광고

한국전쟁 전후 거창지역 민간인 희생자 합동위령제 열려

진실규명·명예회복 최선 다짐

주윤한 기자 | 기사입력 2023/04/13 [15:01]

▲ 한국전쟁 전후 거창지역 민간인 희생자 합동위령제 및 추모식’이 열렸다. (C) 주윤한 기자


[브레이크뉴스=주윤한 기자] 한국전쟁 73주기를 맞아 13일 거창시니어클럽 강당에서 희생자의 넋을 위로하고 유족의 아픔을 위로하는 ‘한국전쟁 전후 거창지역 민간인 희생자 합동위령제 및 추모식’이 열렸다.

 

이날 추모식은 한국전쟁 전후 민간인 희생자 거창지역 유족회 주관으로 구인모 군수, 도의원, 군의원, 유가족 등 100여명이 자리를 함께해 희생자들의 넋을 달랬다.

 

강창남 유족회장은 “현재까지 유가족 마음속에 자리한 뼈아픈 진실이 하루 빨리 규명될 수 있길 바란다”며 “정부에서는 유가족들이 위로받고 잘못된 역사를 바로잡을 수 있도록 혼신의 노력을 다해 달라”고 당부했다.

 

구인모 군수는 추모사를 통해 “우리 현대사의 참혹한 비극인 한국전쟁 당시 무고하게 희생된 영령들께 깊은 애도를 표한다”며 “인고의 세월을 걸어오신 유가족의 상처 치유와 명예회복을 위한 진실규명에 최선을 다하겠다”고 말했다.

 

거창군은 지난해 진실화해위원회에 90여 건의 진실규명을 신청했으며 피해자 또는 참고인 등 10명을 대상으로 구술채록 용역사업을 시행해 희생자 명예회복을 위해 노력하고 있다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

Joint memorial service and memorial service for civilian victims in Geochang area before and after the Korean War

The best commitment to finding out the truth and restoring honor

 

On the 13th, to commemorate the 73rd anniversary of the Korean War, the ‘Joint Ceremony and Memorial Ceremony for Civilian Victims in the Geochang Region’ was held at the auditorium of the Geochang Senior Club to console the souls of the victims and comfort the pain of their bereaved families.

 

On this day, the memorial service was organized by the Geochang area bereaved family association of civilian victims before and after the Korean War, and about 100 people, including county governor Gu In-mo, provincial council members, military council members, and bereaved families, were present to soothe the souls of the victims.

 

Kang Chang-nam, chairman of the bereaved family chairman, said, "I hope that the painful truth that has been in the hearts of the bereaved families can be identified as soon as possible."

 

In a memorial address, Governor Gu In-mo said, “I express my deep condolences to the souls who were innocently sacrificed during the Korean War, a terrible tragedy in our modern history.” I will do everything,” he said.

 

Last year, Geochang-gun applied for 90 truth-finding cases to the Truth and Reconciliation Committee, and is working to restore the victims' honor by implementing an oral recording service for 10 people, including victims or witnesses.


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고