광고

원주시-원주경찰서, 성매매 집결지 ‘희매촌’ 철퇴… 야간 합동순찰 전격 실시

옛 원주역 일대 불법 행위 집중 점검… 성매수 차단 및 완전 폐쇄 위한 기관 협력 강화

김일웅기자 | 기사입력 2026/04/16 [11:42]

▲ <사진=원주시청>  © 편집자

 

<브레이크뉴스 원주 = 김일웅 기자> 원주시와 원주경찰서가 불법 성매매의 온상으로 지목되어 온 옛 원주역 인근 성매매 집결지, 일명 ‘희매촌’의 완전한 폐쇄를 위해 칼을 빼 들었다.

 

16일 원주시에 따르면, 시와 경찰서는 지난 14일 오후 8시부터 10시까지 희매촌 일대에서 불법 성매매 행위 근절과 지역 주민들의 안전망 확보를 위한 야간 합동순찰을 전격 실시했다고 밝혔다.

 

▲ <사진=원주시청>  © 편집자

 

이번 합동순찰은 성매수자의 접근을 원천 차단하고, 은밀하게 이루어지는 불법 행위에 대한 강력한 단속 의지를 보여주기 위해 추진됐다. 이날 현장에는 원주시 및 원주경찰서 관계자 20여 명이 투입되어 집결지 내외부 환경을 살피고 치안 상태를 집중 점검했다.

 

▲ <사진=원주시청>  © 편집자

 

순찰 직후에는 인근 여성커뮤니티센터에서 희매촌 폐쇄를 앞당기기 위한 양 기관의 실무 협력 간담회가 이어졌다. 이 자리에서 원주시는 경찰의 야간 순찰 노고에 감사를 표하며, 성매매 집결지가 역사 속으로 완전히 사라질 때까지 정기적인 합동순찰을 지속해 줄 것을 요청했다.

 

이에 원주경찰서는 굳건한 공조를 약속하며, 정기적인 대책 회의 개최는 물론 공용주차장 내 범죄 예방 전광판 설치, 가로등 조도 향상 등 실효성 있는 추가 환경 정비를 시에 적극 건의했다.

 

김남희 원주시 복지국장은 “앞으로도 경찰과의 긴밀한 협력을 바탕으로 정기적인 합동순찰을 실시해 성매매 집결지 일대의 안전을 철저히 관리할 것”이라며, “불법 행위가 발붙일 수 없도록 환경을 개선하고 희매촌 완전 폐쇄를 이뤄내는 데 최선을 다하겠다”고 강조했다.

 

kocykim@naver.com

 

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. 

*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

 

Wonju City and Wonju Police Station Crack Down on Prostitution Hub ‘Heemaechon’… Sudden Joint Night Patrol

 

Intensive Inspection of Illegal Activities Around Old Wonju Station… Strengthening Agency Cooperation to Block Prostitution and Complete Closure

 

<Break News Wonju = Reporter Kim Il-woong> Wonju City and the Wonju Police Station have drawn their swords to completely shut down the prostitution hub near the old Wonju Station, known as ‘Heemaechon,’ which has been identified as a hotbed of illegal prostitution.

 

According to Wonju City on the 16th, the city and the police station announced that they conducted a sudden joint night patrol in the Heemaechon area from 8 PM to 10 PM on the 14th to eradicate illegal prostitution and secure a safety net for local residents.

 

This joint patrol was carried out to completely block access by sex buyers and to demonstrate a strong determination to crack down on illegal activities conducted in secret. On this day, approximately 20 officials from Wonju City and the Wonju Police Station were deployed to the site to inspect the internal and external environment of the gathering place and conduct an intensive security check.

 

Immediately after the patrol, a working-level cooperation meeting between the two agencies was held at the nearby Women's Community Center to expedite the closure of Heemaechon. At the meeting, Wonju City expressed gratitude for the police's hard work in night patrols and requested that regular joint patrols continue until the prostitution gathering place completely disappears into history.

 

In response, the Wonju Police Station pledged firm cooperation and actively proposed to the city effective additional environmental improvements, such as holding regular strategy meetings, installing crime prevention electronic display boards in public parking lots, and increasing street lighting brightness.

 

Kim Nam-hee, Director of the Welfare Bureau of Wonju City, emphasized, "We will continue to conduct regular joint patrols based on close cooperation with the police to thoroughly manage safety in the area around the prostitution gathering place," adding, "We will do our utmost to improve the environment so that illegal activities cannot take root and to achieve the complete closure of Heemaechon."

 

kocykim@naver.com


원본 기사 보기:브레이크뉴스 강원
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고