![]() ▲ 2025년가야판타지아 모습 |
[브레이크뉴스=양영석 기자] 경남 김해시가 유네스코 세계유산인 김해 대성동고분군 일대를 중심으로 한 ‘2026 가야문화축제’를 오는 30일부터 5월 3일까지 4일간 개최한다.
김해시는 20일 “올해 축제는 ‘이천년 머문 자리, 빛의 가야가 깨어나다’를 주제로, 가야의 역사와 문화를 현대적으로 재해석한 야간·체류형 축제로 운영한다”고 밝혔다.
이번 축제는 특히 야간 콘텐츠를 대폭 강화한 것이 특징이다. 드론라이팅쇼 ‘하늘빛연희’가 가야 건국 신화와 역사를 밤하늘에 구현하고, 해반천 일대에서는 ‘허왕후와 함께하는 밤마실’ 산책 프로그램과 미디어월, 경관 조명이 운영된다. 시는 이를 통해 고분군 일대를 ‘빛의 문화유산 공간’으로 조성한다는 계획이다.
행사 공간도 대폭 넓혔다. 대성동고분군을 비롯해 수릉원, 봉황동 유적지, 해반천, 가야의 거리까지 축제 구간을 확대하고, 주요 거점 간 동선을 정비해 관람 편의를 높였다.
개막식은 5월 1일 열린다. 고유제와 춘향대제를 결합한 스토리텔링형 프로그램으로 진행되며, 혼불 채화와 퍼레이드, 공연을 연계해 가야의 서사를 입체적으로 전달할 예정이다.
![]() ▲ 2025 가야문화축제 수로왕 행차 모습 |
체류형 축제로의 전환을 위한 프로그램도 강화됐다. 수릉원 일대에는 ‘가야 피크닉 라운지’가 조성되며, 봄꽃 정원과 함께 먹거리 부스, 푸드트럭, 배달앱 연계 서비스가 운영된다.
이와 함께 전국예술경연대회 ‘슈퍼스타G’, 가야보물찾기, 문화체험마을 등 시민 참여형 프로그램을 확대해 관람 중심에서 참여형 축제로의 변화를 꾀한다.
시는 또 중소벤처기업부 동행축제, 지역 농산물 판매, 김해식품박람회와 연계해 지역경제 활성화에도 나설 계획이다. 행사 기간 동안 약 430개 부스가 운영된다.
김해시 관계자는 “세계유산을 중심으로 공간을 재편하고 야간 콘텐츠를 강화해 새로운 축제 모델을 제시할 것”이라며 “시민과 관광객이 함께 머무르고 참여하는 대표 역사문화축제로 발전시키겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
‘Gaya of Light’ Unfolds at Gimhae Daeseong-dong Ancient Tombs… Cultural Festival for 4 Days Starting the 30th
Enhanced Nighttime Content and Stay-Type Programs… Festival Space Expanded Across the City Center
Gimhae City, Gyeongsangnam-do, will host the ‘2026 Gaya Culture Festival’ for four days, from April 30 to May 3, centered around the Gimhae Daeseong-dong Ancient Tombs, a UNESCO World Heritage site.
On the 20th, Gimhae City announced, “Under the theme ‘A Place Where Two Thousand Years Have Rested, Gaya of Light Awakens,’ this year’s festival will be operated as a nighttime, stay-type event that reinterprets the history and culture of Gaya in a modern way.”
A key feature of this festival is the significant enhancement of nighttime content. The drone lighting show ‘Skylight Yeonhee’ will bring the founding myth and history of Gaya to life in the night sky, while the ‘Night Stroll with Queen Heo’ walking program, along with media walls and landscape lighting, will be operated along the Haebancheon stream. Through these initiatives, the city plans to transform the area around the ancient tombs into a ‘Cultural Heritage Space of Light.’
The event space has also been significantly expanded. The festival area has been extended to include the Daeseong-dong Ancient Tombs, Surungwon Park, the Bonghwang-dong Historic Site, Haebancheon Stream, and Gaya Street, and visitor convenience has been enhanced by reorganizing circulation routes between major hubs.
The opening ceremony will be held on May 1st. It will feature a storytelling-style program combining the Goyeje and Chunhyangdaeje rituals, and is planned to deliver the narrative of Gaya in a multi-dimensional manner by linking the lighting of the sacred flame, a parade, and performances.
Programs aimed at transitioning into a stay-type festival have also been strengthened. A "Gaya Picnic Lounge" will be established in the Surungwon Park area, featuring a spring flower garden alongside food booths, food trucks, and delivery app-linked services.
In addition, the city aims to shift from a viewing-centered to a participatory festival by expanding citizen participation programs such as the national art competition "Superstar G," the Gaya Treasure Hunt, and the Cultural Experience Village.
The city also plans to revitalize the local economy by linking with the Ministry of SMEs and Startups' Donghaeng Festival, the sale of local agricultural products, and the Gimhae Food Expo. Approximately 430 booths will be operated during the event.
An official from Gimhae City stated, “We will present a new festival model by reorganizing the space around the World Heritage site and strengthening nighttime content,” adding, “We will develop it into a representative historical and cultural festival where citizens and tourists can stay and participate together.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남






















