![]() |
브레이크뉴스 정민우 기자= KT는 본격적인 우기철을 대비해 전국 2만여 개소 주요 통신시설에 대한 종합안전점검을 실시했다고 18일 밝혔다.
KT는 폭우나 태풍으로 인한 통신재난 피해를 최소화하고, 원활한 통신서비스 제공을 위해 매년 ‘우기철 취약시설 보호 대책’을 수립한다. 전국 주요 통신시설에 대한 안전점검과 사전조치를 포함한 예방 활동도 지속적으로 실시 중이다.
KT는 이번 종합안전점검을 위해 전국 통신국사, 기지국, 통신주, 철탑 등 주요 통신 시설에 대한 배수·침수·전도·붕괴 가능성이 있는지 집중 안전점검을 실시했다.
특히, 최근 몇 년간 발생한 재난과 재해 발생 사례를 바탕으로 위험 요소별 대응 경험과 개선 사항을 분석·정리한 재난 대응 매뉴얼을 기반으로 정밀하고 실질적인 점검을 진행했다. 근로자의 추락 위험, 구축물 붕괴 우려 등 산업안전 관련 위험요소도 철저히 점검하는 등 직원 안전을 최우선으로 고려했다.
이번 점검을 통해 고지대, 해안가, 고층 옥상 등 강풍과 침수에 취약한 지역을 중심으로 전도 방지, 낙하물 대비, 누수 예방 등 실질적인 개선 조치를 했다. 침수 우려 지역의 통신시설을 고지대로 이전 설치하고, 정전 대비를 위해 이동형 발전차, 휴대용 발전기 등 긴급 복구 장비도 전국에 배치했다.
KT는 실제 집중호우와 태풍이 발생할 시 24시간 운영되는 종합상황실과 재해복구 대응반을 즉시 가동한다. 현장에는 긴급 복구팀을 출동시켜 신속한 작업을 진행할 계획이다. 자체 재난 관리 시스템을 활용해 전국 피해 시설을 실시간으로 집계하고, 복구 현황을 체계적으로 관리할 예정이다.
KT 네트워크운용본부장 오택균 상무는 “우기철을 비롯해 기후위기로 인해 재난 리스크가 점점 커지고 있다”며 “KT는 과거 사례를 토대로 종합 분석을 진행했고 현장 중심의 예방 활동을 강화해 국민이 안심하고 통신 서비스를 이용할 수 있도록 하겠다”고 말했다.
break9874@naver.com
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. 구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
KT Conducts Comprehensive Safety Inspection of 20,000 Communication Facilities Nationwide in Preparation for Rainy Season
KT announced on the 18th that it conducted a comprehensive safety inspection of 20,000 major communication facilities nationwide in preparation for the full-blown rainy season.
KT establishes ‘Rainy Season Vulnerable Facility Protection Measures’ every year to minimize damage from communication disasters caused by heavy rain or typhoons and to provide smooth communication services. It is also continuously conducting safety inspections and preventive activities including preemptive measures for major communication facilities nationwide.
For this comprehensive safety inspection, KT conducted a focused safety inspection of major communication facilities such as communication offices, base stations, communication poles, and steel towers nationwide to check for the possibility of drainage, flooding, overturning, and collapse.
In particular, based on disaster and accident cases that occurred in recent years, it conducted a detailed and practical inspection based on a disaster response manual that analyzed and organized response experiences and improvements by risk factor. It also thoroughly inspected risk factors related to industrial safety, such as the risk of workers falling and the risk of structures collapsing, and prioritized employee safety.
Through this inspection, we have taken practical improvement measures such as preventing falls, preparing for falling objects, and preventing water leaks, focusing on areas vulnerable to strong winds and flooding, such as highlands, coastal areas, and high-rise rooftops. We have relocated communication facilities in areas at risk of flooding to highlands, and deployed emergency recovery equipment such as mobile power generators and portable generators nationwide to prepare for power outages.
In the event of actual heavy rain or typhoons, KT will immediately operate a 24-hour comprehensive situation room and disaster recovery response team. We plan to dispatch an emergency recovery team to the field to carry out rapid work. We will use our own disaster management system to compile real-time statistics on damaged facilities nationwide and systematically manage the recovery status.
Oh Taek-gyun, executive director of KT’s network operation headquarters, said, “Disaster risks are increasing due to the climate crisis, including the rainy season,” and “KT has conducted a comprehensive analysis based on past cases and will strengthen preventive activities centered on the field so that the public can use communication services with peace of mind.”




















