![]() ▲ 전주시설공단은 설 당일인 오는 29일 '전주효자추모공원'의 원활한 성묘를 위해 묘원 안의 이면도로를 일방통행로로 운영하는 등 특별 교통관리 대책을 추진한다. (일방통행로로 운영될 전주효자추모공원 이면도로) / 사진제공 = 전주시설공단 (C) 이요한 기자 |
설 연휴 '전주효자추모공원'의 원활한 성묘를 위해 특별 교통관리 대책이 추진된다.
전북 전주시설공단은 "올 설 연휴 기간 동안 8,000여 명의 성묘객이 '효자추모공원'을 찾아 참배할 것으로 예상하고 오는 29일 묘원 안의 이면도로를 일방통행로로 운영한다"고 20일 밝혔다.
특히 성묘 차량과 인파로 운구 차량의 진입이 사실상 어려워 설(29일) 당일 승화원은 휴장하고 미세플라스틱으로 인한 환경오염을 차단하는 동시에 친환경 성묘 문화 정착을 위해 묘원 내 '조화(造花)'반입을 제한한다.
다만, 봉안당과 봉안원은 연휴 기간 정상 운영하며 자연장지는 상시 개방된다.
주차 공간도 야외 400면ㆍ유연로변 500면 등 총 900면을 추가로 확보할 예정이다.
또, 이면도로가 일방통행 운영에 따라 진ㆍ출입로에 바리케이드를 설치하는 등 도로 곳곳에 현수막을 걸고 입간판과 홍보물을 비치해 유도할 예정이다.
공단 자체 인력 10여 명을 추가로 투입, 완산경찰서와 완산구청 등 유관 기관의 협조를 통해 20여 명의 교통통제 인원을 확충하기로 했다.
공단은 오는 27일부터 30일까지 나흘간 성묘객들이 쾌적하고 편리하게 묘원을 이용할 수 있도록 이 같은 내용을 골자로 '설 연휴 기간 장사시설 특별운영계획'을 추진한다.
이연상 이사장은 "이번 설 연휴에도 많은 성묘객이 장사시설을 찾을 것으로 예상된다"며 "한꺼번에 많은 인파가 몰리면서 일대 교통이 혼잡할 것으로 예상되는 만큼, 교통통제에 적극적으로 협조해 줄 것을 당부한다"고 말했다.
그러면서 "설 당일 교행이 불가능할 절도로 일시에 많은 성묘객들이 몰리기 때문에 이면도로를 일방통행로로 지정 운영하게 됐다"며 "가급적, 성묘가 집중적으로 몰리는 시간을 피해 방문하면 편안한 성묘가 될 것으로 전망한다"고 덧붙였다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation】
Jeonju Facilities Corporation promotes 'special traffic management measures'
Hyoja Memorial Park… Designation of one-way traffic on Lunar New Year's Day, restrictions on bringing in artificial flowers, etc
Reporter Lee Yo-han
Special traffic management measures are being implemented to ensure smooth access to graves at Jeonju Hyoja Memorial Park during the Lunar New Year holidays.
The Jeonju Facilities Corporation in Jeollabuk-do announced on the 20th, "We expect that approximately 8,000 grave visitors will visit 'Hyoja Memorial Park' during the Lunar New Year holiday this year, and we will operate the back road inside the cemetery as a one-way road on the 29th."
In particular, as it is virtually difficult for vehicles to transport adult graves and crowds, the Seunghwawon will be closed on the day of Lunar New Year(29th), and the introduction of 'artificial flowers' into the cemetery will be restricted to prevent environmental pollution caused by microplastics and to establish an eco-friendly adult grave culture. Do it.
However, the enshrinement hall and enshrinement center are open as normal during the holidays, and the natural burial site is always open.
A total of 900 additional parking spaces will be secured, including 400 spaces outdoors and 500 spaces along flexible roads.
In addition, as side roads are operated as one-way roads, we plan to install barricades on the entrance and exit roads, hang banners all over the road, and provide signboards and promotional materials to encourage traffic.
It was decided to add about 10 of the corporation's own personnel and expand the number of traffic control personnel to about 20 through cooperation with related organizations such as the Wansan Police Station and Wansan-gu Office.
The Corporation will promote the 'Special Operation Plan for Funeral Facilities during the Lunar New Year Holidays' with these contents in mind so that grave visitors can use the cemetery comfortably and conveniently for four days from the 27th to the 30th.
Chairman Lee Yeon-sang said, "It is expected that many mourners will visit the funeral facility this Lunar New Year holiday," and added, "As traffic in the area is expected to be congested with a large number of people gathering at once, we ask you to actively cooperate with traffic control." said
He added, "Because many people flock to the graves at one time due to the difficulty of crossing the street on Lunar New Year's Day, we have decided to designate and operate the back road as a one-way street. If possible, avoid visiting during times when graves are concentrated. We expect that you will have a comfortable visit to the graves."
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북판

























