![]() ▲ 전북 정읍시 산업단지(첨단ㆍ제3 일반)에 근로자들과 지역주민을 위한 '복합문화센터'가 정주 환경 개선 중심지로 인기를 끌고 있다. (첨단산업단지 복합문화센터 전경) / 사진제공 = 정읍시청 © 김현종 기자 |
전북 정읍시 산업단지에 근로자들과 지역주민을 위한 '복합문화센터'가 정주 환경 개선 중심지로 인기를 끌고 있다.
11일 정읍시에 따르면 지난해 4월부터 신정동 첨단산업단지와 북면 제3 일반 산업단지 내에 운영되고 있다.
'첨단산업단지 복합문화센터'는 국비 15억 원ㆍ지방비 98억 원 등 총 113억여 원의 예산을 투입해 건립됐으며 건물은 2개 동 연면적 약 3,100㎡ 지상 3층 규모로 ▲ 체육공간(생활체육실, 국민체육센터) ▲ 문화공간(동아리방ㆍ북카페ㆍ교육 공간) ▲ 회의 공간(대강당ㆍ다목적실ㆍR&D지원센터) 등으로 구성됐다.
'제3 일반 산업단지 복합문화센터'는 지상 2층 1개 동에 연면적 약 1,600㎡ 규모로 ▲ 탁구장 ▲ 당구장 ▲ 독서공간 ▲ 회의실 ▲ 편의시설 등 실생활에 밀접한 시설이 조성돼 있다.
이 센터는 입주기업체 회의ㆍ교육ㆍ박람회 등 업무 지원은 물론 근로자와 지역주민을 위한 문화ㆍ체육 프로그램을 통해 건강한 일자리 환경과 정주 여건 조성의 두 마리 토끼를 잡았다.
지난해 4분기부터 본격적인 운영에 돌입한 2개 센터에서 헬스ㆍ요가ㆍ에어로빅ㆍ기타ㆍ탁구ㆍ노래교실 등 다양한 프로그램을 운영하고 있으며 지난해 2분기 기준 총 255명이 회원으로 등록해 센터를 이용하고 있는 것으로 집계됐다.
특히 개관 이후 연구기관ㆍ기업체ㆍ단체 등이 약 90건의 회의 및 행사를 개최할 정도로 실질적인 문화ㆍ업무 공간으로 등극했다.
첨단산업단지 복합문화센터는 전북테크노파크 부설 정읍 바이오진흥센터가 입주해 바이오 국가사업 발굴과 산ㆍ학ㆍ연ㆍ관 연계 강화 및 기술사업화 지원 등의 중추적 역할도 수행하고 있다.
정읍시는 센터 2층에 개방형 공유 오피스를 마련해 초기 창업기업 법률ㆍ회계ㆍ컨설팅 등 전문서비스 제공 및 단계별 바이오 기업 육성 체계를 강화할 계획이다.
이학수 시장은 "복합문화센터가 연구기관과 입주기업의 지원 발판이자 산업단지 근로자와 시민 모두의 삶의 질 향상에 기여하는 공간으로 '직장 다니기 좋은 도시'로 거듭날 수 있도록 행정력을 모으겠다"고 밝혔다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Jeongeup Industrial Complex Cultural Center… Improving the Residential Environment
Taking a leap forward as a bio-promotion and startup incubation space (Co-Working Space)
Reporter Kim Hyeon-jong
The 'Complex Cultural Center' for workers and local residents in the industrial complex of Jeongeup-si, Jeollabuk-do, is gaining popularity as a center for improving the living environment.
According to Jeongeup-si on the 11th, it has been in operation since April of last year in the Sinjeong-dong Advanced Industrial Complex and the Bukmyeon 3rd General Industrial Complex.
The 'Advanced Industrial Complex Complex Cultural Center' was built with a total budget of approximately 11.3 billion won, including 1.5 billion won in national funds and 9.8 billion won in local funds.
The building consists of two buildings with a total floor area of approximately 3,100㎡ and three floors above ground, and consists of ▲ sports space (life sports room, national sports center) ▲ cultural space (club room, book cafe, education space) ▲ conference space (large auditorium, multipurpose room, R&D support center).
The '3rd General Industrial Complex Complex Cultural Center' is a two-story building with a total floor area of approximately 1,600㎡, and is equipped with facilities closely related to daily life, such as ▲ table tennis room ▲ billiards room ▲ reading space ▲ conference room ▲ convenience facilities.
This center not only supports business such as meetings, education, and exhibitions for companies that have moved in, but also provides cultural and sports programs for workers and local residents, thereby killing two birds with one stone: creating a healthy work environment and living conditions.
The two centers, which began full-scale operations in the fourth quarter of last year, are operating various programs such as health, yoga, aerobics, guitar, table tennis, and singing classes, and as of the second quarter of last year, a total of 255 people were registered as members and using the centers.
In particular, since its opening, it has become a practical cultural and business space, with research institutes, companies, and organizations holding about 90 meetings and events.
The Advanced Industrial Complex Complex Cultural Center is also playing a central role in discovering national bio projects, strengthening industry-academia-research-government cooperation, and supporting technology commercialization, as the Jeonbuk Technopark-affiliated Jeongeup Bio Promotion Center is located there.
Jeongeup City plans to provide professional services such as legal, accounting, and consulting services to early-stage startups by establishing an open shared office on the second floor of the center, and to strengthen the step-by-step bio-enterprise fostering system.
Mayor Lee Hak-soo said, "I will gather administrative power so that the complex cultural center can be reborn as a 'city good for work'as a support base for research institutes and resident companies, and a space that contributes to improving the quality of life for both industrial complex workers and citizens."
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북 서남

























