![]() ▲ 충남 계룡시가 지난 7일 시청 상황실에서 '6.25 전쟁 참전국 기념정원 타당성 조사 및 기본구상 용역 최종보고회'를 개최했다. © 계룡시 제공 |
충남 계룡시(시장 이응우)는 지난 7일 시청 상황실에서 ‘6·25 전쟁 참전국 기념정원 타당성조사 및 기본구상’ 용역 최종 보고회를 열고, 국가정원 조성의 방향성과 핵심 구상을 공유했다고 8일 밝혔다.
이 자리에는 이 시장을 비롯해 관계 공무원과 외부 자문위원 등 20여 명이 참석했으며, 정원 조성의 목적과 전략, 구체적 실행 방안에 대해 심도 있는 논의가 진행됐다.
이번 기념정원 조성 사업은 6·25 전쟁에 참전한 우방국의 희생과 공헌을 기리기 위해 기획된 것으로, 정원의 입지는 계룡시 신도안면 병영체험관 일대 약 71ha 규모로 계획됐다. 시는 해당 부지를 ‘평화가 피어나는 꽃다비 정원’이라는 콘셉트로 조성하며, 역사적 상징성과 정서적 울림을 함께 담아낼 방침이다.
보고회에서는 ‘웰니스·참전국·배움·밀리터리·화합’ 등 다섯 가지 테마로 구분된 공간 구성안이 제시됐다. ‘웰니스 정원’은 계룡의 천혜 자연을 활용한 치유와 휴식의 공간으로, ‘참전국 정원’은 참전 22개국에 대한 감사와 기념의 의미를 정원으로 형상화한 핵심 공간이다.
이어 ‘배움의 정원’은 자연과 문화에 대한 교육적 체험을 제공하고, ‘밀리터리 정원’은 군 장병과 가족, 예비역들을 위한 복지와 휴식 공간으로 활용된다. ‘화합의 정원’은 시민과 예술인, 군인 등 다양한 집단이 함께 교류하는 소통의 장으로 기획됐다.
이와 함께 계룡시는 단순한 공원 조성을 넘어, 지역의 역사성과 정체성을 담아내는 문화공간으로서의 정원을 구상하고 있다. 특히 전쟁과 평화라는 세계 보편의 서사를 정원 디자인에 녹여, 국내외 방문객에게 치유와 감동을 제공하는 장소로 발전시키겠다는 계획이다.
이응우 계룡시장은 “정원도시 조성을 통해 한반도 및 세계평화․화합의 메시지를 전하는 역사적인 장으로 발전할 수 있기를 기대한다”며, “주민 삶의 질을 개선하고 도시브랜드를 한 층 강화할 수 있는 국가정원 조성이 중앙정부 주도하에 이루어지도록 행정력을 집중하겠다”고 말했다.
이번 보고회 결과는 향후 국가정원 지정 신청과 예산 확보, 부지 활용계획 수립 등 실질적인 조성 작업의 밑거름이 될 것으로 전망된다. 계룡시는 앞으로도 지속적인 전문가 의견 수렴과 주민 참여를 통해, 대한민국을 대표하는 평화정원 조성에 박차를 가할 계획이다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Gyeryong City, South Chungcheong Province (Mayor Lee Eung-woo) announced on the 8th that it held a final report meeting on the ‘Feasibility Study and Basic Concept of the Memorial Garden for Countries Participating in the 6.25 War’ at the city hall situation room on the 7th and shared the direction and core concepts for the creation of the national garden.
About 20 people including the mayor, related public officials, and external advisors attended the event, and in-depth discussions were held on the purpose, strategy, and specific implementation plans for the creation of the garden.
This memorial garden creation project was planned to honor the sacrifices and contributions of allied countries that participated in the 6.25 War, and the garden is planned to be located in the area of the Byeongyeong Experience Center in Sindonan-myeon, Gyeryong City, covering an area of approximately 71ha. The city plans to create the site with the concept of a ‘flower garden where peace blooms’ and to incorporate both historical symbolism and emotional resonance.
The report meeting presented a space composition plan divided into five themes: ‘Wellness, Participating Countries, Learning, Military, and Harmony.’ The ‘Wellness Garden’ is a space for healing and relaxation utilizing Gyeryong’s natural resources, while the ‘Participating Countries Garden’ is a core space that embodies the meaning of gratitude and commemoration for the 22 participating countries in the war.
Then, the ‘Learning Garden’ provides educational experiences on nature and culture, while the ‘Military Garden’ is used as a welfare and relaxation space for military personnel, their families, and reservists. The ‘Harmony Garden’ was planned as a place of communication where citizens, artists, and soldiers can interact together.
In addition, Gyeryong City is envisioning the garden as a cultural space that embodies the history and identity of the region, going beyond the simple creation of a park. In particular, it plans to develop the garden into a place that provides healing and inspiration to domestic and international visitors by incorporating the universal narrative of war and peace into the garden design.
Mayor Lee Eung-woo of Gyeryong City said, “I hope that the creation of the garden city will develop into a historical venue that conveys a message of peace and harmony on the Korean Peninsula and around the world,” and added, “I will focus my administrative power so that the creation of a national garden that can improve the quality of life of residents and further strengthen the city brand is led by the central government.”
The results of this report are expected to serve as a foundation for practical creation work such as applying for designation as a national garden, securing a budget, and establishing a site utilization plan. Gyeryong City plans to continue to gather expert opinions and resident participation to spur the creation of a peace garden representing the Republic of Korea.
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청




















