천 해인사·양산 통도사와 함께 영남 3대 사찰 중 하나로 현직 대통령 방문은 고 이승만 전 대통령 이후 이번이 두 번째다. 이 자리엔 범어사 방장 정여스님·주지 정오스님·대통령실 전광삼 시민사회수석 등이 함께했다.
윤 대통령은 범어사에 도착해 사찰 관계자·신도들과 인사를 나눈 후 정오 스님 안내를 받아 대웅전으로 이동해 향로에 헌화하고 부처님께 삼배했다.
윤 대통령은 정오 스님에게 "20여년 전 부산에 근무했고 떠나서도 금정산을 등산하며 이곳을 여러차례 방문했다"며 "비오는 날 부처님을 뵈니 좋다"고 말했다.
정오 스님은 "대통령이 오신다 해서 대웅전 입구 양쪽을 국화로 예쁘게 장식했다"고 전했고, 윤 대통령은 감사의 뜻으로 화답 후 우산을 정오 쓰님에게 씌워주며 주지실로 자리를 옮겼다.
윤 대통령은 주지실에서 방장 정여 스님·정오 스님 등 사찰 관계자들과 차담을 가진 가운데 정오 스님은 "사람이 아닌 국민에 충성한다는 말씀과 힘들지만 꿋꿋하게 이겨내며 대통령이 되신 모습으로 많은 국민들에게 희망을 안겨주셨다"고 말했다.
그러면서 "코로나 시국에 국가 재정이 과도하게 사용돼 국정운영에 어려움을 겪고 계실 텐데 안타까운 점이 많다"며 '무구무애(無垢無碍·인생을 살면서 허물이 없어 걸릴 것이 없다)' 문구가 적힌 족자를 윤 대통령에게 선물했다.
윤 대통령은 감사를 표하며 "나라를 정상화시키기 위해 범어사에서 주신 많은 가르침에 힘입어 이 나라가 똑바로 설 수 있었다"고 화답했다.
방장 정여스님은 "어려운 상황에도 굴하지 않는 모습을 보여주셔서 든든하다"고 말했고, 윤 대통령은 지난해 11월 자승스님 입적때를 떠올리며 "그 당시 자주 전화도 드리고 용기를 많이 주셨는데 큰 충격을 받았다"고 말했다.
정여스님은 "동산스님 가르침 중에 '감인대(堪忍待)' 즉 견디고 참고 기다리란 가르침이 있다"며 '일인장락(一忍長樂·한 번 참으면 오랫동안 웃는다)'는 말처럼 직무를 하시는 동안 힘들 때마다 이 문구를 보며 지혜롭게 극복하시라"고 말하며 '감인대(堪忍待)'가 적힌 액자를 선물했다.
그러면서 "인생을 살다 보면 가슴에 남는 것들이 있고 스스로를 흔드는 경우가 있는데 바깥에서 흔드는 것보다도 내 스스로가 흔들리면 안 되는 것"이라며 "우리 마음속 상처를 너무 간직하면 병이 된다. 적당히 비우며 새로운 것을 채우겠다는 마음가짐이 국정운영에 도움될 것"이라고 조언했다.
윤 대통령은 '오직 나라 사랑 한마음, '오직 국민 행복 한마음'이라 적힌 족자들도 선물받고 방장 정여 스님·정오 스님과 함께 기념사진을 찍었다.
윤 대통령은 범어사 방문 후 이날 도 부산 동구 초량전통시장도 찾아 청년 사장이 운영하는 과일가게에 들러 격려 후 아동 옷가게 앞에서 만난 아이와 사진을 함께 찍기도 했다.
윤 대통령은 시민들에게 "사랑하는 부산 시민·초량시장 상인 여러분, 여러분들 이렇게 직접 뵈니 여러분들을 더 잘 살게 해드려야겠다는 마음이 든다"며 "여러분들이 힘들게 일하는 모습을 보니 가슴이 찡하다. 더 열심히 일하겠다"고 말했다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
President Yoon: "I will work without hesitation for the sake of the country and the people, even in difficult situations."
