![]() ▲ 윤석열 대통령과 석동현 변호사 © 대통령실 |
윤석열 대통령 측이 9일 헌법재판소 탄핵심판 변론에서 '인원'이란 말을 쓰지 않는다고 진술한 윤 대통령 발언 논란 관련해 "윤 대통령이 '나는 인원이란 말을 안 쓴다'고 진술한 의미는 이 사람 저 사람 등 지시대명사로 이 인원 또는 저 인원이란 표현을 안 쓴다는 뜻"이라고 반박했다.
윤 대통령 변호인단 석동현 변호사는 이날 페이스북을 통해 "윤 대통령도 '인원수가 얼마냐' '불필요한 인원은 줄여라' '인원만큼 주문해' 이런 표현에서 당연히 인원이란 단어를 쓴다"며 "변론에서 말한 '인원'도 이런 맥락"이라고 했다.
앞서 지난 6일 헌재 탄핵심판 6차 변론에서 곽종근 전 특수전사령관은 윤 대통령으로부터 "인원을 끄집어내라"는 지시를 받았다고 증언했다.
그러자 윤 대통령은 "인원이라고 얘기 했다는데 저는 사람이란 표현을 놔두고 의원이면 의원이지 인원이란 말을 써본 적 없다"고 반박했다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
President Yoon Seok-yeol's side, "People" comment controversy: "It means not using people as a demonstrative pronoun"
Attorney Seok Dong-hyeon: "President Yoon also uses the word 'personnel' in expressions like 'How many people are there?', 'Reduce unnecessary people.', and 'Order the number of people.' The 'personnel' mentioned in the argument is also in this context."
-kihong Kim reporter
Regarding the controversy over President Yoon Seok-yeol's statement that he does not use the word "personnel" during the impeachment trial arguments at the Constitutional Court on the 9th, the side of President Yoon refuted the statement, saying, "President Yoon's statement that 'I do not use the word 'personnel' means that he does not use the expressions 'this person' or 'that person' as a demonstrative pronoun."
Attorney Seok Dong-hyun of President Yoon's defense team said on Facebook that day, "President Yoon naturally uses the word 'personnel' in expressions such as 'how many people are there?', 'reduce unnecessary people', and 'order the number of people'," and "the 'personnel' mentioned in the arguments is also in this context."
Earlier, during the 6th impeachment trial arguments at the Constitutional Court on the 6th, former Special Warfare Commander Kwak Jong-geun testified that he received instructions from President Yoon to "bring out the people."
In response, President Yoon refuted the statement, saying, "They said 'personnel', but I am a member of the National Assembly, not a member of the National Assembly, and I have never used the word 'personnel'."























