![]() ▲ 필자/이래권 작가. ©브레이크뉴스 |
강릉 물 부족 문제는 단기간에 끝날 것 같지 않다. 댐과 저수조건설은 차기 시장까지 오래 기다려야 완공될 수 있다. 댐 정수장 저류조 건설 비용 예상이 5천억이니 천억이라 하는데, 대체 언제까지 강릉시민들이 물 배급을 받고 견뎌야 하나?
제안한다! 당장 전국의 모든 관정 개발업체를 모집, 강릉 시내 곳곳에 200여 개의 관정을 뚫는 데 총력을 다하라. 보름 안에 그 공사 다 끝낼 수 있다. 개당 천만 원 정도면 총 20억 내외면 식수 문제는 영구히 해결된다. 다음이 생활용수인데, 그건 기존 개발계획을 따라 중장기 과제로 넘기면 시민 불편을 행정력 집중으로 많이 상쇄시킬 수 있다. 한마디로 우물 먼저 파라! 노인네들이 급수차 앞에 줄 서 굽은 허리로 카트 끌며 뙤약볕에 한 모금 물 얻으려 기다려야 하나?
사람은 누구나 실수할 수 있다. 자기반성과 교정을 통해 성장한다. 어린이나 심신미약자에 대해선 무한 관용이 주어진다. 그러나 공직자는 국민의 생명과 재산을 지키는 선봉으로써 실수 하나가 엄청난 피해를 발생시킨다. 해서, 공직자는 전초기지의 파수꾼으로서 항상 관리를 넘어 예상하고 대책을 세우며 불가항력적 상황 발생에 피해를 최소화할 중차대한 의무를 진 똑똑한 머슴임을 가슴에 새기고 임무를 충직히 수행해야 한다.
무사안일과 방관으로, 이번 가뭄에 강릉시민들과 상인 숙박 관광업계는 초토화되었다. 미리 당장 막을 수 있는 문제였는데도 차일피일 9월 강우를 들먹이며 안일하게 대처한 강릉시장은 주민소환 대상이 됐다. 우선 물 문제를 해결한 후에 반드시 책임추궁이 필요하고 주민소환제 해야 공무원 조직이 긴장하고 봉사 태도가 크게 바뀔 것이다.
그간 관행적으로 만연해 온 공무원 조직의 무사안일과 직무유기를 넘어 민생에 대한 고통과 불만을 가중시켜 왔다. 걸리면 재수 없고, 안 걸리면 조상복으로 여기는 듯한 태도가 대부분이다. 천재지변에 대한 준비성 대책 등은 긁어 부스럼으로 알고 아예 검토조차 하지 않는 직무유기 태만이 도를 넘었다.
강릉시장은 어쩌면 전임시장들이 가뭄대책을 세우지 않아 엉겁결에 비난 표적이 된 억울한 처지다. 어쩌면 전임들에게 더 큰 책임이 있을 수 있다. 민심은 과거보다 현재 돌발상황으로 인한 불편과 손해에 집착 근본 원인과 비난을 현재 공직자에게 들씌운다. 천재지변 성 기상이변으로 인한 문제를 단순히 강릉시장 탓으로 돌리는 것은 다소 인민재판식 매타작이다. 근본 물 부족 극복을 위한 개발계획 수립과 예산 의뢰 다양한 집수 방법, 우선순위를 정하는 데 보통 10년이 걸린다. 즉, 적어도 전임시장 두 사람이 문제의식을 느끼고 강원도와 중앙정부에 긴급지원 요청에 나섰어야 막을 수 있었던 사안이다.
천재지변과 인재는 다르다. 그간 전 정부에서 일어난 국민의 생명과 재산 손실은 거의 공무원 조직의 예견 대처 능력의 부실에서 대부분 인재를 발생시켰다.
우선 이태원 축제 때 길거리에서 150명 넘는 압사자를 발생시킨 것은 관할 경찰서에서 질서유지 경찰관 30명만 파견관리 했어도 충분히 막을 인재였다. 미필적 고의의 살인방조죄에 버금가는 용산경찰서상 이하 간부들의 무능에서 참사가 일어났다. 스페인 골목 투우와 같이 달리기에선 단 한 사람도 죽지 않았다. 한 방향으로 달리기 때문에, 이태원처럼 올라가는 사람과 내려오는 사람이 뒤엉켜 정체로 짚단 쌓이듯 압사가 일어나지 않는 과학적 논리가 숨어 있다.
