한중도시우호협회는 1월6일 치 보도자료에서 "중국 베이징의 대표 매체인 관영 신징바오(新京報ㆍThe Beijing News)가 6일 이재명 대통령의 방중 및 한중 관계와 관련해 권기식 한중도시우호협회장과의 인터뷰를 크게 보도했다“고 알렸다.
이 자료에 의하면, 신징바오 신문은 이날치 4면 전면을 할애해 권기식 회장과의 일문일답을 게재했다. 신징바오가 한국인의 인터뷰를 전면 보도한 것은 이번이 처음.
![]() ▲ 중국 신징바오 신문의 한중 정상회담 관련 보도문. ©브레이크뉴스 |
![]() ▲중국 베이징의 대표 매체인 관영 신징바오(新京報ㆍThe Beijing News)가 6일 이재명 대통령의 방중 및 한중 관계와 관련해 권기식 한중도시우호협회장과의 인터뷰를 크게 보도(사진 상-하)했다. ©브레이크뉴스 |
권기식 회장은 이 회견문에서 한국의 이재명 대통령의 중국 국빈방문과 관련 "이재명 대통령의 연초 중국 국빈 방문은 수교 이후 전례나 국제 관계에서도 매우 이례적이다. 한중 정상이 두달만에 다시 만나는 것이다. 이는 한중 관계의 전면적 정상화에 대한 한중 양국 정상의 이해가 일치되었음을 보여준다. 이재명 대통령은 실용외교의 성과를 조기에 보여줄 필요가 있고, 시진핑 주석도 중국의 글로벌거버넌스를 국제사회에 보여줄 기회가 될 수 있다." 고 평가했다. 이어 "이번 방중은 한중 관계의 전면적 복원과 경제 협력 강화, 한반도 평화를 위한 협력 등이 핵심 목표라고 본다. 이재명 대통령의 방중으로 한중 관계는 불편한 시기를 넘어 안정되고 발전하는 단계에 들어갈 것이라고 확신한다."고 말했다.
![]() ▲권기식 한중도시우호협회장. ©브레이크뉴스 |
권기식 회장은 이 대통령의 상하이 방문과 관련해 "이번 방중에 한국 주요 경제인들이 대거 동행하고 경제 도시인 상하이를 방문하는 것은 한중 경제협력에 대한 이 대통령의 강한 의지가 담긴 것이다. 한중은 수출 대국이다. 경제에서 수출의 비중이 큰 만큼 자유무역에 대한 협력이 중요하다. 또한 상하이 임시정부 청사를 방문하는 것은 독립정신을 고양하고 군국주의와 제국주의에 반대하는 이 대통령의 의지를 보여주는 것"이라고 강조했다. 그는 또 "한중 문화교류는 양국 국민간 우의를 증진시키는 것은 물론 문화산업의 발전에도 큰 도움이 될 것이다. 디지털 아트와 음악ㆍ영화ㆍ전통예술 분야의 협력이 중요하다. 또한 미래세대인 청소년 교류도 보다 활발히 이루어져야 한다고 본다. 청년이 한중 우호의 미래다."라고 말했다.
신징바오 신문은 권기식 회장이 지난 2016년 협회 설립 이후 어려운 한중 관계 개선을 위해 공공ㆍ민간 부문에서 도시ㆍ청년 포럼과 교류 프로그램을 운영해온 한국의 대표적인 친중 인사라고 소개했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
China's Xinjingbao Newspaper Covers Full-Page Interview with Kwon Ki-sik Regarding President Lee Jae-myung's China Visit
- Reporter Park Jeong-dae
The Korea-China Cities Friendship Association reported in its January 6th press release, "The Beijing News, a leading state-run media outlet in Beijing, published extensively an interview with Kwon Ki-sik, Chairman of the Korea-China Cities Friendship Association, regarding President Lee Jae-myung's China visit and Korea-China relations."
According to the report, the Xinjingbao devoted four full pages to a Q&A with Chairman Kwon Ki-sik. This marks the first time the Xinjingbao has published a full-page interview with a Korean.
In this press release, Chairman Kwon Ki-sik commented on South Korean President Lee Jae-myung's state visit to China, stating, "President Lee Jae-myung's state visit to China early this year is highly unusual, both in terms of precedent and international relations, since the establishment of diplomatic ties. This marks the second meeting between the leaders of South Korea and China in just two months. This demonstrates the shared understanding between the two leaders regarding the full normalization of South Korea-China relations. President Lee Jae-myung needs to demonstrate the fruits of his pragmatic diplomacy early on, and this could also be an opportunity for President Xi Jinping to demonstrate China's global governance to the international community." He continued, "I believe the key goals of this visit to China are the full restoration of South Korea-China relations, strengthening economic cooperation, and cooperation for peace on the Korean Peninsula. I am confident that President Lee Jae-myung's visit will enable South Korea-China relations to move beyond this uncomfortable period and enter a phase of stability and development." Regarding President Lee's visit to Shanghai, Chairman Kwon Ki-sik emphasized, "The fact that so many leading Korean businesspeople are accompanying him and visiting Shanghai, a major economic hub, reflects President Lee's strong commitment to Korea-China economic cooperation. Korea and China are major exporters. Given the significant role exports play in their economies, cooperation in free trade is crucial. Furthermore, his visit to the Shanghai Provisional Government building demonstrates President Lee's commitment to fostering the spirit of independence and opposing militarism and imperialism." He added, "Cultural exchanges between Korea and China will not only foster friendship between the peoples of our two countries, but will also contribute significantly to the development of the cultural industry. Cooperation in digital art, music, film, and traditional arts is crucial. I also believe that youth exchanges, the future generation, should be more active. Young people are the future of Korea-China friendship."
The Xinjingbao newspaper described Chairman Kwon as a prominent pro-China figure in Korea, having operated urban and youth forums and exchange programs in both the public and private sectors since the association's founding in 2016 to improve strained Korea-China relations.























