광고

조희대 대법원장, 국회 청문회 불출석 논란 증폭

최혁진 의원 "불출석 의견서 뒤에 숨지 말고 즉각 출석하라" 강력 규탄

김충열 정치전문기자 | 기사입력 2025/09/28 [18:26]

브레이크뉴스 김충열 정치전문기자 = 더불어민주당 국회 법제사법위원회 위원들과 무소속 최혁진 의원은 9 월 28 일 오전 국회 소통관에서 열린 긴급 기자회견에서, 오는 9 월 30 일 청문회 불출석을 통보한 조희대 대법원장을 강력히 규탄하고 즉각적인 증인 출석을 촉구했다.

 

최혁진 의원은 “조희대 대법원장은 더 이상 불출석 의견서 뒤에 숨지 말고 국민 앞에 나와 진실을 밝혀야 한다.”며, “그것이 사법부의 독립을 바로 세우고 대한민국 민주주의를 회복하는 첫걸음임을 명심해야 한다”고 거듭 촉구했다. (사진, 최혁진 의원실 제공)  © 김충열 정치전문기자

 

'복붙' 의견서 비판 및 법적 출석 의무 강조

 

최혁진 의원은 조 대법원장이 제출한 불출석 의견서가 지난 5 월 청문회 때 제출한 문서와 단 한 글자도 달라지지 않은 ‘복사 · 붙여넣기’ 수준이라는 점을 지적하며, “이는 국민을 기만하고 국회를 모욕하는 행위”라고 비판했다. 이어 “사법부의 최고 책임자가 법률이 정한 불출석 사유서 대신 의견서를 제출한 것은 스스로 법 위에 서려는 오만”이라고 날을 세웠다. 

 

또「 국회에서의 증언 · 감정 등에 관한 법률」제 5 조의 2 와「 국회법 」 제 121 조 제 5 항을 근거로, “대법원장은 국회의 출석 요구에 반드시 응해야 하며, 이는 국민의 알 권리와 사법 정의를 지키기 위한 당연한 책무”라고 강조했다.

 

"사법 쿠데타" 의혹 제기하며 청문회 본질 역설

 

청문회의 본질에 대해서도 분명히 했다. 최 의원은 “6~7 만 쪽에 달하는 기록을 단 7 일 만에 검토했다는 것이 과연 가능한 일인가”라며“이는 정치권과의 결탁을 통한 후보 교체 시도 정황으로, 사실상 사법 쿠데타에 해당한다”고 목소리를 높였다. 그러면서 “이번 사태는 단순히 대법원장 개인의 태도 문제가 아니라, 사법부 전체의 신뢰와 대한민국 민주주의의 근간을 흔드는 심각한 사안”이라고 강조했다.

 

이어 “조희대 대법원장은 더 이상 불출석 의견서 뒤에 숨지 말고 국민 앞에 나와 진실을 밝혀야 한다.”며, “그것이 사법부의 독립을 바로 세우고 대한민국 민주주의를 회복하는 첫걸음임을 명심해야 한다”고 거듭 촉구했다.

 

국민 앞 진실 요구 및 향후 행동 예고

 

마지막으로, 조 대법원장이 끝내 청문회 출석을 회피한다면 국민 앞에서 진실을 요구하기 위해 대법원 앞 1 인 시위 등 행동에도 나설 수 있음을 내비쳤다. 최 의원은 “사법부 독립을 방패삼아 책임을 회피한다면, 국회의원으로서 국민과 함께 행동할 준비가 되어 있다”고 결연한 의지를 드러냈다. hpf21@naver.com

 

* 아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation. 

 

Controversy over Supreme Court Chief Justice Cho Hee-dae's failure to appear at National Assembly hearing intensifies

 

Representative Choi Hyuk-jin strongly condemns, "Don't hide behind your non-appearance statement; appear immediately."

 

Break News political reporter Kim Choong-lyoul = At ​​an emergency press conference held at the National Assembly Communication Center on the morning of September 28, members of the Democratic Party of Korea's Legislation and Judiciary Committee and independent Representative Choi Hyuk-jin strongly condemned Chief Justice Cho Hee-dae for notifying that he would not appear at the hearing scheduled for September 30 and urged him to appear as a witness immediately.

 

Criticizing the 'copy-and-paste' statement and emphasizing the legal obligation to appear

 

Representative Choi Hyuk-jin criticized Chief Justice Cho's non-appearance statement, stating that it was a "copy-and-paste" copy of the document submitted for the hearing in May, with not a single word changed. He criticized it as "an act that deceives the public and insults the National Assembly." He then attacked the Supreme Court, saying, "The fact that the highest official in the judiciary submitted a written opinion instead of the legally mandated statement of non-appearance demonstrates arrogance, attempting to establish himself above the law."

 

He also cited Article 5-2 of the Act on Testimony, Appraisal, etc. before the National Assembly and Article 121, Paragraph 5 of the National Assembly Act, emphasizing, "The Chief Justice must comply with the National Assembly's request for attendance. This is a natural duty to protect the people's right to know and judicial justice."

 

Raising suspicions of a "judicial coup" and asserting the paradoxical nature of the hearings

 

He also clarified the nature of the hearings. Representative Choi stated, "Is it truly possible that 60,000 to 70,000 pages of records were reviewed in just seven days?" and "This is evidence of an attempt to replace a candidate through collusion with political circles, effectively amounting to a judicial coup." He emphasized, "This incident is not simply a matter of the Chief Justice's personal attitude; it is a serious matter that undermines the trust in the entire judiciary and the very foundation of democracy in the Republic of Korea."

 

He continued, "Chief Justice Cho Hee-dae must no longer hide behind his non-appearance statement and must come before the public to reveal the truth." He reiterated his urging, "We must remember that this is the first step toward establishing the independence of the judiciary and restoring democracy in the Republic of Korea."

 

Demanding the Truth from the Public and Predicting Future Actions

 

 

Finally, he hinted that if Chief Justice Cho ultimately avoids appearing at the confirmation hearing, he could take action, such as staging a one-person protest in front of the Supreme Court, to demand the truth from the public. Rep. Choi expressed his firm resolve, saying, "If he uses judicial independence as a shield to evade responsibility, as a member of the National Assembly, I am prepared to act alongside the public." hpf21@naver.com

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고