![]() ▲ 함안군, ‘2023년 함안사랑택시’ 운영사업 협약 체결 (C) 양영석 기자 |
[브레이크뉴스=양영석 기자] 함안군은 14일 (유)통일택시(대표 홍성기) 및 함안택시(유)(대표 홍성갑)와 함께 ‘2023년 함안사랑택시’ 운영 지원사업 협약식을 가졌다.
‘함안사랑택시 운영 지원 사업’은 저소득 만성질환자의 병원 이동 편의 제공을 위해 2013년 군 자체 재원으로 시작했다.
협약식에는 조근제 군수와 협약 택시업체 대표자, 관계 공무원이 참석했으며, 함안사랑택시의 원활한 운영을 위해 권역별 협약업체인 (유)통일택시, 함안택시(유)와 함께 사업운영과 지원, 안전과 이용자 권리보호 등의 내용으로 협약을 체결했다.
협약 택시업체는 사업 기간 중 함안사랑택시 이용지원 대상자가 진료를 위해 병원을 안전하게 오가도록 이동 수단을 제공한다.
함안사랑택시 이용을 원하는 경우 각 읍·면사무소에 접수해 군의 승인을 거쳐야 하며, 서비스 이용 대상자로 선정되면 1인당 월 11만원 내의 금액을 지원받으며 1회에 3000원만 스스로 부담하면 된다.
관내는 월 5회, 관외는 횟수 제한 없이 8만원 내에서 지원되며 지원 한도를 초과한 금액은 이용자가 부담한다.
조근제 군수는 “민관이 협력해 사업을 진행한 결과 저소득층의 병원 진료 이동 편의성이 향상되고 복지 만족도도 크게 올라가 저소득 만성질환자의 삶의 질도 많이 나아졌다”며 “앞으로도 대상자 관리와 서비스 제공에 최선을 다할 것”이라고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Haman-gun, signed an agreement for the operation of ‘Haman Love Taxi in 2023’
Haman-gun held an agreement ceremony on the 14th with Tongil Taxi (CEO Hong Seong-ki) and Haman Taxi (CEO Hong Seong-gap) to support the operation of the ‘2023 Haman Love Taxi’.
The ‘Haman Love Taxi Operation Support Project’ was started in 2013 with the military’s own funds to provide hospital transportation convenience for low-income chronic patients.
The agreement ceremony was attended by Cho Geun-je, the head of the agreement taxi company, and related public officials. An agreement was signed on the protection of rights.
The contracted taxi company provides a means of transportation for the recipients of Haman Sarang Taxi support to safely go to and from the hospital for medical treatment during the project period.
If you want to use Haman Sarang Taxi, you must apply at each eup or myeon office and get approval from the county. If you are selected as a target for using the service, you will receive a subsidy of up to 110,000 won per person per month, and you only have to pay 3,000 won per person.
Support is provided up to 80,000 won within the city five times a month and outside the city without any limit on the number of times, and the amount exceeding the support limit is borne by the user.
County Mayor Cho Geun-je said, “As a result of the public-private cooperation, the convenience of moving to hospitals for low-income people has improved and the quality of life of low-income people with chronic diseases has greatly improved as well.” I will do everything,” he said.
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남





















