광고

가슴으로 듣는 Playlist: (5) 라사 데 셀라(Lhasa de Sela) – 모든 말을 다해(Con Toda Palabra)

이일영 칼럼니스트 | 기사입력 2025/12/28 [08:44]

▲ (좌) 라사 데 셀라(Lhasa de Sela)의 2집 앨범 표지 『The Living Road』(2003) (우) Photo: Valerian Mazataud Lhasa de Sela performs at Artists Against Apartheid.  © 이일영 칼럼니스트

 

가슴으로 듣는 Playlist 5번 곡은 서른일곱 해의 짧은 삶을 살았던 통증의 여가수 ‘라사 데 셀라(1972~2010)’의 노래 ‘모든 말을 다해(Con Toda Palabra)’다. 2003년 발표된 그녀의 두 번째 앨범 ‘살아가는 길(The Living Road)’에 수록된 이 곡은, 한곳에 정착하지 못한 채 길 위에 삶이 있었던 가수의 가슴에 오래 출렁이던 말들이 담긴 듯한 노래다. 이 앨범은 첫 앨범 ‘라 요로나(La Llorona)’가 성공한 이후 만들어졌지만, 그 기쁨의 확장을 추구하지 않았다.

 

이 노래는 삶의 여정 한가운데서 태어났다. 사랑을 말하려 하지만 말이 사랑을 온전히 담아낼 수 없다는 사실을 알고 난 뒤의 노래다. 그래서 이 곡에서 사랑은 환희나 고백의 언어로 등장하지 않는다. 대신 기도가 되고 말을 잃은 자의 노래가 되며 물과 불처럼 서로를 소멸시키는 이미지로 투영된다. 

 

가수는 1972년 미국 뉴욕주에서 멕시코인 어휘 교사였던 아버지와 사진작가와 배우였던 미국인 어머니 사이에서 태어났다. 그녀는 어린 시절부터 멕시코와 미국을 오가며 국경과 제도의 바깥에서 성장했다. 버스를 개조한 이동식 집과 학교 대신 어머니의 목소리와 끝없이 읽어야 했던 책들이 교실이었던 특별한 유년의 환경은 가수의 음악을 특정한 국가나 장르로 묶을 수 없게 만든 가장 근원적인 이유였다.

 

열세 살 무렵, 샌프란시스코 지역의 커피하우스에서 노래를 시작한 그녀는 이후 서커스단과 함께 유럽을 떠돌며 공연했으며 성인이 되어 캐나다 몬트리올과 프랑스를 오가며 본격적인 음악 활동을 이어갔다. 이처럼 드라마와 같은 가수의 삶에서 스페인어는 가장 깊숙한 감정이 머문 언어로, 이 노래 가사가 스페인어로 쓰였다는 사실은 의미가 깊다. 

 

스페인어는 그녀에게 숨결처럼 가장 가까운 언어였다. 이러한 관점에서 ‘모든 말을 다해’라는 노래는 모든 말을 쏟아내기 위해 만들어진 노래가 아닌, 오히려 말의 한계까지 다가간 의미에 가깝다.

 

라사 데 셀라(Lhasa de Sela) – 모든 말을 다해(Con Toda Palabra) 유튜브 링크 https://youtu.be/-wPT-S0EV0A?si=eKguln79Y9UISMT2

 

이 곡에서 가수의 목소리는 더욱 낮아지고 선율은 거의 호흡에 가깝다. 감정을 설득하지도, 상처를 설명하지도 않으며, 사랑을 붙잡으려 하지 않는다. 이미 지나간 시간과 그 위에 남아 있는 체온을 가만히 바라볼 뿐이다. 그래서 이 노래는 위로를 약속하지 않는다. 다만 슬픔이 사라지지 않는 상태에서도 사람이 어떻게 숨결을 이어갈 수 있는지를 느끼게 한다. 

 

가수는 이 노래를 남긴 뒤 몇 해가 지나 서른일곱의 나이로 세상을 떠났다. 이 노래는 살아 있는 동안 말과 침묵 사이를 치열하게 건너온 가수의 삶을 비추는 거울 같은 노래다. artwww@naver.com

 

#LhasadeSela #ConTodaPalabra #TheLivingRoad #가슴으로듣는Playlist #이일영칼럼

 

필자: 이일영

한국미술센터 관장. 칼럼니스트. 시인

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

▲ 필자: 이일영     ©이일영 칼럼니스트

Playlist: (5) Lhasa de Sela – "Con Toda Palabra" (With All the Words)

 

- Columnist Lee Il-young

 

Song number 5 on the "Playlist: Listening to Your Heart" is "Con Toda Palabra" (With All the Words) by Lhasa de Sela (1972-2010), a painful singer who lived a short and painful life of thirty-seven years. Included in her second album, "The Living Road," released in 2003, this song seems to contain the words that have long resonated within the heart of a singer who lived her life on the road, unable to settle down in one place. This album was created after the success of her first album, "La Llorona," but it didn't seek to expand on that joy.

 

This song was born in the midst of life's journey. It's about trying to express love, but realizing that words can't fully capture it. Therefore, love doesn't appear in this song as a language of joy or confession. Instead, it becomes a prayer, a song of the voiceless, and projected as images that consume each other like water and fire.

 

The singer was born in 1972 in New York, USA, to a Mexican vocabulary teacher father and an American mother who was a photographer and actress. She grew up outside of borders and institutions, traveling between Mexico and the United States from an early age. This unique childhood, where her mother's voice and endless books, instead of school, became her classroom, was the most fundamental reason why her music cannot be categorized by a specific country or genre.

 

At around thirteen, she began singing in a San Francisco coffeehouse, later traveling Europe with a circus, and as an adult, she continued her musical career, traveling between Montreal, Canada, and France. In this dramatic life of a singer, Spanish was the language that held the deepest emotions, and the fact that this song's lyrics were written in Spanish is significant.

 

Spanish was the language closest to her, like her breath. From this perspective, the song "With All the Words" isn't about pouring out every word, but rather about pushing the limits of language.

 

Lhasa de Sela – With All the Words (Con Toda Palabra) YouTube link https://youtu.be/-wPT-S0EV0A?si=eKguln79Y9UISMT2

 

In this song, the singer's voice becomes deeper, and the melody becomes almost like a breath. She doesn't try to persuade, explain, or hold onto love. She simply observes the time that has already passed, the warmth that lingers on it. So this song doesn't promise comfort. Instead, it makes us realize how a person can continue to breathe even when sadness lingers.

 

The singer passed away at the age of thirty-seven, a few years after leaving this song. This song is a mirror, reflecting the singer's life, a life that fiercely navigated between words and silence. artwww@naver.com

 

#LhasadeSela #ConTodaPalabra #TheLivingRoad #PlaylistWithHeart #LeeIl-youngColumn

 

Author: Lee Il-young

 

Director of the Korean Art Center. Columnist. Poet

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고