무안공항 착륙하다 조류 충돌로 탑승객 전원이 사망한 것은 국가가 철새도래지 옆에 공항을 건설 허가하고 지원한 국가 책임이다. 닫고, 호텔이나 공장용지로 재활용해야 한다. 공군은 육군보다 3개월 더 근무하는데, 대부분 군사경찰이나 간부들이 부족한 공학지식을 보충하기 위해 명문대 공대 재학 중 입대한 사병이 군 공항에 배속된다. 주특기 중, 천문관측병이란 직책이 있다. 레이더에 안 잡히는 풍향 풍속 구름 이동 상황을 30분 단위로 자료 입력하는데, 젤 중요한 임무는 건물 꼭대기로 30분마다 뛰어 올라가 망원경으로 철새 침입을 역시 자료 입력과 즉시 보고하는 게 주 임무다.
내 아들도 태안 공군기지에서 주야장천 밤이고 낮이고 하늘의 철새만 살피다 전역했다. 물리학 박사가 되겠다고 용쓰고 있다. 무리 규모 이동속도 방향은 귀중한 전투기 조종사 생명을 위협하기 때문에, 공군 사병의 대부분은 명문대 공대 재학생으로 채워져 있고, 또 엄격한 시험을 거쳐 선발한다. 새는 아름답지만, 조종사나 승객을 한날한시에 저승으로 보낼 가공할 위험 요소이기 때문이다. 이 위협을 막기 위해 공군이나 인천공항에선 걸어 다니는 하늘 관측병 또는 산탄총을 든 인원을 배치한다.
채상병의 사건은, 시신 수습하려다 산 병사를 익사시킨 지휘관의 호기가 문제였다. 분명한 지휘통솔력의 부재요 무능이 그렇게 만든 것이다. 채상병 사망사건과 비슷한 유형의 사례는 1998년 충북 영동에 소재한 민주지산에서 일어났다. 특전사 요원이면 누구나 천리행군을 한다. 등에 30킬로를 지고 400킬로를 6일 내 주파해야 유사시 북한에 가서 침투 혹은 탈출을 할 수 있다. 당시 지휘관은 부하들이 땀을 많이 흘리고 고도가 높은 산에선 기온이 10도 이하로 내려간다는 기본상식이 없었다. 저체온증으로 하나둘 기절해도 계속 행군을 명했다. 결과적으로 6명이나 되는 귀중한 요원들이 심장이상으로 사망했다. 인재다.
천재도 인재도 아닌, 국가가 가난해서 발생하는 불가항력적 사고도 있다. 1982년 2월과 6월 군용기 C-123가 전두환 경호작전 참가하러 가다가 서울 청계산 제주도 한라산에 추락 114명이란 다수의 희생자를 냈다. 2차대전 노르망디 작전에 쓰이던 비행기였는데, 내가 타본 경험으론 ‘푸르륵 푸르륵’ 프로펠러가 불규칙하게 돌아 낙하산을 메고도 불안했었다. 수평으로만 날 수 있는 비행기라 높은 산을 만나면 급속으로 고도를 못 올리는 게 원인이었다. 지금은 C-130으로 다 바뀌어 급속 상승 하강이 가능해서 안전이 낫게 담보되었다. 전두환이 세금을 더 걷거나 국방비를 증액시켜 이 낡은 수송기부터 바꿨더라면, 탑골공원에서 만나 장기 두다 서로 멱살잡이하다 막걸리 나누면 선후배 따져 서로 거수경례를 나눌 사이가 됐을 것이다. 이를 예견 막고 대책 못 세운 전두환과 집권당 책임이다.
이처럼, 재난은 미리 계획 세우고 대책 실행하고, 영구적으로 관리 보완하는 공무원의 애민정신 없이 그저 잠깐 빛날 감투놀음에 불과함을 9급부터 1급까진 모든 공무원은 책임과 헌신으로 무장해야 한다.
