![]() ▲ 휴대전화 명의자가 대여료를 받고 일정 기간 피싱 조직에 빌려준 '휴대폰(세팅폰)' 수거책이 경찰 추적 수사에 덜미를 잡혀 법의 심판대에 올랐다. (기관사칭 보이스피싱 시나리오) / 자료제공 = 전북경찰청 (C) 김현종 기자 |
휴대전화 명의자가 대여료를 받고 일정 기간 피싱 조직에 빌려준 '휴대폰(세팅폰)' 수거책이 경찰 추적 수사에 덜미를 잡혀 법의 심판대에 올랐다.
전북경찰청 강력계는 A씨(40대)를 전자금융거래법 위반 등 혐의로 구속해 수사하고 있다고 14일 밝혔다.
A씨는 보이스피싱 조직이 범행에 사용할 휴대전화 '세팅폰' 수거책으로 총 4대를 범죄조직에 전달한 혐의를 받고 있다.
경찰 조사 결과, A씨는 텔레그램을 통해 '휴대폰을 수거해 전달해 주면 개당 25만 원을 준다'는 고수익 아르바이트 광고를 보고 지난 6월부터 '셋팅폰'수거책으로서 휴대폰 4대를 전달해 보이스피싱 범행을 도와준 것으로 드러났다.
A씨가 범죄 조직에 전달한 '셋팅폰'은 휴대폰 명의자가 대여료를 받고 일정 기간 피싱 조직에 빌려준 것으로 금융기관 앱과 코인거래 앱이 설치돼 피싱 피해금을 셋팅폰 소유자 계좌로 송금받아 범죄조직 계좌에 재송금하는 등 피해금 빼돌리는데 사용되는 것으로 밝혀졌다.
피싱 조직은 송금받은 피해금을 셋팅폰으로 즉시 코인(가상화폐) 구매에 사용해 수사당국의 추적과 예금 지급정지를 회피하는데 악용하기도 하는 것으로 알려졌다.
'셋팅폰'은 최근 보이스피싱 현금 수거책들이 피해금을 직접 건네받다가 붙잡히는 사례가 증가하자 이를 회피하려는 목적으로 피싱 조직에서 다른 사람의 휴대폰(또는 유심칩)을 일정 기간 빌려 피해금 송금 등에 사용하고 있다.
강력계 한 관계자는 "고수익 아르바이트를 가장한 유혹에 빠져 본인 명의 휴대전화를 빌려주거나, 현금 수거ㆍ전달ㆍ송금하는 일은 십중팔구 보이스피싱 범죄에 가담하는 것으로 절대 해서는 안 된다"고 경고했다.
그러면서 "휴대전화와 유심칩을 타인에게 대여하거나 금융거래 비밀번호를 알려주는 행위 역시, 그 자체로도 범죄행위에 해당한다"고 덧붙였다.
한편, 경찰은 최근 고수익 아르바이트ㆍ구인 광고에 유인된 젊은 사람들이 고액(하루 10만 원)의 대여료를 받는 조건으로 자신 명의의 휴대폰 유심칩과 금융거래 비밀번호 생성기(OTP)를 보이스피싱 조직원에게 대여해 전과자로 전락하는 사례가 늘고 있다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Jeonbuk Provincial Police Agency arrests 40 people for collecting 'setting phones'
High-paying part-time job advertisement… Becoming a voice phishing criminal
Reporter Kim Hyun-jong
A person who collected 'mobile phones (set phones)' that the owner of the mobile phone received a rental fee and lent to a phishing organization for a certain period of time has been caught in a police investigation and brought to the court of law.
The Jeonbuk Provincial Police Agency's Violent Crimes Unit announced on the 14th that they are investigating Mr. A (40s) by arresting him on charges of violating the Electronic Financial Transactions Act.
Mr. A is accused of delivering a total of four 'set phones' to the criminal organization as a collection device for the voice phishing organization to use in their crimes.
According to the police investigation, Mr. A saw a high-paying part-time job advertisement on Telegram that said, "If you collect and deliver the cell phones, you will receive 250,000 won each," and since June of last year, he had helped commit voice phishing crimes by delivering 4 cell phones as a 'set-up phone' collector. The 'set-up phones' that Mr.
A delivered to the criminal organization were lent to the phishing organization for a certain period of time by the owner of the cell phones in exchange for a rental fee. It was revealed that financial institution apps and coin trading apps were installed, and the phishing damages were transferred to the account of the owner of the set-up phone and then resent to the criminal organization's account, thereby embezzling the damages.
It has been reported that phishing organizations use the received money to immediately purchase coins (virtual currency) using the setup phone to avoid tracking by investigative authorities and suspension of deposit payments.
As the number of cases of voice phishing cash collectors being caught while receiving the money directly has increased recently, phishing organizations are using other people's phones (or SIM cards) for a certain period of time to transfer the money, etc.
An official from the Violent Crimes Unit warned, "Lending out your own cell phone under the guise of a high-paying part-time job, or collecting, delivering, or sending cash, is almost certainly a voice phishing crime, and you should never do it." He added, "Lending your cell phone and SIM card to someone else or revealing your financial transaction password is also a criminal act in itself."
Meanwhile, the police have recently been seeing an increase in cases where young people, lured by high-paying part-time job advertisements or job postings, end up with criminal records by lending their own SIM cards and one-time password generators (OTPs) to members of voice phishing organizations in exchange for high rental fees (100,000 won per day).
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북판





















