광고

정동영 통일부 장관을 변호함...“북핵 정보누출? 새빨간 거짓말”

문일석 발행인 | 기사입력 2026/04/20 [14:21]

▲ 정동영 통일부 장관.   ©뉴시스

▲북한 지역을 바라보는 정동영  통일부 장관.  ©브레이크뉴스

 

한바탕 소동이 일었다. 정동영 통일부 장관이 북한지역의 핵개발 장소를 거명했다는 이유로,  미국의 정보기관이 한국에 제공해오던 북한 정보의 제공을 중단했다는 것 때문이다. 이를 빌미로 장관직에서 사퇴하라는 말까지 나왔다. 과연 그러할까?

 

미국은 자국의 이익을 위해 주한(駐韓) 미군을 한국에 파견, 근무케 하고 있다. 그리고 대 북한 정보는 한반도 주변 국가, 또는 한반도과 관련된 모든 국가가 생산-활용하고 있다. 특히 한미 간은 생산된 대(對) 북한 정보를 정기적으로 교류 해왔다. 단연코, 한국 정부가 생산하는 대(對) 북한 정보가 미국이 생산하는 대(對) 북한 정보보다 더 많을 것이다. 한국의 대 북한 정보의 정보 생산량이 수위를 차지한다는 말이다. 북한 정보에 관한한 한미 간이 교류를 중단한다면, 미국이 훨씬 더 많이 손해를 볼 것이다.

 

이에 대해 정동영 통일부 장관도 SNS 저널인 페이스북 4월20일자에 게재한 글을 통해 자신의 입장을 피력했다. 정동영 장관은 “북한 구성 지역에서 핵개발 활동이 있다는 것은 2016년 美 ISIS보고서와 국내 KBS뉴스 보도를 시작으로 작년 美 CSIS 보고서까지 그동안 반복적으로 제기되어 왔다”라고 강조했다. 자신의 발언이 처음은 아니라는 입장이다.

 

정동영 통일부 장관은 이 글에서 “지난 2025년 7월14일 이재명 정부의 초대 통일부장관 후보자로 지명된 저의 인사청문회가 있었습니다. 당시 저는 국민의힘 인요한 의원의 질의에 대해 북한 핵문제의 심각성을 지적하면서 '구성(북한 지역)' 지역을 이미 언급한 바 있습니다. 9개월 전의 일입니다”면서 “저는 정치에 입문해 국회의원이 된 후 지금까지 당장 주어진 일에 상관없이 한반도문제 관련 국내 외 논문과 기사들을 꼼꼼히 챙겨 탐독해 왔습니다. 특히 2005년 당시 통일부장관 겸 NSC 상임위원장로서 북핵문제 해결의 획기적 전기를 마련한 9.19 공동성명 도출을 지휘하면서, 북핵문제에 대한 포괄적 지식과 정보를 이해하는 계기가 되었습니다. 북한 구성 지역에서 핵개발 활동이 있다는 것은 2016년 美 ISIS보고서와 국내 KBS뉴스 보도를 시작으로 작년 美 CSIS 보고서까지 그동안 반복적으로 제기되어 왔으며, 그동안 제가 참여한 셀 수 없는 국내외 전문가토론 및 학습모임에서도 이를 확인해 왔습니다. 이미 오래전부터 공개정보를 통해 알고 있는 사항이었기 때문에 작년 인사청문회 때에도 자연스럽게 제 머릿속에 있는 일반상식으로서 구성 지역을 언급했던 것입니다”라고 강조했다.

 

