![]() ▲ 민주당 여수갑지역 구민호·김철민 시의원과 ‘여수촛불행동’ 안병수 사무국장 등 3명이 윤석열 대통령의 파면을 촉구하며 삭발식을 진행했다. |
더불어민주당 여수갑지역 구민호·김철민 시의원과 '여수촛불행동' 안병수 사무국장 등 3명이 윤석열 대통령의 파면을 촉구하며 13일 삭발식을 진행했다.
또 여수시의회 운영위원장을 맡고 있는 고용진 의원도 이날 오후 여서동 천막 농성장 앞에서 무기한 단식 농성에 들어갔다.
민주당 여수갑지역위원회 관계자들은 '내란수괴 윤석열 파면'이라고 적힌 피켓을 들고 헌법재판소의 조속한 탄핵 인용을 촉구했다.
민주당 여수갑지역위는 전남도당의 '비상행동지침'에 따라 천막 농성과 함께 출퇴근 시간 거점별 피켓 시위에 동참하기로 했다.
[아래는 구글로 번역한 영문기사 전문입니다. 영문번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. Below is the full English article translated by Google. It is assumed that there may be errors in the English translation.]
Three people, including Min-ho Koo and Cheol-min Kim, members of the Yeosu Gap district of the Democratic Party of Korea, and Byung-soo Ahn, secretary general of the ‘Yeosu Candlelight Action,’ held a head-shaving ceremony to call for the impeachment of President Yoon Seok-yeol.
Representative Yong-jin Ko, who is the chairman of the Yeosu City Council Steering Committee, and others shaved their heads and began an indefinite hunger strike in front of the tent protest site in Yeosu-dong on the afternoon of the 13th.
Members of the Yeosu Gap district committee of the Democratic Party held pickets that read ‘Impeach Yoon Seok-yeol, the ringleader of internal rebellion’ and urged the Constitutional Court to quickly uphold the impeachment.
The Yeosu Gap district committee of the Democratic Party decided to participate in the tent protest and picket protests at various locations during commuting hours in accordance with the ‘Emergency Action Guidelines’ of the Jeollanam-do chapter.
원본 기사 보기:브레이크뉴스전남동부





















