![]() ▲ 보령시 청사 전경 (C)정지완 기자 |
충남 보령시가 (재)보령축제관광재단 주관으로 한국관광공사의 ‘2025년 K-POP 콘서트 지원사업’에 최종 선정되며 국비 2억 원을 확보했다. 이번 사업을 통해 보령시는 한류의 핵심 콘텐츠인 K-POP을 활용하여 외국인 관광객을 유치하고 지역 관광 활성화에 박차를 가할 계획이다.
한국관광공사가 추진하는 ‘K-POP 콘서트 지원사업’은 방한 외국인을 적극적으로 유치하고, 이를 지역의 특화된 관광자원과 연계해 지역경제를 활성화하는 것이 목표다. 올해 공모에는 전국 10개 지자체 및 기관이 신청했으며, 보령시를 포함한 4개 기관이 최종 선정됐다.
보령시의 ‘K-POP 페스티벌 IN 보령’은 외국인 관광객 유치 계획 ,지역 관광과의 연계성 ,행사의 매력도 ,안전관리 및 운영 역량 등 다양한 평가 항목에서 높은 점수를 받았다.
특히, 글로벌 축제로 자리 잡은 ‘보령머드축제’와 K-POP 콘서트를 연계해 시너지를 극대화한다는 점이 강점으로 작용했다. 2024년 보령머드축제에는 8만 2천 명의 외국인이 방문한 바 있으며, 보령시는 이 성공을 기반으로 한류와 지역 관광을 결합한 체류형 상품을 선보일 예정이다.
보령시는 주간에는 머드 체험을, 야간에는 K-POP 콘서트를 즐길 수 있도록 구성해 방문객들에게 다채로운 경험을 제공한다. 또한, 대천해수욕장, 해저터널 등 지역의 대표 관광지를 활용한 프로그램도 함께 운영해 외국인 관광객들에게 더욱 매력적인 여행 경험을 선사할 계획이다.
보령시는 이번 사업을 통해 인바운드 여행사와 협업하여 해외 관광객 유치 전략을 강화한다. 또한, 해외 언론을 활용한 적극적인 홍보, OTA(온라인 여행사) 플랫폼과 연계한 K-POP 상품 개발 등 다양한 마케팅 활동을 추진할 예정이다.
김동일 보령시장은 “이번 사업 선정으로 보령머드축제와 K-POP이 결합된 새로운 관광 콘텐츠를 선보일 수 있게 되었다”며 “세계인이 함께 즐길 수 있는 K-POP 콘서트를 성공적으로 개최해 국내외 관광객 맞이에 최선을 다하겠다”고 밝혔다.
이번 K-POP 페스티벌은 보령머드축제와 함께 보령을 글로벌 관광도시로 도약시키는 중요한 계기가 될 것으로 기대된다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Boryeong City, Chungcheongnam-do, has secured 200 million won in national funds by being selected as the finalist for the Korea Tourism Organization’s ‘2025 K-POP Concert Support Project’ hosted by the Boryeong Festival and Tourism Foundation. Through this project, Boryeong City plans to utilize K-POP, the core content of the Korean Wave, to attract foreign tourists and spur local tourism activation.
The ‘K-POP Concert Support Project’ promoted by the Korea Tourism Organization aims to actively attract foreign visitors to Korea and vitalize the local economy by linking this with specialized tourism resources in the region. Ten local governments and organizations across the country applied for this year’s contest, and four organizations, including Boryeong City, were finally selected.
Boryeong City’s ‘K-POP Festival IN Boryeong’ received high scores in various evaluation categories, including ▲plans to attract foreign tourists ▲connectivity with local tourism ▲attractiveness of the event ▲safety management and operational capabilities.
In particular, the fact that it maximizes synergy by linking the ‘Boryeong Mud Festival’, which has established itself as a global festival, and the K-POP concert worked as a strength. 82,000 foreigners visited the 2024 Boryeong Mud Festival, and Boryeong City plans to introduce a stay-type product that combines the Korean Wave and local tourism based on this success.
Boryeong City provides visitors with diverse experiences by organizing mud experiences during the day and K-POP concerts at night. In addition, it plans to operate programs utilizing representative tourist attractions in the region, such as Daecheon Beach and the undersea tunnel, to provide foreign tourists with a more attractive travel experience.
Through this project, Boryeong City will strengthen its strategy to attract foreign tourists by collaborating with inbound travel agencies. In addition, it plans to promote various marketing activities, such as active promotion using foreign media and developing K-POP products in connection with OTA (online travel agency) platforms.
Mayor Kim Dong-il of Boryeong City said, “With this project selection, we can now present new tourism content that combines the Boryeong Mud Festival and K-POP,” and added, “We will do our best to successfully host a K-POP concert that people from all over the world can enjoy together and welcome domestic and international tourists.” This K-POP festival, along with the Boryeong Mud Festival, is expected to be an important opportunity to help Boryeong leap forward as a global tourism city.
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전충청





