이에, 이번 가뭄으로 소방차 수백 대가 연일 강릉시 정수장에 물을 퍼 나르고 있는 기막힌 상황이다. 그들의 본연 업무는 인명구조와 화재예방이 우선이다. 강원도 전체와 인근 충북 경북 소방차들이 총출동해서 제한급수 상황에 빠진 강릉시민 구하기에 나섰다.
지하댐 암반 개발 집수정 개발 속초시 여유분 저수량을 도수관 공사를 통해 강릉시 물 부족 문제를 미리 세웠어야 했음에도 강릉시장은 대책을 전혀 세워놓지 못했다. 기껏, 9월에 비가 오고 또 공사 중인 저류지가 완공되면 물 문제는 해결되니 대통령은 예산이나 속히 지원하라는 식의 한밤중에 봉창 두드리는 소리를 해댔다. 역전의 검사 출신 김진태 강원도지사가 나서 방어해 주려 했으나 동문서답 마이동풍식 오답도 못 되는 망발만 늘어놓았다.
강원도는 산악지형이라 남서부 평야지대에 비해 폭우 시 물을 가둘 큰 강이나 저수지가 없다. 물이 급류로 변해 빠르게 흘러가는데 군인이든 민간인이든 이 물살에 적잖게 실족 익사시킨다. 즉, 물을 모을 평지나 저수지가 없단 뜻이다. 폭우 시 유실되는 물을 가두어야 한다. 해법은 미국 로키산맥에 굴을 뚫거나 고지대에 대형 콘크리트 저장시설을 건설, 석유를 비축하듯 하면 불볕더위 시 증발을 막고 안정적 예비 수량 확보가 가능하다.
둘째는 이란식 지하수 개발로 집수정을 파이프로 연결 물 저장 터미널을 만드는 것이다. 이란은 테헤란 곳곳에 싱크홀이 생길 정도로 지하수를 뽑아 물 문제를 해결하고 있다. 사우디는 돈이 많아 해수를 담수화시켜 생활용수로 사용하고 있다. 강릉도 바닷가라 그 시설 적합지지만 국가 예산과 우선순위에 밀려 그림의 떡이다.
셋째는 속초시의 남는 저수지에서 강릉까지 파이프라인 도수관 공사를 해서 연결하면 반영구적인 수원의 안정적 확보가 가능하다. chat GPT에 물어보니 그 공사비는 236억~556억이면 가능하단 대답을 내놨다. 댐 만들어 놨다가 가뭄으로 다시 말라붙는 것보단 효율적인 대안이 속초~강릉 저수지나 댐 간 도수관 연결 공사다.
세상살이 고달픈 골목 서민은 큰 거 바라지 않는다. 이제 물도 배급받고 살아야 하나? 물이라도 실컷 헛배 부르게 마셔보자! 작은 것부터 미리 챙기는 게 선출직 공직자의 임무요 도리다. 큰 혜택은 애당초 바라지도 않았다. 그 게 민심의 요구이자 불만임을 잊지 말라! 연봉 1억 2천에 각종 지원받으면, 날이라도 샐 각오로 골목 민심을 챙겨라! 시민보다 늦게 자고 시민보다 일찍 일어나서 관할구역 곳곳을 살피는 게 공직자의 명예요 의무이기도 하다. samsohun@naver.com
*필자/이래권
작가. 칼럼니스트.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Gangneung's water shortage problem: A bolt from the blue, caused by the rampant moderation within the civil service!
- Writer Lee Rae-kwon
Gangneung's water shortage problem doesn't seem likely to end anytime soon. Dam and reservoir construction will likely take a long time to complete, even before the next mayor takes office. The estimated cost of building the dam and water purification plant reservoir is 500 billion won, or even 100 billion won. How long will Gangneung citizens have to endure water rationing?
I propose this! Immediately recruit all well developers nationwide and focus all our efforts on drilling around 200 wells throughout Gangneung City. The entire project can be completed within two weeks. At around 10 million won per well, a total cost of around 2 billion won would permanently solve the drinking water problem. Next is domestic water. If this is transferred to a mid- to long-term project, following existing development plans, the administrative burden on citizens can be significantly mitigated. In short, dig wells first! Should the elderly have to wait in line at a water truck, bent over and pulling a cart under the blazing sun, just to get a sip of water?
