|
전북지사가 매주 월요일 오전에 주재하는 간부회의가 '역동적이고 일하는 도정ㆍ효율적이고 속도감 있게 운영'하기 위해 앞으로 금요일 오후 2시에 개최된다.
김관영 전북지사는 7일 민선 8기 취임 이후 첫 간부회의를 주재했다.
이날 회의는 시도지사 간담회 일정으로 하루 앞당겨 행정ㆍ정무부지사와 기획조정실장을 비롯 실ㆍ국장 등이 참석한 가운데 지난 4일 열린 정책조정회의 후속 조치로 실ㆍ국별 현장행정 계획을 보고 받는 형식으로 진행됐다.
김 지사는 이 자리에서 "정체된 전북경제의 현실을 직시하고 시대적 전환의 요구를 전북의 기회로 전변시키기 위한 패러다임의 전환이 필요하다"며 "'공무원이 현장에 가까울수록 행정은 현실에 가까워진다'는 원칙에 따라 도민 곁에서 대화하고 소통하며 현장에서 답을 찾을 것"을 주문했다.
그러면서 "민선 8기 도정에 부여된 제1의 사명은 '경제와 민생 살리기'로 실ㆍ국장은 도정운영방향에 맞춰 함께 혁신하고ㆍ함께 성공하는 새로운 전북시대를 열어나갈 수 있도록 맡은 바 업무에 최선을 다해 줄 것으로 믿어 의심치 않는다"고 당부했다.
특히 "기름값 등 물가 인상으로 어려운 시기에 민생경제 현장 도민의 목소리를 잘 경청할 것"을 지시한 뒤 "혁신적 행정을 펼칠 것"을 덧붙였다.
또 "각 과별 소임에 따라, 타 시ㆍ도의 성공사례를 벤치마킹해 전북에서 추진할 수 있는 모델을 제안해 줄 것"과 "도민을 위하다 실수하는 것은 어쩔 수 없지만, 그 이외의 경우에는 우리에게 실수할 권리가 없다"며 "지방자치단체 전환기 공직기강 확립"도 강조했다.
또한 "도내 노후화된 농공단지 지원을 위해 산업부 공모 대응으로는 턱없이 부족한 만큼, 道 차원에서 추가로 지원하는 방안을 강구할 것"을 지시했다.
아울러 "하반기에 중점적으로 이뤄지는 ▲ 국가예산 확보 ▲ 대통령 공약 ▲ 제1회 추경 ▲ 제12대 개원 후 첫 의회 업무보고 등 도정 주요 현안에 만전을 기해줄 것"을 주문했다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Jeollabuk-do Provincial Office Executive Meeting… 'Change' to Friday afternoon
Governor Kim Kwan-young presided over the first executive meeting, emphasizing “innovation, field administration, and public service discipline"
Reporter Yohan Lee
An executive meeting presided over by the Jeonbuk Governor every Monday morning will be held at 2 pm on Friday to 'operate with dynamic, working, efficient, and speedy operation'.
Jeonbuk Governor Kim Gwan-young presided over the first executive meeting since taking office on the 7th.
This day's meeting was moved up one day to the schedule of the meeting with the governors of the provinces and provinces and was attended by the deputy governors of administration and government, the head of the planning and coordination office, as well as the heads of offices and bureaucracies. done.
At this meeting, Governor Kim said, "It is necessary to face the reality of the stagnant Jeonbuk economy and to change the paradigm to transform the demands of the times into opportunities in Jeonbuk. "According to the principle of ', we will talk and communicate with residents and find answers on the spot."
He continued, "The first mission given to the 8th popularly elected government is 'saving the economy and people's livelihood'. I have no doubt that he will do his best."
In particular, he ordered "to listen carefully to the voices of local residents in the field of livelihood economy during difficult times due to price hikes such as oil prices," and then ordered "innovative administration".
In addition, "according to the responsibilities of each department, we will benchmark the success cases of other cities and provinces and suggest a model that can be promoted in Jeonbuk" "I have no right to do so," he said, emphasizing "public service discipline during the transition period of local governments."
In addition, he instructed, "To support the aging agricultural and industrial complexes in the province, the Ministry of Industry and Trade's public response is insufficient, so we will devise additional support measures at the provincial level."
In addition, he added, "We will do everything we can for major issues such as ▲ securing the national budget ▲ the president's promises ▲ the first supplementary budget ▲ the first parliamentary work report after the 12th opening," he added.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북판

