Visit to Beomeosa Temple in Busan on the afternoon of the 22nd, “Even if you throw a stone at me, I will get hit and go” Monk Jeong Yeo said, “If you keep the wounds in your heart too much, it will make you sick.. The mindset of emptying it appropriately and filling it with new things will help in running the state.”
-kihong Kim reporter
The presidential office reported that President Yoon Seok-yeol visited Beomeosa Temple in Busan on the 22nd and said, “There are many difficult situations, but I will think of them as retribution and work for the country and the people without hesitation.”
President Yoon visited Beomeosa Temple in Geumjeong-gu, Busan that afternoon and spoke with the abbot, Monk Jeong-eo. After saying this, he said, “Even if I throw a stone, I will get hit and leave,” presidential office spokesperson Jeong Hye-jeon reported in a written briefing.
Beomeosa Temple is one of the three major temples in Yeongnam along with Haeinsa Temple in Hapcheon and Tongdosa Temple in Yangsan. This is the second time that a sitting president has visited the temple since the late former President Syngman Rhee. Beomeosa Temple abbot Monk Jeong-eo, chief priest Monk Jeong-o, and Jeon Gwang-sam, senior secretary for civil society at the presidential office, were present.
After arriving at Beomeosa Temple, President Yoon greeted temple officials and believers, then under the guidance of Monk Jeong-o, he moved to the main hall, where he made an offering to the incense burner and bowed three times to the Buddha.
President Yoon told Monk Jeong-o, "I worked in Busan about 20 years ago, and after leaving, I visited here several times while climbing Geumjeongsan Mountain," and "It's nice to see the Buddha on a rainy day."
Monk Jeong-o said, "I decorated both sides of the Daeungjeon entrance beautifully with chrysanthemums because the president is coming." President Yoon responded with gratitude, put an umbrella over Monk Jeong-o, and moved to the abbot's office.
In the abbot's office, President Yoon had tea with temple officials, including Monk Jeong-yeo and Monk Jeong-o, and Monk Jeong-o said, "You have given hope to many citizens by saying that you are loyal to the people, not people, and by overcoming difficulties and becoming president with steadfast determination."
While saying, "I feel sorry that you are having difficulties in running the country due to excessive use of national finances during the COVID-19 pandemic," he presented President Yoon with a hanging scroll with the phrase "無垢無碍 (no faults, no obstacles)" written on it.
President Yoon expressed his gratitude and said, "Thanks to the many teachings given by Beomeosa Temple to normalize the country, this country was able to stand upright."
The head monk Jeong Yeo said, "You showed a strong attitude in difficult situations, which gave me strength," and President Yoon recalled the death of Monk Ja Seung in November of last year and said, "At that time, I was greatly shocked when you called me often and gave me a lot of courage."
Monk Jeongyeo said, "There is a teaching from Monk Dongsan called 'Gam In Dae (堪忍待)', which means 'endure, persevere, and wait'. Just like the saying 'Il In Jangnak (一忍長樂, if you endure once, you will laugh for a long time', whenever you have a hard time while working, look at this phrase and overcome it wisely," and gave him a picture frame with 'Gam In Dae (堪忍待)' written on it.
He said, "As we live our lives, there are things that remain in our hearts and times when we are shaken by ourselves, but we should not be shaken by ourselves more than by things shaken by others," and "If we keep the wounds in our hearts too much, it will make us sick. He advised, "The mindset of emptying moderately and filling up with new things will help in running the state."
President Yoon also received a folding screen with the words, "Only love for the country, only happiness for the people," and took a commemorative photo with the abbot, Monk Jeongyeo and Monk Jeongo.
After visiting Beomeosa Temple, President Yoon also visited Choryang Traditional Market in Dong-gu, Busan, where he stopped by a fruit shop run by a young owner to give him some words of encouragement and took a picture with a child he met in front of a children's clothing store.
President Yoon said to the citizens, "Dear Busan citizens and Choryang Market merchants, seeing you all in person like this makes me want to help you live better lives," and "It touches my heart to see you working so hard. I will work even harder."

























