![]() ▲ 13일 이완섭 서산시장이 미국 뉴욕시청 도시계획국을 방문해 관계자들과의 만남 = 서산시청 © 김화중 기자 |
이완섭 서산시장이 지난 9일부터 15일까지 5박 7일간의 미국 출장을 성공적으로 마치고 귀국했다. 이번 출장을 통해 이 시장은 미국 켄터키주 엘리자베스타운시와 우호 교류 의향서를 교환하고, 시카고와 뉴욕 등지에서 문화예술 및 도시계획 분야의 선진 정책을 벤치마킹하며 서산시 발전을 위한 다양한 성과를 거두었다.
미국 현지 시각으로 11일, 엘리자베스타운 상공회의소에서 진행된 우호 교류 의향서 교환식에서 이 시장은 제프 그레고리 엘리자베스타운 시장과 만나 두 도시 간 주민 우호 증진 및 행정, 경제, 문화, 교육 등 다양한 분야에서의 교류 협력을 약속했다 이는 지난해부터 꾸준히 논의되어 온 결과다.
또한, 이 시장은 시카고를 방문하여 시카고 미술관과 밀레니엄 파크 등을 둘러보며 서산시가 추진 중인 문화시설 조성 사업의 완성도를 높일 방안을 모색했다. 특히, 매년 1천 개 이상의 문화예술 프로그램을 운영하는 시카고시 문화특별행사국을 방문하여 시민 참여 확대 전략과 문화예술 정책의 지역 경제 연계 방안 등을 논의하며 시카고의 다양한 문화 정책을 살펴보았다
엘리자베스타운과의 협약 후에는 켄터키주 루이빌의 아시아 연구소 크레인하우스를 방문하여 청소년 문화 교류 방안에 대해 논의하는 시간을 가졌다. 이어 뉴욕시청 도시계획국을 방문하여 도시계획 비전, 주민 참여 체계, 도시 개발 컨셉 등 다양한 사안에 대해 논의하며 지속 가능한 도시 공간 조성의 밑그림을 그렸다. 폐철도를 도시 명소로 탈바꿈시킨 하이라인파크 재개발 사업 등 뉴욕시의 대표적인 도시재생 사례를 직접 보고 시책에 접목할 방안을 구상했다.
이완섭 시장은 이번 출장이 엘리자베스타운과의 우호 교류를 비롯해 다양한 분야의 미국 선진 정책을 경험한 뜻깊은 시간이었다고 소회를 밝히며, 직접 보고 느낀 점들을 현재 추진 중인 시책에 반영하여 완성도를 높이고 시민 편의를 향상해 나가겠다고 강조했다
서산시는 이번 출장을 통해 발굴한 문화예술, 문화 교류, 도시 재생, 주민 참여 등 다양한 사항들을 시정에 반영할 계획이다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Mayor Lee Wan-seop of Seosan City successfully completed a 5-night, 7-day business trip to the United States from the 9th to the 15th and returned home. During this trip, the mayor exchanged letters of intent for friendly exchange with the city of Elizabethtown, Kentucky, and benchmarked advanced policies in the fields of culture, arts, and urban planning in Chicago, New York, and achieved various results for the development of Seosan City.
At the letter of intent exchange ceremony held at the Elizabethtown Chamber of Commerce on the 11th (local time in the United States), the mayor met with Elizabethtown Mayor Jeff Gregory and promised to promote friendly relations between residents of the two cities and exchange and cooperate in various fields such as administration, economy, culture, and education. This is the result of continuous discussions since last year.
In addition, the mayor visited Chicago and toured the Art Institute of Chicago and Millennium Park to explore ways to improve the completion of the cultural facility construction project that Seosan City is currently promoting. In particular, we visited the Chicago City Cultural Special Events Bureau, which operates over 1,000 cultural and artistic programs annually, and discussed strategies for expanding citizen participation and ways to link cultural and artistic policies with the local economy, while examining Chicago’s various cultural policies.
After the agreement with Elizabethtown, we visited the Crane House Asian Research Institute in Louisville, Kentucky, and discussed ways for youth cultural exchange. We then visited the New York City Department of Urban Planning and discussed various issues such as urban planning vision, resident participation system, and urban development concepts, and laid the groundwork for creating sustainable urban spaces. We directly observed representative urban regeneration cases in New York City, such as the High Line Park redevelopment project that transformed an abandoned railroad into a city landmark, and devised ways to incorporate them into our policies.
Mayor Lee Wan-seop expressed his thoughts that this trip was a meaningful time to experience advanced American policies in various fields, including friendly exchanges with Elizabethtown, and emphasized that he would reflect what he saw and felt directly in the policies currently being promoted to increase their perfection and improve convenience for citizens.
Seosan City plans to reflect various issues discovered through this trip, such as culture and arts, cultural exchange, urban regeneration, and resident participation, in city administration.
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청

























