![]() ▲ 청양군 '2025년 농식품 바우처 사업' 홍보 포스터 (C) 청양군 제공 |
청양군이 지역 내 취약계층의 영양 불균형을 해소하고 건강한 식생활을 지원하기 위해 '농식품 바우처' 신청 접수를 시작한다.
이 사업은 신선 농산물 구입을 돕는 바우처 카드를 지급해 균형 잡힌 식습관을 유도하고, 지역 농가의 안정적인 판로를 확보하는 데도 기여할 것으로 전망된다.
군은 2020년부터 5년 연속 농식품 바우처 시범사업에 선정돼 꾸준히 지역 내 취약계층을 지원해왔다. 지난해에는 1,173가구를 비롯해, 2020년부터 2024년까지 누적 5,125가구에 바우처를 제공하며 지역사회에 긍정적인 변화를 이끌어냈다.
올해부터는 시범사업을 넘어 전국 단위로 본사업이 확대되면서 지원 대상과 혜택에도 변화가 생겼다. 기존에는 기초생활수급자와 차상위계층을 대상으로 했으나, 올해부터는 ▲임산부 ▲영유아 ▲18세 이하 자녀를 둔 생계 급여(기준 중위소득 32% 이하) 수급 가구가 지원을 받는다.
또한, 지원 금액과 기간도 대폭 늘어났다. 기존에는 4인 가구 기준으로 월 8만 원을 6개월간 지급했지만, 올해부터는 월 10만 원을 10개월 동안 지급해 더 안정적이고 지속적인 지원이 가능해졌다. 바우처 카드는 신선한 채소, 과일, 우유, 계란 등 필수 식품을 구입하는 데 사용할 수 있다.
농식품 바우처 신청은 주소지 읍·면사무소를 방문하거나 농식품 바우처 통합플랫폼 및 고객지원센터를 통해서도 가능하다. 신청 접수 후, 3월부터 바우처가 지급될 예정이다.
군 관계자는 “전국 본사업 시행으로 지원 대상이 일부 변경되고 축소됐지만, 이번 사업이 취약계층의 식생활 안정을 위한 든든한 기반이 될 것으로 기대한다”면서 “건강한 먹거리 제공은 물론, 지역 농가의 소득 증대에도 도움이 될 수 있도록 사업 운영에 최선을 다하겠다”고 밝혔다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Cheongyang-gun is starting to accept applications for the 'Agricultural and Food Voucher' to resolve nutritional imbalances and support healthy eating habits for vulnerable groups in the region.
This project is expected to contribute to encouraging balanced eating habits by issuing voucher cards that help purchase fresh agricultural products and securing stable sales channels for local farmers.
The county has been selected for the agricultural and food voucher pilot project for five consecutive years since 2020 and has consistently supported vulnerable groups in the region. Last year, vouchers were provided to 1,173 households, and from 2020 to 2024, a total of 5,125 households were provided, leading to positive changes in the local community.
Starting this year, the pilot project has expanded nationwide, and the support targets and benefits have changed. Previously, it was targeted at basic livelihood recipients and the lower-middle class, but starting this year, households receiving livelihood benefits (32% or less of the median income) with ▲pregnant women ▲infants and toddlers ▲children under the age of 18 will receive support.
In addition, the amount and period of support have been significantly increased. Previously, 80,000 won per month was paid for 6 months for a household of 4, but starting this year, 100,000 won per month will be paid for 10 months, enabling more stable and continuous support. The voucher card can be used to purchase essential foods such as fresh vegetables, fruits, milk, and eggs.
You can apply for an agricultural and food product voucher by visiting your local township or district office or through the agricultural and food product voucher integrated platform and customer support center. After receiving the application, the voucher will be issued starting in March.
A county official said, “Although the support target has been partially changed and reduced due to the nationwide implementation of the project, we expect this project to become a solid foundation for stabilizing the diet of vulnerable groups,” adding, “We will do our best to operate the project so that it can not only provide healthy food but also help increase the income of local farmers.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전충청

























