광고

하루를 여는 세마디

황혼녘의 깨달음

솔향 김종태 | 기사입력 2026/04/03 [17:00]

  © 솔향 김종태


고맙습니다, 감사합니다, 사랑합니다.

스물한 번의 숨결로 입 안에서 맴도는 그 말들이 어느새 마음 깊은 곳에 내려앉아 시간을 조용히 밝힌다. 21은 만트라의 한 사이클로 수행의 완성된 상징으로 여긴다.

 

바쁜 날들을 뒤로하고 황산벌 내려다보며 몸을 기대니 비로소 들린다. 바람이 나뭇잎을 어루만지는 소리, 햇살이 창가에 내려앉는 온기, 그리고 아무것도 더 바라지 않아도 되는 고요한 평온, 자연은 늘 그 자리에 있었고 나는 이제야 작은 마음으로 살아가는 법을 다시 깨닫는다.

 

가족이 둘러앉은 식사, 술자리는 여전히 요란하고 웃음이 끊이지 않는다. 먼저 물러나 누운 내 가슴에 거친 수염 부비며 커다란 아들 녀석이 파고들어 꼬옥 안아준다. “아빠, 힘드셔?” 70이 넘어 아이들의 사랑을 받는 것은 큰 축복이다.

 

밝고 따뜻하게 자라준 아이들, 그들의 웃음이 지나온 세월을 비추고 그 모든 순간이 감사라는 이름으로 가슴에 새겨진다.

 

그래서 조용히 우주를 향해 만트라를 속삭이는 순간 봄 햇살이 부드럽게 내려와 새싹을 깨우고 꽃들이 수줍게 피어나는 그 순간처럼 내 마음도 그렇게 조용히 세상을 향해 피어난다.

 

 자연의 빛과 소리, 향기

 

인생 황혼녘, 시골에 머물며 자연스럽게 삶의 속도를 늦추게 되었다. 이곳에서의 삶은 부와 권력이 의미 없이 충분히 충만하다. 아침 햇살이 창가를 스치는 순간, 바람이 나뭇잎 사이를 지나며 내는 작은 소리, 그 사소한 장면들이 하루를 깊게 만든다.

  

울타리 옆 홍매화의 꽃잎 스러지는 허망함은 열매가 맺어지는 진통과정이었다는 것을 새삼 느끼며 지난 시간의 좌절과 절망이 부끄러워진다.

 

작은 집, 소박한 식탁, 그리고 자연과 함께하는 일상은 나를 더 작고 단단하게 만들어준다. 욕심이 줄어든 자리에 평온이 머문다.

 

  산과 들, 화단을 지나는 봄

 

밝고 따뜻하게 자라준 아이들의 모습은 내가 지나온 시간의 가장 따뜻한 결실이다. 완벽하지 않았던 날들 속에서도 아이들은 제 몫의 밝고 맑은 빛을 내며 자라주었다.

 

그래서 들리지 않아도 닿지 않아도 그저 이 마음을 우주 공간에 남겨두고 싶어 말한다. 고맙습니다. 감사합니다. 사랑합니다.언행이 거칠었던 지난 세월이 어루만져지며 남은 시간을 부드럽게 이끌어준다.

 

부산 한번 내려 오이소둘째아이로 인하여 새롭게 인연을 맺은 가족들의 봄 햇살처럼 온화한 성품에 감사할 이유가 더해진다. 말 한마디 작은 몸짓하나 존중해주는 배려가 마음을 따뜻하게 해준다.

 

사람과 사람의 관계가 이렇게 편하게 스며들 수 있다는 것에 고마움을 가진다. 그 선한 마음 흐름의 바탕위에 아이들의 인생이 진한 생명력을 가지고 꽃 피워 질 것이다.

  

씨앗을 뿌리고 봄나물을 채취하며 밝은 미소와 건강한 걸음으로 텃밭을 오가는 아내의 콧노래에 깃털처럼 가벼운 하루를 감사로 채우고 하늘, , 바람, 자연의 단순한 순환을 통하여 촉촉이 스며든 사랑을 잊지 않으며 작고 소박한 기쁨을 자연으로 번져 흐르게 한다.

 

고맙습니다. 감사합니다. 사랑합니다.