이어 “올해 3월6일 국회 외교통일위에서도 구성에 대한 언급이 있었습니다. 이미 작년 7월 인사청문회 때 언급한 사실이 있었기 때문에 새로울 것이 없었습니다. 그런데 느닷없이 이 언급이 이렇게 문제가 되고 있는 사실이 매우 당혹스럽습니다. 무슨 정치적 의도가 있는 것은 아닌지 괜한 억측이 들기도 합니다. 저는 작년 7월25일 통일부장관 취임후 국내외 관계정보기관으로부터 핵시설 관련 정보보고를 일체 받은 적이 없습니다. 통일부가 보유하고 있는 일반정보와 제가 오랜 기간 스스로 체득한 북핵 일반상식에 근거해서 국민들과 소통하고 국회에 보고해 왔습니다. 정보누출이라는 주장은 얼토당토 않은 말입니다. 정보보고를 받지 않았는데 무슨 정보누출을 한다는 말입니까. 그동안 한마디 없다가 이제 와서 한미 간 무슨 큰 이견이라도 있는 듯 부풀리며 정부를 공격하는 야당 등 일각의 행태도 참으로 보기 민망 합니다”고 설명하면서 “저는 정치를 오래 해 왔습니다. 지금 저는 통일부장관으로서 폐허가 된 남북관계의 활로를 찾고, 적대와 대결이 아닌 평화와 공존의 새로운 한반도를 만들겠다는 일념으로 매진하고 있습니다. 통일부장관으로서 반 발짝 앞선 저의 행보에 대해 불편해 할 분들도 계실 것입니다. 그러나 저는 이재명 정부의 초대 통일부장관에게 맡겨진 정치적 역할과 시대적 소임이 있다고 생각합니다. 흔들리는 국제정세와 꽉 막힌 남북관계 앞에서 바늘구멍이라도 뚫겠다는 간절한 마음으로 노심초사 살얼음판을 걷고 있는 이재명 정부의 성공을 위해 누군가는 해야 할 일이 있다고 생각합니다. 빛의 혁명을 통해 주권자인 국민들이 이재명 정부에 맡긴 정체성을 지켜야 한다고 생각합니다”라고 덧붙였다.

 

이 글의 결론 부분에서는 “제가 얼음벽 같은 남북관계 현실 앞에서도 꺾이지 않고 가고 있는 이유입니다. 앞으로도 이재명 정부의 한반도 평화공존 정책을 흔들림 없이 일관되게 추진해 나갈 것입니다. 그리고 이재명 정부 통일부가 짊어져야 할 역할을 다해 나갈 것입니다”고 피력했다.

 

필자/문일석. 시인. 신문사(본지) 발행인. '비록 중앙정보부<전 3권>'의 저자.    ©브레이크뉴스

대한민국의 대북 정보력은 미국에 비해 뒤떨어지는, 약체(弱體)의 국가가 결코 아니다. 미국이 대한민국 기관에 제공하는 대북 정보를 중단한다면, 이는 미국 정부의 손해일 수 있다. 그런데 미국이 손해날 일을 하겠는가? 북한 핵 시설이 있는 북한 지역 명(땅 이름)을 공개했다고, 미국이 대한민국 정부에 제공하는 대(對) 북한 정보를 끊었다는 것은 낭설(浪說)이다. 호사가들이 만들어낸 거짓말일 수 있다.

 

정동영 통일부 장관을 변호(辯護)한다. 북핵 관련 정보를 누출했다는 것은? 새빨간 거짓말이다.

 

이 부분에 대해서는, 정동영 통일부 장관의 아래와 같은 말을 믿어도 된다. “앞으로도 이재명 정부의 한반도 평화공존 정책을 흔들림 없이 일관되게 추진해 나갈 것입니다.-<4월20일 치 정동영 장관 발언>” moonilsuk@naver.com

 

*필자/문일석. 시인. 신문사(본지) 발행인. '비록 중앙정보부<전 3권>'의 저자.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

*Defending Unification Minister Chung Dong-young... “North Nuclear Information Leak? A Blatant Lie”

- Moon Il-suk, Publisher of this Newspaper

 

A commotion has erupted. This is because U.S. intelligence agencies have reportedly suspended the provision of intelligence on North Korea to South Korea, citing the fact that Unification Minister Chung Dong-young named a nuclear development site in North Korea. Using this as a pretext, there have even been calls for him to resign from his position. Is that really the case?

The United States dispatches and stations U.S. troops in South Korea for its own interests. Furthermore, intelligence regarding North Korea is produced and utilized by countries surrounding the Korean Peninsula, or by all countries related to the peninsula. In particular, South Korea and the U.S. have regularly exchanged intelligence produced regarding North Korea. By all accounts, the South Korean government likely produces more intelligence on North Korea than the United States. This means that South Korea holds the top position in terms of intelligence production volume. If the exchange between South Korea and the U.S. regarding North Korean intelligence were to be suspended, the United States would suffer a much greater loss. In response to this, Minister of Unification Chung Dong-young also expressed his position through a post published on Facebook, a social media journal, on April 20. Minister Chung emphasized, “The existence of nuclear development activities in North Korea’s Kusong region has been repeatedly raised, starting with the 2016 U.S. ISIS report and domestic KBS news reports, all the way to last year’s U.S. CSIS report.” His stance is that his remarks are not the first to be made.