Everyone makes mistakes. Growth is achieved through self-reflection and self-correction. We are granted unwavering tolerance for children and the physically and mentally challenged. However, public officials are the vanguard, protecting the lives and property of the people, and a single mistake can cause enormous damage. Therefore, public officials, as sentinels at a forward outpost, must always anticipate and prepare countermeasures beyond management, bearing the crucial responsibility of minimizing damage in the event of an unavoidable situation. They must faithfully fulfill their duties.
Due to complacency and inaction, the current drought devastated the citizens of Gangneung and the merchant, lodging, and tourism industries. The mayor of Gangneung, who repeatedly cited the September rainfall as a reason for his complacent response despite the fact that the problem could have been prevented, is now facing a recall. The water problem must be resolved first, followed by accountability. Only by implementing a recall system can the civil service organization become more alert and their attitudes toward service significantly change.
The civil service's complacency and dereliction of duty, which have been rampant for some time, have exacerbated the suffering and discontent of the people. Most people seem to view being caught as bad luck, while not being caught is considered a blessing for their ancestors. Their dereliction of duty has gone too far, with measures to prepare for natural disasters being treated as mere excuses and not even considered.
The mayor of Gangneung may be in an unfair position, having become the target of criticism due to his predecessors' failure to establish drought measures. Perhaps his predecessors bear a greater responsibility. Public sentiment is more preoccupied with the inconveniences and losses caused by current emergencies than in the past, placing the root cause and blame on current officials. Simply blaming the mayor for problems caused by natural disasters is akin to a people's trial. It typically takes ten years to develop a development plan and request a budget to overcome the fundamental water shortage, as well as to determine various water collection methods and priorities. In other words, this incident could have been prevented if at least the two former mayors had recognized the problem and requested emergency assistance from Gangwon Province and the central government.
Natural disasters are different from man-made disasters. The loss of life and property under previous administrations was largely due to the inability of civil servants to anticipate and respond effectively.
First, the stampede that killed over 150 people on the streets during the Itaewon Festival could have been prevented with just 30 officers dispatched from the local police station to maintain order. The tragedy stemmed from the incompetence of the Yongsan Police Department's top brass, which is tantamount to aiding and abetting murder. Like the Spanish bullfights, the race never resulted in a single fatality. The scientific logic behind this is that, because the race is conducted in one direction, people going up and down the street don't get entangled in the gridlock, like in Itaewon, causing a stampede.
The deaths of all passengers in a bird strike at Muan Airport upon landing are the responsibility of the government, which approved and supported the construction of the airport next to a migratory bird sanctuary. It should be closed and repurposed as a hotel or industrial site. The Air Force serves three months longer than the Army. To supplement the engineering knowledge lacking in military police officers and officers, enlisted soldiers are assigned to military airports while still enrolled in engineering schools at prestigious universities. Among their specialties is the position of astronomical observer. They input data on wind direction, speed, and cloud movement, which are invisible to radar, every 30 minutes. Their most important task is to climb to the top of a building every 30 minutes, use a telescope, and immediately report any migratory bird incursions.
My son, who spent his days and nights observing the sky above at Taean Air Base, was discharged. He is striving to earn a Ph.D. in physics. Because flock size, speed, and direction can threaten the lives of precious fighter pilots, most Air Force enlisted personnel are engineering students from prestigious universities, and they undergo rigorous selection processes. Birds, while beautiful, pose a formidable threat, potentially sending pilots and passengers to the afterlife. To combat this threat, the Air Force and Incheon Airport deploy walking sky observers or personnel armed with shotguns.
The Chae Sang-byeong incident was caused by the commander's arrogance in drowning a mountain soldier while attempting to recover the body. This was due to a clear lack of leadership and incompetence. A similar incident to the Chae Sang-byeong incident occurred in 1998 on Minjuji Mountain in Yeongdong, North Chungcheong Province. Every Special Forces agent must undergo a 1,000-mile march. Carrying 30 kilograms on their backs, they must cover 400 kilometers in six days to ensure they can infiltrate or escape North Korea in an emergency. The commander at the time had no basic understanding of the sweating profusely his men endured and the fact that temperatures at high altitudes can drop below 10 degrees Celsius. He ordered them to continue marching even as one or two passed out from hypothermia. As a result, six precious soldiers died from heart problems. This was a man-made disaster.