 

  월전 장우성 화백의 도록/귀목, 도원, 백목련

  

< 솔향 김종태 약력 >

픽모아문화관광뉴스 회장

대전킥복싱연맹고문/ 스포츠공정위원

대전바둑협회 부회장

대전정보문화산업진흥원경영혁신위원

대전폴리텍대학홍보대사

대전척수장애인협회 허브센터장

동구, 대덕구축제위원회위원, 위원장

대전세종연구원위원

CMB대전방송 /TRA미디어위원

`93대전엑스포동우회 간사

브레이크뉴스/원데일리뉴스 논설고문

대전관광공사이사회의장

   

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.> 

 

 Thank you, I am grateful, I love you.

 

Those words, swirling in my mouth with twenty-one breaths, have settled deep within my heart before I know it, quietly illuminating the passage of time. I regard 21 as a complete cycle of a mantra, a symbol of the completion of spiritual practice.

 

Leaving the busy days behind, leaning against the wall overlooking Hwangsanbeol, I finally hear. The sound of the wind caressing the leaves, the warmth of the sunlight settling on the windowpane, and the quiet tranquility where I need not ask for anything more. Nature has always been there, and only now do I realize anew how to live with a humble heart.

 

The family gathering for meals and drinks remains boisterous, with laughter never ceasing. As I step back and lie down first, my big son burrows into my chest, rubbing his rough beard against me, and gives me a tight hug. “Dad, are you tired?” It is a great blessing to be loved by my children after turning seventy.

 

My children have grown up bright and warm; their laughter reflects the years that have passed, and every single one of those moments is engraved in my heart under the name of gratitude.

 

Thank you, I am grateful, I love you. So, just as the spring sunlight gently descends to awaken sprouts and flowers shyly bloom the moment I quietly whisper a mantra toward the universe, my heart, too, quietly blossoms toward the world.

 

In the twilight of my life, staying in the countryside, I naturally came to slow the pace of living. Life here is sufficiently fulfilling, without the meaning of wealth or power. The moment the morning sunlight brushes against the window, the faint sound of the wind passing through the leaves—these trivial scenes deepen the day.

 

Realizing anew that the futility of the red plum blossom petals falling by the fence was merely the birth pangs of bearing fruit, I feel ashamed of the frustration and despair of the past.

 

A small house, a simple dining table, and a daily life with nature make me smaller and stronger. Peace dwells where greed has diminished.

 

The sight of my children growing up bright and warm is the warmest fruit of the time I have lived. Even amidst days that were not perfect, the children grew up radiating their own bright and clear light.

 

Therefore, even if they cannot be heard or reached, I speak simply to leave this heart in the vastness of the universe. Thank you. Thank you. I love you. The rough words and actions of the past are soothed, gently guiding the remaining time.

 

“Please come down to Busan sometime.” The gentle nature, like the spring sunshine, of the family members I have newly connected with through my second child adds another reason to be grateful. The consideration shown in respecting every word and small gesture warms my heart.

 

I am grateful that relationships between people can permeate so comfortably. On the foundation of that flow of good hearts, the lives of my children will blossom with deep vitality.

 

Filling my day as light as a feather with gratitude to the humming of my wife as she sows seeds and gathers spring greens in the vegetable garden with a bright smile and healthy strides, I do not forget the love that has moistened through the simple cycle of the sky, earth, wind, and nature, allowing small and humble joys to spread and flow into nature.

 

Thank you. I am grateful. I love you.

 

Thank you. < Biography of Solhyang Kim Jong-tae >

Chairman of Pickmore Culture & Tourism News

Advisor to Daejeon Kickboxing Federation / Sports Fairness Committee Member

Vice President of Daejeon Baduk Association

Management Innovation Committee Member, Daejeon Information & Culture Industry Promotion Agency

Public Relations Ambassador, Daejeon Polytechnic University

Head of Hub Center, Daejeon Spinal Cord Injury Association

Member and Chairman of Dong-gu and Daedeok-gu Festival Committees

Member of Daejeon Sejong Institute

CMB Daejeon Broadcasting / TRA Media Committee Member

Secretary, '93 Daejeon Expo Alumni Association

Editorial Advisor, Break News / One Daily News

Former Chairman of the Board, Daejeon Tourism Organization

 


원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고