[브레이크뉴스경기남부=수원 이현준기자] 수원특례시는 8일 장안, 권선, 팔달, 영통구 등 4개 구 보건소에 장애인과 고령자 등 디지털 약자를 배려한 배리어프리 키오스크를 설치했다.
배리어프리 키오스크는 장애 유형이나 연령에 상관없이 누구나 차별 없이 행정 서비스를 이용할 수 있도록 접근성을 강화한 무인 정보 단말기다.
시는 디지털 기술의 발전이 특정 계층에게 장벽이 되지 않도록 이번 도입을 결정했다.
해당 기기는 수어 아바타를 통한 수어 번역과 화면 높낮이 조절 기능을 갖추고 있으며 시각장애인을 위한 고대비 화면을 제공한다. 또한 영어와 중국어 등 다국어 안내를 지원하고 방문 목적이나 층별 안내 기능을 포함해 보건소를 찾는 시민들의 편의를 돕는다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
[Break News Gyeonggi South = Suwon Reporter Lee Hyun-jun] On the 8th, Suwon Special City installed barrier-free kiosks at the public health centers of four districts—Jang-an, Gwonseon, Paldal, and Yeongtong—designed to accommodate the digitally vulnerable, including the disabled and the elderly.
Barrier-free kiosks are unmanned information terminals that enhance accessibility, allowing anyone to use administrative services without discrimination, regardless of disability type or age.
The city decided to introduce these kiosks to ensure that advancements in digital technology do not become barriers for specific groups.
The devices feature sign language translation via avatars and screen height adjustment functions, as well as a high-contrast screen for the visually impaired. Additionally, they support multilingual guidance in English and Chinese, and include features for determining the purpose of visit or floor guidance to assist citizens visiting the public health centers.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기남부




