There are also accidents that are neither natural nor man-made, but rather unavoidable, caused by national poverty. In February and June 1982, military C-123 aircraft en route to Chun Doo-hwan's security operations crashed into Cheonggye Mountain in Seoul and Hallasan Mountain on Jeju Island, killing 114 people. These aircraft had been used in the Normandy campaign during World War II, and from my experience, the erratic, "phrrrrrrrrrrr" propellers made them unstable even with parachutes. Because they could only fly horizontally, they couldn't gain altitude quickly when encountering high mountains. Now, all C-123s have been replaced with C-130s, capable of rapid ascents and descents, significantly improving safety. Had Chun Doo-hwan raised taxes or increased defense spending to replace these outdated transport aircraft, they would have met at Tapgol Park, playing chess, grabbing each other by the collar, and sharing makgeolli, saluting each other based on seniority. Chun Doo-hwan and the ruling party are responsible for failing to foresee this and devise countermeasures.
In this way, without the dedication of public officials who plan ahead, implement countermeasures, and continually improve management and improvement, disasters are nothing more than a fleeting moment of glory. All public officials, from Grade 9 to Grade 1, must arm themselves with responsibility and dedication.
Consequently, the drought has created a shocking situation where hundreds of fire trucks are pumping water to the Gangneung City water purification plant every day. Their primary job is to rescue people and prevent fires. Fire trucks from across Gangwon Province and neighboring North and South Chungcheong Provinces have been mobilized to rescue Gangneung citizens who are experiencing limited water supply.
The mayor of Gangneung City should have proactively addressed the water shortage in Gangneung by developing underground dams, developing catchment wells, and constructing water pipes to store excess water from Sokcho City. However, the mayor failed to devise any countermeasures. All he could do was bang on the doorstep of a trumpet, claiming that the water problem would be solved once the rains arrive in September and the reservoirs under construction are completed, and that the President should at least expedite the budget allocation. Kim Jin-tae, the former prosecutor and governor of Gangwon Province, attempted to defend the province, but his remarks were nothing more than a series of rambling, rambling, and erroneous answers.
Gangwon Province is mountainous, and unlike the plains of the southwestern region, there are no large rivers or reservoirs to contain the floodwaters during heavy rains. The waters flow swiftly, turning into torrential torrents, and this current can cause considerable drowning, both military and civilian. This means there are no flat lands or reservoirs to collect the water. The solution is to capture the water lost during heavy rains. A solution would be to dig tunnels in the Rocky Mountains in the United States or build large concrete storage facilities in high altitudes, much like oil reserves. This would prevent evaporation during scorching heat and ensure a stable reserve supply.
Second, Iranian-style groundwater development involves connecting water collection wells with pipes to create water storage terminals. Iran is solving its water problem by extracting groundwater to the point of creating sinkholes throughout Tehran. Saudi Arabia, with its ample resources, is desalinating seawater for domestic use. Gangneung is also coastal, making it a suitable location for such facilities, but national budgets and priorities make it a pie in the sky.
Third, a pipeline connecting Sokcho City's remaining reservoirs to Gangneung would provide a stable, semi-permanent water source. When I asked Chat GPT, they estimated the construction cost at 23.6 billion to 55.6 billion won. Rather than building a dam and then letting it dry up again due to drought, a pipeline connecting the Sokcho-Gangneung reservoir or dam is a more efficient alternative.
The struggling common people in these alleyways don't expect much. Do we have to live on rationed water anymore? Let's at least drink our fill! It's the duty and responsibility of elected officials to take care of the little things first. They never wanted big benefits in the first place. Don't forget that this is the public's demand and discontent! If you receive a 120 million won annual salary and various support programs, be prepared to work tirelessly to serve the needs of the people in these alleyways! It's both an honor and a duty for public officials to stay up later and wake up earlier than the citizens, inspecting every corner of their jurisdiction. samsohun@naver.com
*Author: Lee Rae-kwon
Writer. Columnist.

























