![]() ▲ 여수시 공직자 경조사휴가 비교표 |
전남 여수시의회 무소속 송하진 의원(미평·만덕·삼일·묘도)은 16일 제245회 임시회 본회의 5분 자유발언을 통해 '여수시 공무직 및 기간제근로자'에 대한 경조사 휴가 제도의 차이를 지적하고 제도 개선을 촉구했다.
송 의원은 이날 "여수시 공직자 복무규정은 여전히 고용형태에 따라 차별을 두고 있으며 특히 배우자 출산이나 자녀 사망과 같은 생애 중대사건 조차 동일한 기준이 적용되지 않고 있다"고 지적했다.
여수시 공직자 별 복무규정에 따르면 지방공무원은 배우자 출산시 10일, 자녀 사망시 5일의 휴가가 보장되고 공무직 근로자는 자녀 사망시 공무원과 동일하게 5일이 부여되지만 기간제근로자는 배우자 출산시 3일, 자녀 사망시 2일만 허용되고 있다고 했다.
이에 대해 송 의원은 "자식을 먼저 떠나보내는 부모의 깊은 슬픔조차 단 2일 만에 감내하라는 현실은 인간의 존엄과 감정을 무시한 제도적 외면"이라고 비판했다.
그러면서 "배우자의 출산조차 단 3일이면 충분하다는 기준은 법적 기준과도 크게 어긋난다"고 재차 지적했다.
특히 작년 10월 개정된 '남녀고용평등과 일·가정 양립 지원에 관한 법률'에서는 모든 근로자에게 배우자 출산 시 최소 20일의 유급휴가를 보장하도록 규정돼 있다.
![]() ▲ 여수시 공직자 현황 |
이에 대해 송 의원은 "국가기준에도 미치지 못하는 여수시의 현실을 하루빨리 개선해야 한다"고 밝혔다.
송 의원은 "같은 공간에서 함께 일하고 같은 책임을 다하고 있음에도 단지 신분이 다르다는 이유로 기본적인 감정의 시간조차 보장받지 못하는 구조는 정당화될 수 없다"고 말했다.
송 의원은 "광양시와 순천시는 이미 지방공무원과 동일한 기준으로 공무직과 기간제 근로자에게 경조사휴가를 보장하고 있다"며 "여수시도 이제는 변화의 흐름에 발맞춘 제도개선에 적극 나서야 한다"고 정기명 시장에게 요청했다.
[아래는 구글로 번역한 영문기사 전문입니다. 영문번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. Below is the full English article translated by Google. It is assumed that there may be errors in the English translation.]
Independent member Song Ha-jin (Mipyeong, Mandeok, Samil, Myodo) of the Yeosu City Council in South Jeolla Province pointed out the differences in the leave system for civil servants and temporary workers in Yeosu City and called for improvement of the system during a 5-minute free speech at the 245th extraordinary session on the 16th.
On this day, Assemblyman Song pointed out that “the Yeosu City civil servant service regulations still discriminate based on employment type, and in particular, the same standards are not applied even to major life events such as the birth of a spouse or the death of a child.”
According to the Yeosu City civil servant service regulations, local civil servants are guaranteed 10 days of leave when a spouse gives birth and 5 days when a child dies, and civil servants are granted 5 days when a child dies, the same as civil servants, but temporary workers are only allowed 3 days when a spouse gives birth and 2 days when a child dies.
Regarding this, Rep. Song criticized, “The reality that parents who send their children away first are expected to endure the deep sorrow in just two days is an institutional neglect that ignores human dignity and emotions.”
He also pointed out again, “The standard that even a spouse’s childbirth can be endured in just three days is also significantly different from the legal standard.”
In particular, the 「Act on Support for Equal Employment and Work-Family Balance」 revised in October of last year stipulates that all workers are guaranteed at least 20 days of paid leave when their spouse gives birth.
Regarding this, Rep. Song stated, “The reality of Yeosu City, which falls short of national standards, must be improved as soon as possible.”
Rep. Song said, “A structure where people work together in the same space and fulfill the same responsibilities but are not even guaranteed basic emotional time simply because their status is different cannot be justified.”
Rep. Song said, “Gwangyang City and Suncheon City already guarantee bereavement leave to public officials and temporary workers at the same standards as local government officials,” and requested Mayor Jeong Gi-myeong to actively improve the system to keep up with the changing times in Yeosu City.
원본 기사 보기:브레이크뉴스전남동부


