In this post, Minister of Unification Chung Dong-young stated, “On July 14, 2025, I underwent my confirmation hearing as the nominee for the first Minister of Unification under the Lee Jae-myung administration. At that time, in response to a question from People Power Party Representative In Yo-han, I pointed out the seriousness of the North Korean nuclear issue and had already mentioned the ‘Kusong’ (North Korean region). This was nine months ago.” He continued, “Since entering politics and becoming a member of the National Assembly, I have meticulously read domestic and international papers and articles related to Korean Peninsula issues, regardless of the immediate tasks assigned to me. In particular, while leading the drafting of the September 19 Joint Statement in 2005—which marked a groundbreaking turning point in resolving the North Korean nuclear issue—as the Minister of Unification and Chairman of the NSC Standing Committee, it served as an opportunity for me to understand comprehensive knowledge and information regarding the North Korean nuclear problem. The existence of nuclear development activities in North Korea’s Kusong region has been repeatedly raised, starting with the 2016 U.S. ISIS report and domestic KBS news coverage, and continuing through last year’s U.S. CSIS report; I have also confirmed this through countless domestic and international expert discussions and study groups in which I have participated. Already long ago, through publicly available information “Since it was a matter I was aware of, I naturally mentioned the constituency as general knowledge during last year’s confirmation hearing,” he emphasized. He continued, “There was also mention of the composition at the National Assembly’s Foreign Affairs and Unification Committee on March 6 of this year. Since this had already been addressed during the confirmation hearing last July, there was nothing new. However, I am deeply perplexed by the fact that this mention has suddenly become such an issue. I am even tempted to make baseless speculations, wondering if there is some political motive behind it. Since taking office as Minister of Unification on July 25 of last year, I have not received a single intelligence report regarding nuclear facilities from domestic or foreign intelligence agencies. I have communicated with the public and reported to the National Assembly based on general intelligence held by the Ministry of Unification and the general knowledge of the North Korean nuclear issue that I have personally acquired over a long period. The claim of information leakage is preposterous. How can there be any information leakage when I did not receive any reports? It is truly embarrassing to witness the behavior of some, including the opposition party, who remained silent until now but are suddenly attacking the government by exaggerating the situation as if there were some major disagreement between South Korea and the U.S.” He added, “I have been involved in politics for a long time. As the Minister of Unification, I am currently seeking a way out for the ruined inter-Korean relations and a new era of peace and coexistence rather than hostility and confrontation. “I am striving with the single-minded determination to build a unified Korean Peninsula. There may be some who feel uncomfortable with my moves as the Minister of Unification, which are a step ahead of the curve. However, I believe there is a political role and a duty of the times entrusted to the first Minister of Unification of the Lee Jae-myung administration. I believe there is work that someone must do for the success of the Lee Jae-myung administration, which is walking on thin ice with constant anxiety, desperately trying to break through even a needle's eye in the face of a volatile international situation and stalled inter-Korean relations. I believe we must protect the identity entrusted to the Lee Jae-myung administration by the sovereign people through a revolution of light,” he added.

In the conclusion of the text, he stated, “This is the reason I am moving forward without faltering in the face of the reality of inter-Korean relations, which are like an ice wall. I will continue to consistently and unwaveringly pursue the Lee Jae-myung administration’s policy of peaceful coexistence on the Korean Peninsula. Furthermore, I will fulfill the role that the Ministry of Unification under the Lee Jae-myung administration must shoulder.”

South Korea is by no means a weak nation whose intelligence capabilities regarding North Korea lag behind those of the United States. If the United States were to suspend the provision of intelligence on North Korea to South Korean agencies, it could be detrimental to the U.S. government. Yet, would the U.S. do something that would be detrimental? The claim that the U.S. cut off intelligence on North Korea provided to the South Korean government simply because the names of North Korean regions where nuclear facilities are located were disclosed is a baseless rumor. It could be a lie fabricated by sensationalists. I defend Minister of Unification Jeong Dong-young. The claim that he leaked information related to the North Korean nuclear issue? That is a blatant lie. Regarding this matter, you can trust Minister Jeong Dong-young’s statement below: “We will continue to consistently and unwaveringly pursue the Lee Jae-myung administration’s policy of peaceful coexistence on the Korean Peninsula.” - <Remarks by Minister Jeong Dong-young, April 20> moonilsuk@naver.com

 

*Author/Moon Il-suk. Poet. Publisher of this newspaper. Author of 'Although the Central Intelligence Agency <3 Volumes>'.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고